Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scoubidou (Pommes Et Poires)
Scoubidou (Äpfel Und Birnen)
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
Scoubidoubi
ouh
La
rencontrant
chez
des
amis
Als
ich
sie
bei
Freunden
traf
Je
lui
dis
"Mademoiselle
Fragte
ich
"Fräulein,
sagen
Sie,
Que
faites-vous
donc
dans
la
vie"
Was
machen
Sie
so
im
Leben?"
Eh
bien,
répondit-elle
Und
sie
antwortete
mir
Je
vends
des
pommes,
des
poires
Ich
verkaufe
Äpfel,
Birnen
Et
des
scoubidoubi
ouh
ah
Und
Scoubidoubi
ouh
ah
Pommes
(pommes)
Äpfel
(Äpfel)
Poires
(poires)
Birnen
(Birnen)
Et
des
scoubidoubi
ouh
ah
Und
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
Scoubidoubi
ouh
On
a
dansé
toute
la
nuit
Wir
tanzten
die
ganze
Nacht
Puis
au
jour,
on
est
partis
Und
bei
Tageslicht
gingen
wir
Chez
moi,
discuter
de
l'amour
Zu
mir,
um
über
Liebe
zu
reden
De
l'amour
et
des
fruits
Über
Liebe
und
Früchte
Comme
elle
se
trouvait
bien,
chez
moi
Da
sie
sich
bei
mir
wohlfühlte
Aussitôt,
elle
s'installa
Zog
sie
gleich
bei
mir
ein
Et
le
soir,
en
guise
de
dîner
Und
abends,
statt
des
Abendessens
Elle
me
faisait
manger
Gab
sie
mir
nur
zu
essen
Des
pommes,
des
poires
Äpfel,
Birnen
Et
des
scoubidoubi
ouh
ah
Und
Scoubidoubi
ouh
ah
Pommes
(pommes)
Äpfel
(Äpfel)
Poires
(poires)
Birnen
(Birnen)
Et
des
scoubidoubi
ouh
ah
Und
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
Scoubidoubi
ouh
Ça
n'pouvait
pas
durer
longtemps
Das
konnte
nicht
lange
gutgehen
Car
les
fruits,
c'est
comme
l'amour
Denn
Früchte
sind
wie
die
Liebe
Faut
en
user
modérément
Man
muss
sie
in
Maßen
genießen
Sinon,
ça
joue
des
tours
Sonst
spielen
sie
einem
Streiche
Quand
je
lui
dis
"Faut
se
quitter"
Als
ich
sagte
"Wir
müssen
uns
trennen"
Aussitôt
elle
s'écria
Schrie
sie
sofort
laut
auf
"Mon
pauvre
ami,
des
types
comme
toi
"Mein
armer
Freund,
Typen
wie
dich
On
en
trouve
par
milliers"
Gibt's
zuhauf
auf
der
Welt"
Des
pommes,
des
poires
Äpfel,
Birnen
Et
des
scoubidoubi
ouh
ah
Und
Scoubidoubi
ouh
ah
Pommes
(pommes)
Äpfel
(Äpfel)
Poires
(poires)
Birnen
(Birnen)
Et
des
scoubidoubi
ouh
ah
Und
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
Scoubidoubi
ouh
La
leçon
que
j'en
ai
tirée
Die
Lehre,
die
ich
daraus
zog
Est
facile
à
deviner
Ist
leicht
zu
erraten
Célibataire
vaut
mieux
rester
Besser
ist's,
ledig
zu
bleiben
Plutôt
que
de
croquer
Als
zu
beißen
in
Des
pommes,
des
poires
Äpfel,
Birnen
Et
des
scoubidoubi
ouh
ah
Und
Scoubidoubi
ouh
ah
Pommes
(pommes)
Äpfel
(Äpfel)
Poires
(poires)
Birnen
(Birnen)
Et
des
scoubidoubi
ouh
ah
Und
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
ah
Scoubidoubi
ouh
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Julien, Lewis Allan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.