Paroles et traduction Sacha Distel - Toi et moi, la musique et l'amour
Toi et moi, la musique et l'amour
You and I, the music and love
Musique-ET-LAMOUR,
103030791.html"
title="paroles
Toi
Et
Moi
La
musique
Et
L'Amour"
class="paroles">Toi
Et
Moi
La
musique
Et
L'Amour
Music-AND-LOVE,
103030791.html"
title="lyrics
You
And
I
The
Music
And
Love"
class="lyrics">You
And
I
The
Music
And
Love
La
musique
et
l'amour
The
music
and
love
Que
le
temps
paraît
court
Time
seems
short
Musique-ET-LAMOUR,
103030791.html"
title="paroles
Toi
Et
Moi
La
musique
Et
L'Amour"
class="paroles">Toi
Et
Moi
La
musique
Et
L'Amour
Music-AND-LOVE,
103030791.html"
title="lyrics
You
And
I
The
Music
And
Love"
class="lyrics">You
And
I
The
Music
And
Love
Que
le
temps
paraît
court
Time
seems
short
Tout
un
jour
sans
toi
A
whole
day
without
you
Que
c'est
long
tout
ce
temps
This
time
is
so
long
Qui
n'avance
pas
That
doesn't
pass
Tout
un
jour
sans
toi
A
whole
day
without
you
A
voir
des
gens
qui
ne
m'intéressent
pas
Watching
people
who
don't
interest
me
Chacun
dans
son
coin
Each
one
in
their
corner
On
est
comme
des
collégiens
We
are
like
schoolchildren
Privés
de
sortie
Deprived
of
outings
Mais
le
samedi
la
semaine
est
finie
But
on
Saturday
the
week
is
over
Et
jusqu'au
lundi
And
until
Monday
Musique-ET-LAMOUR,
103030791.html"
title="paroles
Toi
Et
Moi
La
musique
Et
L'Amour"
class="paroles">Toi
Et
Moi
La
musique
Et
L'Amour
Music-AND-LOVE,
103030791.html"
title="lyrics
You
And
I
The
Music
And
Love"
class="lyrics">You
And
I
The
Music
And
Love
La
musique
et
l'amour
The
music
and
love
Que
le
temps
paraît
court
Time
seems
short
Musique-ET-LAMOUR,
103030791.html"
title="paroles
Toi
Et
Moi
La
musique
Et
L'Amour"
class="paroles">Toi
Et
Moi
La
musique
Et
L'Amour
Music-AND-LOVE,
103030791.html"
title="lyrics
You
And
I
The
Music
And
Love"
class="lyrics">You
And
I
The
Music
And
Love
Que
le
temps
paraît
court
Time
seems
short
Toi
de
ton
coté
tu
n'as
You,
on
your
side,
you
don't
even
have
Même
pas
le
temps
de
déjeuner
Time
to
have
lunch
Moi
de
mon
coté
il
me
faudrait
For
my
part,
I
would
need
Petit
dej
dans
ma
journée
Breakfast
in
my
day
Tout
ce
temps
sans
toi
All
this
time
without
you
Que
c'est
long
la
cohue
The
crowd
is
so
long
Et
le
bruit
des
rues
And
the
noise
of
the
streets
Et
toi
quand
tout
est
terminé
And
you
when
everything
is
over
Et
qu'on
s'est
retrouvé
And
when
we
found
each
other
again
Musique-ET-LAMOUR,
103030791.html"
title="paroles
Toi
Et
Moi
La
musique
Et
L'Amour"
class="paroles">Toi
Et
Moi
La
musique
Et
L'Amour
Music-AND-LOVE,
103030791.html"
title="lyrics
You
And
I
The
Music
And
Love"
class="lyrics">You
And
I
The
Music
And
Love
La
musique
et
l'amour
The
music
and
love
Que
le
temps
paraît
court
Time
seems
short
Musique-ET-LAMOUR,
103030791.html"
title="paroles
Toi
Et
Moi
La
musique
Et
L'Amour"
class="paroles">Toi
Et
Moi
La
musique
Et
L'Amour
Music-AND-LOVE,
103030791.html"
title="lyrics
You
And
I
The
Music
And
Love"
class="lyrics">You
And
I
The
Music
And
Love
Que
le
temps
paraît
court
Time
seems
short
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Broussolle, Sacha Distel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.