Sacha Distel - Un Air De Banjo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sacha Distel - Un Air De Banjo




La pluie d'hiver sur les carreaux
Зимний дождь на плитке
Frappait ses gouttes d'eau
Стучали его капли воды
La pluie d'hiver sur les carreaux
Зимний дождь на плитке
Jouait un air de banjo
Играл мелодию на банджо
Les doigts posés sur son banjo
Пальцы легли на его банджо
Le musicien dormait
Музыкант спал
Les doigts posés sur son banjo
Пальцы легли на его банджо
Le musicien rêvait, rêvait
Музыкант мечтал, мечтал
Rêvait que la musique
Снилось, что музыка
Qu'il avait composée
Которые он сочинил
Partait pour l'Amérique
Уезжал в Америку
Et y devenait un succès
И добился в этом успеха
Partout là-bas, la nuit, le jour
Повсюду там, ночью, днем,
On jouait sa chanson
Мы играли его песню.
Dont tous les mots parlaient d'amour
Чьи все слова говорили о любви.
De retour et de pardon
Возвращение и прощение
Afin, afin peut-être
Чтобы, Чтобы, может быть,
Que celle qu'il aimait
Чем та, которую он любил
L'entende enfin peut-être
Может быть, наконец услышит его
Et lui revienne à jamais
И вернись к нему навсегда
Tous les orchestres du monde entier
Все оркестры со всего мира
Sans cesse la jouait
Постоянно играл ее
Et lui dans son rêve il voyait
И он во сне видел
Des millions de couples danser
Миллионы танцующих пар
Danser sur sa musique
Танцуя под его музыку
Dans un rythme infernal
В адском ритме
Sur une immense piste
На огромной трассе
Sortant d'une boule de cristal
Выходящий из хрустального шара
Et c'est alors qu'il aperçut
И вот тогда он увидел
La fille qu'il aimait
Девушка, которую он любил
Et c'est alors qu'il aperçut
И вот тогда он увидел
La fille, la fille qui riait
Девушка, девушка, которая смеялась
La pluie d'hiver sur les carreaux
Зимний дождь на плитке
Cessa ses gouttes d'eau
Перестала капать вода
La pluie d'hiver sur les carreaux
Зимний дождь на плитке
Cessa son air de banjo
Перестал играть на банджо
Les doigts posés sur son banjo
Пальцы легли на его банджо
Le musicien pleurait
Музыкант плакал
Sans voir la porte qui s'ouvrait
Не видя открывшейся двери
Sur la fille qui revenait
О девушке, которая возвращалась





Writer(s): Bob Goldstein, David Shire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.