Sachet Tandon feat. Parampara Thakur - Pal Pal Dil Ke Paas - Version 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sachet Tandon feat. Parampara Thakur - Pal Pal Dil Ke Paas - Version 2




Pal Pal Dil Ke Paas - Version 2
Pal Pal Dil Ke Paas - Version 2
ਰਹਿਨਾ ਤੂੰ ਪਲ-ਪਲ ਦਿਲ ਕੇ ਪਾਸ
Stay by my side for every moment
जुड़ी रहे तुझसे हर एक साँस
May my every breath be connected to you
खुद पे पहले ना इतना यक़ीं मुझको हो पाया
I never had so much faith in myself before
मुश्किल सी घड़ियाँ आसाँ हुई, अब जो तू आया
Those difficult moments became easier when you came into my life
एक बात कहूँ तुझसे, तू पास है जो मेरे
Let me tell you one thing, since you are with me
सीने से तेरे सर को लगा के
I rest my head on your chest
सुनती मैं रहूँ नाम अपना
And listen to my name
सीने से तेरे सर को लगा के
I rest my head on your chest
सुनती मैं रहूँ नाम अपना
And listen to my name
ਓ, ਲਿਖਦੀ ਤੇਰੇ ਨਾਂ ਜ਼ਿੰਦੜੀ, ਜ਼ਾਨੀਏ
Oh, I dedicate my life to you, my dear
ਬਸ ਰਹਿਣਾ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਵੇ, ਜ਼ੁਰੀਏ
I just want to stay with you forever
ਰਹਿਣਾ ਤੂੰ ਪਲ-ਪਲ ਦਿਲ ਕੇ ਪਾਸ
Stay by my side for every moment
जुड़ी रहे तुझसे हर एक साँस
May my every breath be connected to you
सीने से तेरे सर को लगा के
I rest my head on your chest
सुनता मैं रहूँ नाम अपना,
And listen to my name, oh
नाम अपना
My name
ਨਾਲ ਤੇਰੇ ਇੱਕ ਘਰ ਮੈਂ ਸੋਚਾਂ
I imagine a home with you
ਬਾਰੀ ਖੋਲਾਂ ਤੇ ਚੰਨ ਦਿਖ ਜਾਵੇ
I'll open the window and the moon will appear
ਅੱਖਾਂ ′ਚ ਬੀਤਣ ਰਾਤਾਂ ਸਾਰੀਆਂ
Our eyes will spend all the nights together
ਜੇ ਮੰਨ ਲਾਗੇ, ਤੇ ਅੱਖ ਨਾ ਲਾਗੇ
If I accept, I won't sleep a wink
ਪਿਆਰ ਹੀ ਓੜ੍ਹੇ, ਤੇ ਪਿਆਰ ਹੀ ਖਾਣਾ
Love is my only blanket, and love is my only food
ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਆਵੇ, ਤੇ ਪਿਆਰ ਹੀ ਆਣਾ
If anyone comes between us, it will be love
ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਦੁਨੀਆ ਤੋਂ ਦੂਰ
We are away from the world in this world
ਹੁਣ ਨਾਲ ਤੇਰੇ ਮੇਰਾ ਹਰ ਸਪਨਾ
Now every dream of mine is with you
सीने से तेरे सर को लगा के
I rest my head on your chest
सुनता मैं रहूँ नाम अपना,
And listen to my name, oh
तेरी उंगलियों से आसमाँ पे
With your fingers on the sky
खीचूँ एक लंबी लक़ीर
I'll draw a long line
आधा तेरा, आधा मेरा
Half yours, half mine
इस जहाँ में हम दो अमीर
We are both rich in this world
ਕੋਈ ਨਜ਼ਰ ਨਾ ਆਏ ਮੈਂਨੂੰ
I don't see anyone around me
ਤੂੰ ਦੁਣੀਆ ਤੋਂ ਵੱਖਰੀ ਹੋ ਗਈ
You have become different from the world
ਉੱਠਾਂ ਤੈਨੂੰ ਤੱਕਦਾ ਜਾਵਾਂ
I wake up and gaze at you
तू ही मेरी नौकरी हो गई
You have become my only job
ਕੋਈ ਨਜ਼ਰ ਨਾ ਆਏ ਮੈਂਨੂੰ
I don't see anyone around me
ਤੂੰ ਦੁਣੀਆ ਤੋਂ ਵੱਖਰੀ ਹੋ ਗਈ
You have become different from the world
ਉੱਠਾਂ ਤੈਨੂੰ ਤੱਕਦਾ ਜਾਵਾਂ
I wake up and gaze at you
तू ही मेरी नौकरी हो गई
You have become my only job
दूरियाँ एक पल भी ना गवारा हो
I can't tolerate being away from you even for a moment
चल घूमें दुनिया, फिर संग अवारा हो
Let's travel the world, and then be vagabonds together
सीने से तेरे सर को लगा के (सीने से तेरे सर को लगा के)
I rest my head on your chest (I rest my head on your chest)
सुनता मैं रहूँ नाम अपना, नाम अपना (नाम अपना)
And listen to my name, my name (my name)
ਰਹਿਣਾ ਤੂੰ ਪਲ-ਪਲ ਦਿਲ ਕੇ ਪਾਸ
Stay by my side for every moment
जुड़ी रहे तुझसे हर एक साँस
May my every breath be connected to you





Writer(s): Parampara Thakur, Siddharth Siddharth, Garima Garima, Sachet Tandon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.