Sachiko Yasuda - Shikararete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sachiko Yasuda - Shikararete




Shikararete
Scolded
叱られて
Scolded
叱られて
Scolded
あの子は町まで お使いに
She went into town to run an errand
この子は坊やを ねんねしな
He put the young lad down for a nap
夕べさみしい 村はずれ
The evening quiet at the edge of the village
こんときつねが なきゃせぬか
Why should there be a fox at this time?
叱られて
Scolded
叱られて
Scolded
口には出さねど 目になみだ
She said naught, but there were tears in her eyes
二人のお里は あの山を
The two of them lived over the mountain
越えてあなたの 花のむら
In your village of flowers
ほんに花見は いつのこと
How long ago was it that we saw the blossoms?
叱られて
Scolded
叱られて
Scolded
あの子は町まで お使いに
She went into town to run an errand
この子は坊やを ねんねしな
He put the young lad down for a nap
夕べさみしい 村はずれ
The evening quiet at the edge of the village
こんときつねが なきゃせぬか
Why should there be a fox at this time?
叱られて
Scolded
叱られて
Scolded
口には出さねど 目になみだ
She said naught, but there were tears in her eyes
二人のお里は あの山を
The two of them lived over the mountain
越えてあなたの 花のむら
In your village of flowers
ほんに花見は いつのこと
How long ago was it that we saw the blossoms?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.