Sachin-Jigar feat. Rashmeet Kaur, Shamur & IP Singh - Nadiyon Paar (Let the Music Play Again) (From "Roohi") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sachin-Jigar feat. Rashmeet Kaur, Shamur & IP Singh - Nadiyon Paar (Let the Music Play Again) (From "Roohi")




ਹੋ, ਨਦੀਓਂ ਪਾਰ ਸਜਣ ਦਾ ਠਾਣਾ
Если река пересекала больше, чем они обычно приходили, двое решили ...
ਕੀਤੇ ਕੋਲ ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਾ
Создан, чтобы иметь необходимое, чтобы быть
ਨਦੀਓਂ ਪਾਰ ਸਜਣ ਦਾ ਠਾਣਾ
Они пересекли реку чаще, чем обычно, и решили вдвоем.
ਨਦੀਓਂ ਪਾਰ ਸਜਣ ਦਾ ਠਾਣਾ
Они пересекли реку чаще, чем обычно, и решили вдвоем.
ਕੀਤੇ ਕੋਲ ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਾ
Создан, чтобы иметь необходимое, чтобы быть
ਕੀਤੇ ਕੋਲ ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਾ
Создан, чтобы иметь необходимое, чтобы быть
ਦਿਲ ਲਾ ਲਿਆ ਬੇਪਰਵਾਹ ਦੇ ਨਾਲ਼
Сердце усиливается, принимая и неповторимое.
ਦਿਲ ਲਾ ਲਿਆ ਬੇਪਰਵਾਹ ਦੇ ਨਾਲ਼
Сердце усиливается, принимая и неповторимое,
ਦਿਲ ਲਾ ਲਿਆ ਬੇਪਰਵਾਹ ਦੇ ਨਾਲ਼
Сердце усиливается, принимая и неповторимое.
ਦਿਲ ਲਾ ਲਿਆ ਬੇਪਰਵਾਹ ਦੇ ਨਾਲ਼
Сердце усиливается, принимая и неповторимое.
ਓ, ਨਾ ਕਰ ਮਾਣ ਰੁਪਈਏ ਵਾਲ਼ਾ
О, не стоит гордиться рупией, которая использует
ਬਣ-ਬਣ ਬਹਿੰਦਾ ਅੱਗੇ
Become-become, растянувшись к следующему.
ਬਈ, ਨਾ ਕਰ ਮਾਣ ਰੁਪਈਏ ਵਾਲ਼ਾ
Запеченный, не гордый рупией, который использует
ਬਣ-ਬਣ ਬਹਿੰਦਾ ਅੱਗੇ
Become-become, расползается к следующему.
ਓ, ਨਾ ਕਰ ਮਾਨ ਰੁਪਈਏ ਵਾਲ਼ਾ
О, только не для женской рупии эти фунты.
ਬਣ-ਬਣ ਬਹਿੰਦਾ ਅੱਗੇ
Become-become a sprawl to the next
ਬਈ ਨਾ ਕਰ ਮਾਨ ਰੁਪਈਏ ਵਾਲ਼ਾ
Не дотянуть до стоимости рупии тех фунтов
ਬਣ-ਬਣ ਬਹਿੰਦਾ ਅੱਗੇ (keep it playing)
Become-become a sprawl to the next (продолжай играть)
Ooh, ah, let the music play (keep it playing)
О, ах, пусть музыка играет (пусть играет).
Ooh, ah, let the sound be right (play the music)
О, ах, пусть звук будет правильным (включи музыку).
ਮੇਰਾ ਪਿੱਛੇ ਟੁੱਟਿਆ ਦਿਲ ਮੇਰਾ, ਦਿਲ
Позади меня, разбитое сердце, моего сердца,
ਮੈਨੂੰ ਹੋਸ਼ ਨਾ ਹੁਣ ਹਾਸਿਲ, ਬਿਸਮਿਲ
Я уже пришел в себя, Рич и Исмаил.
ਤੇਰਾ ਬਣ ਕੇ ਮੈਂ ਫਿਰਦਾ ਹਾਂ, ਸੋਹਣਿਆਂ
Твой, став человеком, блуждает потерянный, Соня нет.
ਹੈ ਦੂੰਗੀ ਮੁਸ਼ਕਿਲ, ਮੁਸ਼ਕਿਲ
Есть еще один, будет растерзан крепко, крепко.
ਮੈਨੂੰ ਕੱਲੇ ਆਕੇ ਮਿਲ, ਜ਼ਰਾ ਮਿਲ
Я один астронавты только что познакомились
ਕਰ kill ਮੇਰਾ ਹਨੇਰਾ, ਸੋਹਣਿਆਂ, ਆਂ-ਆਂ-ਆਂ
Убить моих людей, Соню из всех, р-р-р
ਤੂੰ ਕੋਲ਼ ਆਜਾ ਮੇਰੇ, ਓ, ਬੇਵਫ਼ਾ ਸੈਆਂ
У тебя точно так же, как у меня, о, неверная клетка, нет
या ਮਿਣੇ ਵਾਸਤੇ तू मुझ को भेज दे नैया
Отзывы о фильме
ਤੂੰ ਕੋਲ਼ ਆਜਾ ਮੇਰੇ, ਓ, ਬੇਵਫ਼ਾ ਸੈਆਂ
У тебя точно так же, как у меня, о, неверная клетка, нет
या ਮਿਲਣੇ ਵਾਸਤੇ तू मुझ को भेज दे नैया (भेज दे नैया)
या надо наверстать तू मुझ को भेज दे नैया (भेज दे नैया)
ਓ, ਨਦੀਓਂ ਪਾਰ ਸਜਣ ਦਾ ਠਾਣਾ
О, река, переправа через нее больше, чем они обычно приходили, эти двое были полны решимости ...
ਨਦੀਓਂ ਪਾਰ ਸਜਣ ਦਾ ਠਾਣਾ
Они пересекли реку чаще, чем обычно, и решили вдвоем.
ਕੀਤੇ ਕੋਲ ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਾ
Создан, чтобы иметь необходимое, чтобы быть
ਕੀਤੇ ਕੋਲ ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਾ
Создан, чтобы иметь необходимое, чтобы быть
ਦਿਲ ਲਾ ਲਿਆ ਬੇਪਰਵਾਹ ਦੇ ਨਾਲ਼
Сердце усиливается, принимая и неповторимое.
ਦਿਲ ਲਾ ਲਿਆ ਬੇਪਰਵਾਹ ਦੇ ਨਾਲ਼
Сердце усиливается, принимая и неповторимое,
ਦਿਲ ਲਾ ਲਿਆ ਬੇਪਰਵਾਹ ਦੇ ਨਾਲ਼
Сердце усиливается, принимая и неповторимое.
ਦਿਲ ਲਾ ਲਿਆ ਬੇਪਰਵਾਹ ਦੇ ਨਾਲ਼
Сердце усиливается, принимая и неповторимое.
ਓ, ਨਾ ਕਰ ਮਾਣ ਰੁਪਈਏ ਵਾਲ਼ਾ
О, не стоит гордиться рупией, которая использует
ਬਣ-ਬਣ ਬਹਿੰਦਾ ਅੱਗੇ
Become-become, растянувшись к следующему.
ਬਈ, ਨਾ ਕਰ ਮਾਣ ਰੁਪਈਏ ਵਾਲ਼ਾ
Запеченный, не гордый рупией, который использует
ਬਣ-ਬਣ ਬਹਿੰਦਾ ਅੱਗੇ
Become-become, расползается к следующему.
ਓ, ਨਾ ਕਰ ਮਾਣ ਰੁਪਈਏ ਵਾਲ਼ਾ
О, не стоит гордиться рупией, которая использует
ਬਣ-ਬਣ ਬਹਿੰਦਾ ਅੱਗੇ
Become-become, растянувшись к следующему.
ਬਈ, ਨਾ ਕਰ ਮਾਣ ਰੁਪਈਏ ਵਾਲ਼ਾ
Запеченный, не гордый рупией, который использует
ਬਣ-ਬਣ ਬਹਿੰਦਾ ਅੱਗੇ
Become-become, расползается к следующему.
Ooh, ah, let the music play (keep it playing)
О, ах, пусть музыка играет (пусть играет).
Ooh, ah, let the sound be right (play the music)
О, ах, пусть звук будет правильным (включи музыку).
ਮੇਰਾ ਪਿੱਛੇ ਟੁੱਟਿਆ ਦਿਲ ਮੇਰਾ, ਦਿਲ
Позади меня, разбитое сердце, моего сердца,
ਮੈਨੂੰ ਹੋਸ਼ ਨਾ ਹੁਣ ਹਾਸਿਲ, ਬਿਸਮਿਲ
Я уже пришел в себя, Рич и Исмаил.
ਤੇਰਾ ਬਣ ਕੇ ਮੈਂ ਫਿਰਦਾ ਹਾਂ, ਸੋਹਣਿਆਂ
Твой, став человеком, блуждает потерянный, Соня нет.
ਹੈ ਦੂੰਗੀ ਮੁਸ਼ਕਿਲ, ਮੁਸ਼ਕਿਲ
Есть еще один, будет растерзан крепко, крепко.
ਮੈਨੂੰ ਕੱਲੇ ਆਕੇ ਮਿਲ, ਜ਼ਰਾ ਮਿਲ
Я один астронавты только что познакомились
ਕਰ kill ਮੇਰਾ ਹਨੇਰਾ, ਸੋਹਣਿਆਂ, ਆਂ-ਆਂ-ਆਂ (play the music)
Убить мой народ, Соня всех, надежда-надежда-надежда (Играй музыку)
Ooh, ah, let the music play (keep it playing)
О, ах, пусть музыка играет (пусть играет).
Ooh, ah, let the sound be right (uh-huh)
О, ах, пусть звук будет правильным (угу).





Writer(s): Marascia Emanuele, Kortzeman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.