Paroles et traduction Sachiv - Tranquility
You
never
learn
a
lot
from
winning
Многому
победами
не
научишься,
But
you
damn
sure
learn
a
lot
from
losing
Зато
поражения
- отличные
учителя.
You
don't
know
what
you
got
till
it's
gone
Не
ценишь
то,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь.
Self
made
just
did
it
on
my
own
Сделал
себя
сам,
всего
добился
сам.
Respect
on
my
name
watch
your
tone
Уважай
мое
имя,
следи
за
языком.
Tranquility
the
reason
I
was
born
Безмятежность
- причина,
по
которой
я
родился.
You
don't
know
what
you
got
till
it's
gone
Не
ценишь
то,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь.
Self
made
just
did
it
on
my
own
Сделал
себя
сам,
всего
добился
сам.
Respect
on
my
name
watch
your
tone
Уважай
мое
имя,
следи
за
языком.
Tranquility
the
reason
I
was
born
Безмятежность
- причина,
по
которой
я
родился.
Tranquility
Безмятежность,
Tranquility
Безмятежность,
The
reason
I
was
born
Причина,
по
которой
я
родился.
Tranquility
Безмятежность,
Tranquility
Безмятежность,
The
reason
I
was
born
Причина,
по
которой
я
родился.
The
calm
before
the
storm
like
the
lessons
I
be
giving
Затишье
перед
бурей,
как
уроки,
что
я
преподаю.
The
re-arranged
form
the
message
i'm
receiving
Переосмысленный
образ
- вот
послание,
что
я
получаю.
Couple
days
gone
it
had
me
in
the
feelings
Пара
дней
прошла,
а
я
все
еще
переживаю.
Loyalty's
everything
you'll
never
catch
me
slipping
Верность
- это
все,
меня
на
лжи
не
поймаешь.
Pussy
money
power
add
a
couple
millions
Киски,
деньги,
власть,
добавь
пару
миллионов.
Sex
drugs
alcohol
that's
how
you
living
Секс,
наркотики,
алкоголь
- вот
как
ты
живешь.
Give
me
all
my
flowers
for
the
credit
& the
brilliance
Отдайте
мне
все
цветы
за
заслуги
и
талант,
Champagne
showers
everytime
i
make
an
Appearance
Ливень
из
шампанского
каждый
раз,
когда
я
появляюсь.
My
girl
playing
games
too
much
reassurance
Моя
девушка
играет
в
игры,
слишком
много
требует
подтверждений.
I'm
making
profits
at
the
office
no
insurance
Я
получаю
прибыль
в
офисе,
никакой
страховки.
I'm
such
a
natural
to
it,
flowing
so
fluent
У
меня
это
так
естественно
получается,
так
складно.
They
doubted
from
the
start,
how
Sach
gonna
do
this
Они
сомневались
с
самого
начала:
"Как
Сачив
провернет
это?".
Swimming
in
the
money
come
and
find
me
like
i'm
jewish
Купаюсь
в
деньгах,
найди
меня,
будто
я
еврей.
Thinking
i'm
just
foolish
Думаешь,
я
просто
глупец?
Thinking
i'm
just
stupid
Думаешь,
я
просто
тупой?
Couple
cats
I
fuck
with
it
Есть
пара
ребят,
с
которыми
я
в
деле,
Couple
cats
i'm
cool
with
it
Есть
пара
ребят,
с
которыми
я
лажу.
I'm
gonna
shift
the
culture
and
be
the
the
first
to
do
it
Я
изменю
культуру
и
стану
первопроходцем.
You
don't
know
what
you
got
till
it's
gone
Не
ценишь
то,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь.
Self
made
just
did
it
on
my
own
Сделал
себя
сам,
всего
добился
сам.
Respect
on
my
name
watch
your
tone
Уважай
мое
имя,
следи
за
языком.
Tranquility
the
reason
I
was
born
Безмятежность
- причина,
по
которой
я
родился.
You
don't
know
what
you
got
till
it's
gone
Не
ценишь
то,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь.
Self
made
just
did
it
on
my
own
Сделал
себя
сам,
всего
добился
сам.
Respect
on
my
name
watch
your
tone
Уважай
мое
имя,
следи
за
языком.
Tranquility
the
reason
I
was
born
Безмятежность
- причина,
по
которой
я
родился.
Tranquility
Безмятежность,
Tranquility
Безмятежность,
The
reason
I
was
born
Причина,
по
которой
я
родился.
Tranquility
Безмятежность,
Tranquility
Безмятежность,
The
reason
I
was
born
Причина,
по
которой
я
родился.
Ayo
iRAV
man
Эй,
iRAV,
мужик,
They
need
to
stop
playing
with
you
son
Им
нужно
перестать
играть
с
тобой,
сынок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sachiv Dudhia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.