Paroles et traduction Sacrificio y Pasta, Ivan Cano, Jhise & Oktoba Syp - Espiritu Santo
Espiritu Santo
Holy Spirit
Dios
me
bendiga
con
cuarto
God
bless
me
with
money
al
borde
del
infarto
on
the
verge
of
a
heart
attack
aguita
fresca
del
campo
cool
water
from
the
countryside
se
me
quea
chico
el
cuarto
my
room
is
already
too
small
hablo
de
mis
malos
ratos
I'm
talking
about
my
bad
times
encontre
la
aguja
viendo
sangre
en
mis
manos
I
found
the
needle
while
watching
blood
on
my
hands
me
ofreciste
tanto,
ahora
me
lo
has
quitado
you
offered
me
so
much,
now
you've
taken
it
away
la
paja
y
el
grano,
son
mellizos
ten
cuidado
the
wheat
and
the
chaff,
are
twins,
be
careful
las
consecuencias
ya
no
estan
en
tu
mano
the
consequences
are
no
longer
in
your
hands
haz
un
planteamiento,
piensa
donde
te
ha
llevado
make
a
plan,
think
about
where
it
has
taken
you
estoy
tumbado
en
la
cama
I'm
lying
in
bed
escuchando
al
lebrijano
listening
to
Lebrijano
fumando
polen
de
placa
smoking
pollen
from
plaque
dandole
vueltas
al
tarro
thinking
la
cuentas
de
la
casa,
las
vainas
de
mis
cercanos
the
household
bills,
the
things
of
those
close
to
me
la
puta
de
la
grasa
the
fat
whore
lamento
boliviano
Bolivian
sorrow
canta
lo
malo
que
pasa
sings
about
the
bad
things
that
happen
se
me
hace
liviano
it
makes
me
feel
better
estoy
librando
una
batalla
hace
ya
unos
cuantos
años
I've
been
fighting
a
battle
for
a
few
years
now
bebiendo
Cazalla
drinking
Cazalla
firmes
como
soldados
firm
like
soldiers
domingo
por
la
mañana,
vamo
a
confesarnos
Sunday
morning,
let's
go
to
confession
padre,
hijo,
espíritu
santo,
trifásico
father,
son,
holy
spirit,
trifásico
merchandising
del
barrio
neighborhood
merchandise
dos
camisetas,
ahora
bajo
two
T-shirts,
I'm
coming
down
now
no
se
si
se
fue
o
lo
mandé
to
al
carajo
I
don't
know
if
it
left
or
I
sent
it
all
to
hell
por
familia,
por
parné
o
por
droga
salen
los
cacharros
family,
money
or
drugs
make
the
bullets
come
out
hunta
el
paté
spread
the
pâté
estrecha
los
lazos
tighten
the
bonds
Jose
Francés,
de
mi
mente
te
he
borrado
Jose
Francés,
I've
erased
you
from
my
mind
he
perdido
la
fé
conforme
el
tiempo
ha
ido
pasando
I've
lost
my
faith
as
time
has
passed
encima
hay
que
dar
gracias
de
que
sigamos
luchando
on
top
of
that
we
have
to
give
thanks
for
the
fact
that
we're
still
fighting
ya
no
quiero
farmacia
ni
los
cambios
de
estado
I
don't
want
the
pharmacy
or
the
change
of
state
anymore
esta
es
mi
eutanasia
this
is
my
euthanasia
me.quita
de
lo
malo
take
me
away
from
the
bad
tengo
una
hemorragia
I'm
bleeding
to
death
resfriado
colombiano
Colombian
cold
tengo
unas
nostalgia
I'm
nostalgic
y
un
nudo
en
el
estómago
and
have
a
knot
in
my
stomach
viviendo
San
Juan,
coca
y
petardos
living
San
Juan,
coca
and
firecrackers
esto
no
es
el
tetris
this
is
not
tetris
pero
estan
colocados
but
they
are
placed
libertad
vigilada
probation
arresto
domiciliario
house
arrest
condenao
al
camino
mas
largo
condemned
to
the
longest
road
buscando
el
atajo
looking
for
the
shortcut
le
rezo
al
pan
con
aceite
I
pray
to
the
bread
with
oil
al
hueso
de
caldo
to
the
bone
broth
sacrificio
pa
comer
caliente
y
cambiar
de
zapatos
sacrifice
to
eat
warm
and
change
shoes
picando
sal
gorda
chopping
coarse
salt
haciendo
garabatos
doodling
con
el
plato
en
el
microondas
para
trabajarlo
with
the
plate
in
the
microwave
to
work
on
it
sere
tu
amante
bandio
si
te
vuelco
el
gramo
I'll
be
your
outlaw
lover
if
you
pour
me
the
gram
contando
lo
vendio
counting
what
I
sold
soplando
lo
que
me
aparto
blowing
what
I
kept
for
myself
el
tour
del
barrio
the
neighborhood
tour
dopaos
como
astros
doped
up
like
stars
aqui
tol
rato
consiste
en
salir
del
paso
here
the
whole
time
is
about
getting
by
sacando
el
caramelo
del
diablo
taking
the
devil's
candy
cuchara,
amoníaco,
tirándote
al
barro
spoon,
ammonia,
throwing
yourself
in
the
mud
agua
de
patio
water
from
the
yard
reflejo
en
un
charco
reflection
in
a
puddle
padre,
hijo,
espíritu
santo
father,
son,
holy
spirit
espíritu
santo...
holy
spirit...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.