Sad Lovers & Giants - Alaska - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sad Lovers & Giants - Alaska




Alaska
Аляска
Well it chewed us up and spat us out
Нас пережевало и выплюнуло,
Stumbling into daylight
Спотыкаясь, мы вышли на дневной свет.
And we learned what dreams are all about
И мы узнали, что такое мечты на самом деле.
Let us not pretend
Давай не будем притворяться.
I swallowed everything you said
Я проглотил все, что ты сказала,
A constant stream of poison
Непрерывный поток яда.
And the blindest visions filled my head
И самые слепые видения наполнили мою голову,
Rejoicing in the dark
Ликуя во тьме.
And when my spirit flies
И когда мой дух воспаряет,
I still touch the stars
Я все еще касаюсь звезд.
And when my spirit flies
И когда мой дух воспаряет,
I know it won′t last
Я знаю, что это не продлится долго.
Well I've drowned in every shade of blue
Я утонул во всех оттенках синего,
Now I know that it′s all over
Теперь я знаю, что все кончено.
And there's nothing I can say or do
И нет ничего, что я мог бы сказать или сделать,
To rearrange the past
Чтобы изменить прошлое.
For one brief moment in that time
На одно короткое мгновение в то время
We caught a glimpse of freedom
Мы увидели проблеск свободы,
And I will be dissatisfied
И я буду неудовлетворен,
Until I'm there again
Пока не окажусь там снова.
And when my spirit flies
И когда мой дух воспаряет,
I still touch the stars
Я все еще касаюсь звезд.
And when my spirit flies
И когда мой дух воспаряет,
I know it won′t last
Я знаю, что это не продлится долго.
Step outside you can almost see an Alaskan sunrise
Выйди на улицу, ты почти увидишь рассвет на Аляске,
Like a veil it will lift your consciousness over again
Словно вуаль, он снова поднимет твое сознание.
There were times when I lost all touch with the world and its sorrows
Были времена, когда я терял всякую связь с миром и его печалями.
In the end only doubt and wasted emotion remain
В конце концов, остаются только сомнения и растраченные эмоции.
Well it chewed us up and spat us out
Нас пережевало и выплюнуло,
Stumbling into daylight
Спотыкаясь, мы вышли на дневной свет.
And we learned what dreams are all about
И мы узнали, что такое мечты на самом деле.
Let us not pretend
Давай не будем притворяться.
And when my spirit flies
И когда мой дух воспаряет,
I still touch the stars
Я все еще касаюсь звезд.
And when my spirit flies
И когда мой дух воспаряет,
I know it won′t last
Я знаю, что это не продлится долго.





Writer(s): Cliff Silver, Tony Mcguinness, Nigel Pollard, Juliette Sainsbury, Simon Allard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.