Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold
lips,
stone
face
Kalte
Lippen,
steinernes
Gesicht
I'm
asleep
but
I
won't
wake
Ich
schlafe,
aber
ich
wache
nicht
auf
I
wish
that
I'd
fade
Ich
wünschte,
ich
würde
verschwinden
A
little
bit
quicker
than
this
slow
pace
Ein
bisschen
schneller
als
dieses
langsame
Tempo
When
the
time
comes
around
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist
I
don't
wanna
hurt
you
Ich
will
dich
nicht
verletzen
So
when
the
time
comes
around
Also,
wenn
die
Zeit
gekommen
ist
I
hope
nobody
alerts
you
Ich
hoffe,
niemand
alarmiert
dich
I'm
on
my
way
out
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
draußen
Somebody
open
the
door
for
me
(for
me)
Jemand
öffne
mir
die
Tür
(für
mich)
I'm
ready
to
lay
down
(right
now)
Ich
bin
bereit,
mich
hinzulegen
(jetzt
gleich)
It
won't
get
worse
for
me
Es
wird
nicht
schlimmer
für
mich
Worse
for
me
Schlimmer
für
mich
Worse
for
me
anymore
Schlimmer
für
mich,
nicht
mehr
A
knife
to
my
wrist
or
a
gun
to
my
head
Ein
Messer
an
meinem
Handgelenk
oder
eine
Pistole
an
meinem
Kopf
The
height
of
a
bridge
or
a
rope
round'
my
neck
Die
Höhe
einer
Brücke
oder
ein
Seil
um
meinen
Hals
I
don't
have
a
bed
for
my
final
rest
Ich
habe
kein
Bett
für
meine
letzte
Ruhe
Don't
know
where
I'll
go
when
I'm
finally
dead
Weiß
nicht,
wohin
ich
gehe,
wenn
ich
endlich
tot
bin
Will
I
be
forgotten
laying
in
a
coffin?
Werde
ich
vergessen
sein,
liegend
in
einem
Sarg?
Will
my
songs
live
while
my
body's
rotting?
Werden
meine
Lieder
leben,
während
mein
Körper
verrottet?
Am
I
doing
the
right
thing?
Nobody
likes
me
Tue
ich
das
Richtige?
Niemand
mag
mich
I'm
on
my
way
out
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
draußen
Somebody
open
the
door
for
me
(for
me)
Jemand
öffne
mir
die
Tür
(für
mich)
I'm
ready
to
lay
down
(right
now)
Ich
bin
bereit,
mich
hinzulegen
(jetzt
gleich)
It
won't
get
worse
for
me
Es
wird
nicht
schlimmer
für
mich
Worse
for
me
Schlimmer
für
mich
Worse
for
me
anymore
Schlimmer
für
mich,
nicht
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.