Paroles et traduction Sada Baby feat. Ashley Sorrell - Bonnie & Blyde (feat. Ashley Sorrell)
When
I'm,
out
Когда
я
уйду
...
If
I'm,
stuck
Если
я
застряну
...
Get
me,
out
Вытащи
меня
отсюда!
If
ya,
trust
Если
да,
то
доверься
мне.
Me
quit,
playing
Я
бросил
играть.
Know
ya,
love
me
Знай
меня,
люби
меня.
Just,
say
it
Просто
скажи
это.
With
me
ya
gotta
be
patient
Со
мной
ты
должен
быть
терпеливым
Shit
get
real
can
ya
wait
for
me
Черт
возьми
давай
по
настоящему
ты
можешь
подождать
меня
If
you
set
that
play
for
me
Если
ты
поставишь
эту
пьесу
для
меня
...
You
were
made
for
me
Ты
был
создан
для
меня.
And
I
was
made
for
you
И
я
был
создан
для
тебя.
I
do
different
shit,
go
out
the
way
for
you
Я
делаю
разную
хрень,
стараюсь
изо
всех
сил
ради
тебя.
I'm
serious,
you
hearin'
this,
can't
play
with
you
Я
серьезно,
ты
слышишь
это,
я
не
могу
играть
с
тобой.
You
slay
the
dick,
I
pay
the
rent
so
I
can
stay
with
you
Ты
убиваешь
придурка,
а
я
плачу
за
квартиру,
чтобы
остаться
с
тобой.
It
ain't
the
things
you
do,
it's
just
the
way
you
do
Дело
не
в
том,
что
ты
делаешь,
а
в
том,
как
ты
это
делаешь.
Like
I
won't
know
you
love
a
nigga
'less
you
say
you
do
Как
будто
я
не
узнаю,
что
ты
любишь
ниггера
меньше,
чем
говоришь.
I
got
my
buffs
on,
can't
see
still,
can't
play
the
fool
Я
надел
свои
баффы,
все
еще
ничего
не
вижу,
не
могу
валять
дурака.
You
cookin'
dope
with
me,
you
should've
stayed
in
school
Ты
готовишь
со
мной
дурь,
тебе
следовало
остаться
в
школе.
Got
you
in
the
zone
with
me,
playing
it
bool
Ты
со
мной
в
зоне,
играешь
в
нее.
You
can't
be
my
boo
unless
you
aimin'
a
tool,
uh
Ты
не
можешь
быть
моей
подружкой,
если
не
целишься
в
меня.
And
you
be
my
shooter,
I
will
not
lose
ya
А
ты
будь
моим
стрелком,
я
тебя
не
потеряю.
Eastside
ruler,
Hutch
did
the
jewels,
uh
Правитель
истсайда,
Хатч
сделал
драгоценности,
э-э-э
...
Got
my
thirty
on
me,
and
you
can't
do
me
dirty
При
мне
моя
тридцатка,
и
ты
не
можешь
сделать
мне
пакость.
Nah,
I
Know
you
prolly
heard
me,
four-five
in
my
carry-on
Нет,
я
знаю,
что
ты,
наверное,
слышал
меня,
четыре-пять
в
моей
ручке.
I
got
Sean
drivin',
eyes
open
for
the
law
Шон
за
рулем,
глаза
открыты
для
закона.
I
got
Rel
ridin',
he
got
a
Draco
for
your
jaw
У
меня
есть
рел
райдин,
а
у
него
есть
Драко
для
твоей
челюсти.
I
got
a
bail
bondsman,
He
get
me
out
if
I
was
wrong
У
меня
есть
поручитель
под
залог,
он
вытащит
меня,
если
я
ошибусь.
Chanel
on
your
baby
mama,
got
her
pushin'
all
my
dawg
Шанель
на
твоей
мамочке,
заставила
ее
давить
на
всех
моих
парней.
Pour
a
chophouse
off
the
frog
legs
Налейте
чайный
домик
с
лягушачьих
ножек
Trappin'
with
a
hard-headed
ho,
now
she
a
soft
head
Траппинг
с
твердолобой
шлюхой,
теперь
она
мягкая
голова
Shit
look
Sahara
Desert
how
we
servin'
all
tan
Черт,
посмотри
на
пустыню
Сахара,
как
мы
обслуживаем
весь
загар.
Lisa
Leslie
with
that
AK,
my
bitch
got
long
legs
Лиза
Лесли
с
этим
АК,
у
моей
сучки
длинные
ноги
Hit
her
with
that
Baby
D,
DaeDae,
the
wrong
bed
Ударь
ее
этим
малышом
Ди,
Дэдэ,
не
в
ту
постель.
I
been
hittin'
Deebo
with
them
bricks
like
who
just
called
Craig?
Я
колотил
Дибо
кирпичами,
как
тот,
кто
только
что
позвонил
Крейгу?
All
my
niggas
thoroughbred,
big
body,
horse-fed
Все
мои
ниггеры
чистокровные,
здоровенные,
накормленные
лошадьми.
Do
'em
like
I'm
Corleone,
sleepin'
with
his
horsehead
Делай
так,
будто
я
Корлеоне,
сплю
с
его
лошадиной
головой.
Trap
trap
bakery,
bitch,
we
need
more
bread
Капкан-капкан-пекарня,
сука,
нам
нужно
больше
хлеба
Real
promethazine,
please
give
me
more
red
Настоящий
прометазин,
пожалуйста,
дай
мне
еще
Красного.
Bitch,
you
gon'
ride
for
me,
or
you
gon'
die
slow
Сука,
ты
поедешь
за
мной
или
медленно
умрешь.
Pistol
in
your
purse
with
me
like
you're
everywhere
I
go
Пистолет
в
твоей
сумочке
со
мной,
как
будто
ты
везде,
куда
бы
я
ни
пошел.
Bitch,
you
gon'
be
my
best
friend,
I'm
to
die
for
Сука,
ты
будешь
моей
лучшей
подругой,
за
которую
я
умру.
If
you
gotta
hit
that
court
stand,
I'm
to
lie
for,
huh
Если
тебе
нужно
попасть
на
трибуну
суда,
то
я
буду
лгать,
а
When
I'm,
out
Когда
я
уйду
...
If
I'm,
stuck
Если
я
застряну
...
Get
me,
out
Вытащи
меня
отсюда!
If
ya,
trust
Если
да,
то
доверься
мне.
Me
quit,
playing
Я
бросил
играть.
Know
ya,
love
me
Знай
меня,
люби
меня.
Just,
say
it
Просто
скажи
это.
With
me
ya
gotta
be
patient
Со
мной
ты
должен
быть
терпеливым
Shit
get
real
can
ya
wait
for
me
Черт
возьми
давай
по
настоящему
ты
можешь
подождать
меня
If
you
set
that
play
for
me
Если
ты
поставишь
эту
пьесу
для
меня
...
You
were
made
for
me
Ты
был
создан
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Mccurtis, Casada Sorrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.