Paroles et traduction Sadat feat. Wegz & Meyno Zen - Elseet Wala El Ghena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elseet Wala El Ghena
Слава или богатство
الصيت
ولا
الغنا
؟
Слава
или
богатство?
الصيت
ولا
الغناااا؟
Слава
или
богатство?
صاحبي
الصيت
ولا
الغنا
؟
Друг
мой,
слава
или
богатство?
الصيت
ولا
الغناااا؟
Слава
или
богатство?
مش
لازمني
فلوس
كل
صحابي
فجيوبي.
Мне
не
нужны
деньги,
все
мои
друзья
в
моих
карманах.
اليوم
اللي
ماعرفش
اشيلني
فيه
بيشيلوني.
В
день,
когда
я
не
смогу
сам
себя
поднять,
меня
поднимут.
بسمعها
مني
ومنه
خيري
سابق
صده
رده.
Слышу
это
от
себя
и
от
него,
моя
доброта
предшествует
его
злобе.
مش
ذنبي
غيري
فاشل
صيتي
مسمع
برا.
Не
моя
вина,
что
другие
неудачники,
моя
слава
слышна
повсюду.
مش
عشان
المال
عشان
حب
الناس
معروف
الاحترام
ايام
مكنا
عيال
Eh.
Не
ради
денег,
а
ради
любви
людей,
известное
уважение
со
времен,
когда
мы
были
детьми,
эй.
برمي
الخير
للبحر
رجالة
والصح
للحظة
لو
وضحت.
Бросаю
добро
в
море,
мужчины,
и
правда
на
мгновение,
если
я
объясню.
الصيت
ولا
الغنا!!
Слава
или
богатство!!
انا
مبصوت
yah.
Я
голосую,
да.
دولا
فجيبي
فلوس.
У
меня
в
карманах
деньги.
اشتري
كل
النفسك
فيه.
Куплю
все,
что
душе
угодно.
الدنيا
حظوظ!
صاحبي
الدنيا
حظوظ.
Жизнь
— это
удача!
Друг
мой,
жизнь
— это
удача.
زميلي
انا
مبصوت
yeah
طول
ما
فجيبي
Братан,
я
голосую,
да,
пока
у
меня
в
карманах
فلوس
بشتري
كل
اللي
نفسك
فيه
الدنيا
الحظوظ.
деньги,
куплю
все,
что
душе
угодно,
жизнь
— это
удача.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): El Sadat Ahmed, Sadat Mohamed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.