Paroles et traduction Sadat X - The Lump Lump (Nubian Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
often
see
me
in
jams
and
be
thinkin
i'm
high
Люди
часто
видят
меня
в
пробках
и
думают
что
я
под
кайфом
No
that
just
be
my
lazy
eye
Нет
это
просто
мой
ленивый
глаз
What's
your
reply
to
the
evidence
against
you
Каков
ваш
ответ
на
улики
против
вас
Your
girlfriend
found
one
hand
just
one
loan
credit
Твоя
подружка
нашла
одну
руку
всего
один
кредитный
кредит
Exclaimed
you
was
fuckin
you
claim
downtown
Воскликнул
ты
блядь
ты
утверждаешь
что
в
центре
города
Where
fred
can
beat
that
win
that
quick
nigga
wins
the
ballgames
Там
где
Фред
может
победить
этого
победителя
этот
быстрый
ниггер
выигрывает
игры
в
мяч
Tailwind
nose
is
a
must
on
any
con
any
truck
Нос
попутного
ветра-обязательное
условие
для
любого
жулика,
любого
грузовика.
When
riding
on
luck
you
catch
an
empty
Когда
едешь
верхом
на
удаче,
ты
ловишь
пустую
бутылку.
Riding
on
the
wave
is
real
good,
suave
bola
Кататься
на
волне-это
очень
хорошо,
учтивая
бола
You
be
playin
the
low
low,
while
your
girlfriend
be
like,
"oh
no!"
Ты
играешь
в
Лоу-Лоу,
а
твоя
подружка
такая:
"О
нет!"
I
seen
it
with
my
own
eyes
and
i
know
that
it
was
him
Я
видел
это
собственными
глазами
и
я
знаю
что
это
был
он
Hell
hath
no
fury
like
a
woman
scorned
В
аду
нет
ярости,
как
в
презренной
женщине.
Episodes
of
free
willy
bring
strife
in
your
life
Эпизоды
свободной
воли
приносят
раздор
в
вашу
жизнь
You
can
flip
and
use
the
gift
of
gab,
but
don't
waver
Ты
можешь
перевернуться
и
использовать
дар
болтовни,
но
не
дрогни.
If
you
love
your
girlfriend,
then
you
better
save
her
Если
ты
любишь
свою
девушку,
то
лучше
спаси
ее.
Cause
the
next
man
is
eager,
to
run
up
in
yours
Потому
что
следующий
мужчина
жаждет
ворваться
в
твою
жизнь.
Be
in
her
drawers,
put
your
girl
on
her
fours
Будь
в
ее
трусах,
поставь
свою
девушку
на
четвереньки.
Sometime's
the
girls
game's
tighter
than
a
sloppy
ass
nigga
Иногда
девичья
игра
круче
чем
у
неряшливого
ниггера
I
got
my
girl
locked
down
hey
that's
the
truth
nigga
Я
запер
свою
девушку
Эй
это
правда
ниггер
She
gone
away
for
the
weekend,
man
she
right
uptown
Она
уехала
на
выходные,
чувак,
она
прямо
в
центре
города
Runnin
around
with
my
man
boogie
brown
Бегает
с
моим
парнем
Буги
Брауном.
I
keep
your
arms
in
the
air,
your
feet
on
the
floor
Я
держу
твои
руки
в
воздухе,
твои
ноги
на
полу.
While
you're
over
there
frontin
with
these
kids
Пока
ты
там
с
этими
ребятами
Your
girl's
givin
jaw
У
твоей
девушки
отвисла
челюсть
I
been
doin
my
own
thing
two:
Я
занимаюсь
своим
делом
два
раза:
Oh
you
got
your
own
dough,
from
where
i
don't
know
О,
у
тебя
есть
свои
бабки,
откуда
они
взялись,
я
не
знаю.
You
hold
degrees
from
two
universities
У
тебя
дипломы
двух
университетов.
Girl
you're
worth
cheese
in
the
nine-seis
Девочка,
ты
стоишь
сыра
в
девятисейке.
Sadat
owns
apartment
keys,
is
it
alize
for
dolo
У
Садата
есть
ключи
от
квартиры,
это
Ализа
для
доло
You
got
a
mind
on
top
of
that
spine
plus
the
lump
lump
У
тебя
есть
разум
на
вершине
позвоночника
плюс
шишка
шишка
Highly
educated
and
highly
motivated
Высокообразованная
и
высоко
мотивированная
Workin
girl
skirt
tight
love
to
hurt
Работающая
девушка
в
обтягивающей
юбке
любит
причинять
боль
What
to
exert,
i
break
your
next
man's
pocket
Что
делать,
если
я
разобью
карман
твоему
следующему
мужчине
Smell
of
freak
fragrant,
unlike
the
vagrant
Запах
уродца
ароматный,
в
отличие
от
бродяги.
You
can
pay
the
rent
always,
and
don't
be
gettin
hallways
Ты
можешь
всегда
платить
за
квартиру
и
не
ходить
по
коридорам.
In
the
bed
girlie
and
at
work
by
nine
В
постели
девочка
и
на
работе
к
девяти
Put
on
the
work
force
ridin
on
a
iron
horse
Наденьте
рабочую
силу
верхом
на
железном
коне
Bring
it
home
to
dad,
the
one
piece
cause
i'm
here
Принеси
его
домой,
папе,
один
кусочек,
потому
что
я
здесь.
Workout
baby
doll
and
keep
yo'
career
Тренируй
куколку
и
продолжай
свою
карьеру
No
chiggedy,
no
diggedy,
not
you
Ни
чиггеди,
ни
диггеди,
только
не
ты.
Glad
that
i
got
you,
when
i
did
Рад,
что
заполучил
тебя,
когда
заполучил.
Cause
you
was
runnin
wild
with
this
out
of
style
kid,
no
class
Потому
что
ты
сходил
с
ума
с
этим
вышедшим
из
моды
ребенком,
никакого
класса.
Light
in
the
ass,
white
enough
to
pass
Свет
в
заднице,
достаточно
белый,
чтобы
пройти
мимо.
Shotproof
glass
for
the
midnight
mass
Непробиваемое
стекло
для
полуночной
мессы
I
have
seen
this
chick
at
the
bar,
furiously
she
was
searchin
Я
видел
эту
цыпочку
в
баре,
она
яростно
искала
меня.
She
want
to
wet
her
whistle
with
the
glass
of
bubbly
Она
хочет
смочить
свой
свисток
стаканом
шампанского.
She
want
the
willie
dom
not
the
cheap
sherry
Ей
нужен
Вилли
дом
а
не
дешевый
Шерри
Tryin
to
front
with
the
outfit
that's
goin
back
tomorrow
Пытаюсь
выставить
напоказ
наряд
который
вернется
завтра
Now
she's
makin
me
dream,
if
she
played
to
force
it
Теперь
она
заставляет
меня
мечтать,
если
она
играла,
чтобы
заставить
меня
это
сделать.
Dom
she
want
to
toss
it,
back
in
that
Дом,
она
хочет
бросить
его
обратно
в
это
Jet
when
the
bottle's
gone
and
that's
a
fact
Джет
когда
бутылка
кончится
и
это
факт
Give
you
the
wrong
number
knowin
it's
the
wrong
number
Я
дал
тебе
неправильный
номер
зная
что
это
неправильный
номер
Front
on
a
nigga
never
that,
not
i
Перед
ниггером
никогда
такого
не
было,
только
не
у
меня.
If
you
see
me
at
the
bar
it's
dry
throat
Если
ты
увидишь
меня
в
баре
у
тебя
пересохнет
горло
Because
i'm
keepin
these
hoes
dry
Потому
что
я
держу
эти
мотыги
сухими
Hey
lookie
there
there's
harlem
slim!
Эй,
смотри,
вон
Гарлем
Слим!
Lookin
at
me,
but
then
you're
walkin
with
him
Ты
смотришь
на
меня,
а
потом
идешь
с
ним.
I
be
a
little
old
for
them
young
girl
games
Я
немного
стар
для
этих
девичьих
игр
I
know
a
lot
of
tricks
but
i
ain't
namin
no
names
Я
знаю
много
трюков
но
я
не
называю
имен
One
burnt
my
man,
left
his
beef
in
flames
Один
сжег
моего
человека,
оставив
его
мясо
в
огне.
Actin
ill
wild
like
the
untamed
dames
Ведешь
себя
плохо
дико
как
неукротимые
дамы
Just
came
to
mingle
where
i
flowed
the
river
thames
Просто
пришел
смешаться
там,
где
текла
река
Темза.
When
i
was
young
in
the
clubs
they
played
cool
james
Когда
я
был
молод,
в
клубах
играли
крутого
Джеймса.
Get
rich
without
jail,
is
one
of
my
aims
Разбогатеть
без
тюрьмы
- вот
одна
из
моих
целей.
You
remember
good
times,
with
courderoy
jeans
Ты
помнишь
хорошие
времена
с
джинсами
"курдерой"?
(Repeat
2.5x)
(Повторите
2,5
раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amel E. Larrieux, Bryce P. Wilson, Derek Murphy, Anthony Best, Darryl Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.