Paroles et traduction Sade - Babyfather - Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
waiting
for
the
bus
Мы
ждали
автобус.
No
one
much
around
but
us
Вокруг
никого,
кроме
нас.
Then
I
see
this
young
boy
caught
a
look
at
me
А
потом
я
вижу,
как
этот
юноша
бросил
на
меня
взгляд.
I'm
stunned
in
a
daze
Я
ошеломлен,
ошеломлен.
He
had
the
whole
street
sets
of
ablaze
У
него
была
вся
улица
в
огне.
Its
only
love
they
say
Говорят,
это
единственная
любовь.
Makes
you
feel
this
way
Заставляет
тебя
чувствовать
это.
She
liked
his
eyes,
she
wanted
more
Ей
нравились
его
глаза,
она
хотела
большего.
The
baby
gonna
have
your
smile
for
sure
У
ребенка
наверняка
будет
твоя
улыбка
He
saw
a
lovely
girl
Он
увидел
прекрасную
девушку.
Smelly
sweet
and
soapy
like
fresh
air
Пахнет
сладко
и
мыльно,
как
свежий
воздух.
She
saw
him
looking,
Она
видела,
как
он
смотрит.
acted
like
she
didn't
care
Вела
себя
так,
будто
ей
все
равно.
Thats
how
we
knew
and
so
love
grew
a
flower,
Вот
как
мы
узнали,
и
так
любовь
вырастила
цветок,
a
flower
that
is
you
Цветок
это
ты
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Even
to
the
angels
it
may
sound
like
a
lie
Даже
ангелам
это
может
показаться
ложью.
For
you,
child
Ради
тебя,
дитя.
He
has
the
troops
and
extra
backup
standing
by
У
него
есть
войска
и
дополнительное
подкрепление.
For
you,
child
Ради
тебя,
дитя.
For
you,
he's
the
best
he
can
be
Для
тебя
он-лучшее,
чем
он
может
быть.
For
you,
child
Ради
тебя,
дитя.
For
you,
he's
the
best
he
can
be
Для
тебя
он-лучшее,
чем
он
может
быть.
Oh,
child
don't
you
know?
О,
дитя,
разве
ты
не
знаешь?
Your
daddy
love
come
Твой
папочка
любимый
иди
сюда
With
a
lifetime
guarantee
С
пожизненной
гарантией
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Yeah,
daddy
loves
you
child
Да,
папа
любит
тебя,
дитя
мое.
Your
daddy
knows
you're
a
flame,
oh
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя,
о
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Daddy
love
you,
yeah
Папа
любит
тебя,
да
It's
only
you
he'll
say
Это
только
ты,
скажет
он.
Made
the
young
boy
hungry
Мальчик
проголодался.
For
the
man
he
is
today
Для
человека,
которым
он
является
сегодня.
It's
only
love,
love,
love,
love
Это
всего
лишь
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Can
make
you
feel
this
way
Я
могу
заставить
тебя
чувствовать
себя
так
же
Your
daddy
knows
you're
a
flame,
oh
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя,
о
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Yeah,
daddy
loves
you
child
Да,
папа
любит
тебя,
дитя
мое.
Oh,
your
daddy
knows
you're
a
flame
О,
твой
папа
знает,
что
ты-пламя.
Oh,
your
daddy
knows
you're
a
flame
О,
твой
папа
знает,
что
ты-пламя.
Your
daddy
love
come
Твой
папочка
любимый
иди
сюда
With
a
lifetime
guarantee
С
пожизненной
гарантией
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Daddy
loves
you,
yeah
Папа
любит
тебя,
да
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Can
I
tell
you
that
your
daddy
love
you?
Могу
я
сказать
тебе,
что
твой
папа
любит
тебя?
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Oh
child,
don't
you
know?
О,
дитя,
разве
ты
не
знаешь?
Your
daddy
love
come
Твой
папочка
любимый
иди
сюда
With
a
lifetime
guarantee
С
пожизненной
гарантией
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Your
daddy
knows
you're
a
flame
Твой
папа
знает,
что
ты
пламя.
Daddy
love
you,
yeah
Папа
любит
тебя,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.