Paroles et traduction Sade - Bullet Proof Soul
I
was
so
in
love
with
you
Я
был
так
влюблен
в
тебя.
You
rarely
see
a
love
that
true
Ты
редко
видишь
такую
настоящую
любовь.
Wasn't
that
enough
for
you?
Тебе
этого
было
мало?
Wasn't
that
enough
for
you?
Тебе
этого
было
мало?
I
would
climb
a
mountain
Я
бы
взобрался
на
гору.
I
wouldn't
want
to
see
you
fall
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
падаешь.
Rock
climb
for
you
Скалолазание
для
тебя
And
give
you
a
reason
for
it
all
И
дать
тебе
повод
для
всего
этого.
You
kept
on
thinking
Ты
продолжал
думать.
You
were
the
only
one
Ты
был
единственным.
Too
busy
thinking
Слишком
занят
мыслями.
Love
is
a
gun
Любовь-это
оружие.
Hit
me
like
a
slow
bullet
Порази
меня,
как
медленная
пуля.
Like
a
slow
bullet
Как
медленная
пуля.
Took
me
some
time
to
realize
it
Мне
потребовалось
некоторое
время,
чтобы
осознать
это.
You
kept
on
thinking
Ты
продолжал
думать.
You
were
the
only
one
Ты
был
единственным.
Too
busy
thinking
Слишком
занят
мыслями.
Love
is
a
gun
Любовь-это
оружие.
I
know
the
end
before
the
story's
been
told
Я
знаю
конец
еще
до
того,
как
история
была
рассказана.
It's
not
that
complicated
Это
не
так
уж
сложно.
But
you're
gonna
need
a
bullet
proof
soul
Но
тебе
понадобится
пуленепробиваемая
душа.
You
kept
on
thinking
Ты
продолжал
думать.
You
were
the
only
one
Ты
был
единственным.
You
are
too
busy
thinking
(too
busy
thinking)
Вы
слишком
заняты
мыслями
(слишком
заняты
мыслями).
Love
is
a
gun
Любовь-это
оружие.
I
know
the
end
before
the
story's
been
told
Я
знаю
конец
еще
до
того,
как
история
была
рассказана.
It's
not
that
complicated
Это
не
так
уж
сложно.
But
you're
gonna
need
a
bullet
proof
soul
Но
тебе
понадобится
пуленепробиваемая
душа.
You
were
trigger
happy,
baby
Ты
была
так
счастлива,
детка.
(You
never
know)
warned
me,
let
me
free
(Ты
никогда
не
знаешь)
предупредил
меня,
отпусти
меня,
It's
not
that
complicated
(ooh,
ooh)
это
не
так
уж
сложно
(о-о-о).
But
you're
gonna
need
a
bullet
proof
soul
Но
тебе
понадобится
пуленепробиваемая
душа.
Think
you
got
it,
but
you
got
all
the
trouble
you
need
Думай,
что
у
тебя
есть,
но
у
тебя
есть
все
проблемы,
которые
тебе
нужны.
I
came
in
like
a
lamb
Я
вошел,
как
ягненок.
But
I
intend
to
leave
like
a
lion
(yeah,
yeah,
ooh,
ooh)
Но
я
намерен
уйти,
как
лев
(да,
да,
оу,
оу).
It
hit
me
like
a
slow
bullet
Это
поразило
меня,
как
медленная
пуля.
It
hit
me
like
a
slow
bullet
Это
поразило
меня,
как
медленная
пуля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STUART MATTHEWMAN, ANDREW HALE, HELEN FOLASADE ABU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.