Paroles et traduction Sade - Kiss of Life - Remastered Version
Kiss of Life - Remastered Version
Поцелуй Жизни - Ремастер
Words:
sade
adu
Слова:
Сейд
Аду
there
must
have
been
an
angel
by
my
side
Рядом
со
мной,
должно
быть,
был
Ангел
something
heavenly
led
me
to
you
Что-то
небесное
привело
меня
к
Тебе
look
at
the
sky
Смотри
на
небо
it's
the
colour
of
love
Цвет
Любви,
краски
неба
there
must
have
been
an
angel
by
my
side
Рядом
со
мной,
должно
быть,
был
Ангел
something
heavenly
came
down
from
above
Нечто
небесное
снизошло
свыше
he
led
me
to
you
Он
привёл
меня
к
Тебе
he
led
me
to
you
Он
привёл
меня
к
Тебе
He
built
a
bridge
to
your
heart
Он
проложил
мост
прямо
к
сердцу
all
the
way
К
Тебе,
через
всё
how
many
tons
of
love
inside
Сколько
же
тонн
любви
там
внутри?
i
can't
say
Не
знаю,
сказать
не
могу
When
i
was
led
to
you
Когда
меня
привели
к
Тебе
i
knew
you
were
the
one
for
me
Я
знала,
что
Ты
та
самая
единственная
i
swear
the
whole
world
could
feel
my
heartbeat
Клянусь,
весь
мир
мог
чувствовать,
как
бьётся
моё
сердце
when
i
lay
eyes
on
you
Когда
я
увидела
Тебя
you
wrapped
me
up
in
Ты
окутала
меня
the
colour
of
love
Любовью
своей
краской
You
gave
me
the
kiss
of
life
Ты
дала
мне
Поцелуй
Жизни,
kiss
of
life
Поцелуй
Жизни
you
gave
me
the
kiss
that's
like
Ты
дала
мне
поцелуй,
который
как
the
kiss
of
life
Поцелуй
Жизни
Wasn't
it
clear
from
the
start
Разве
не
стало
ясно
с
самого
начала
look
the
sky
is
full
of
love
Посмотри,
небо
наполнено
Любовью
yeah
the
sky
is
full
of
love
Да,
небо
наполнено
Любовью
He
built
a
bridge
to
your
heart
Он
проложил
мост
прямо
к
сердцу
all
the
way
К
Тебе,
через
всё
how
many
tons
of
love
inside
Сколько
же
тонн
любви
там
внутри?
i
can't
say
Не
знаю,
сказать
не
могу
You
gave
me
the
kiss
of
life
Ты
дала
мне
Поцелуй
Жизни
kiss
of
life
Поцелуй
Жизни
you
gave
me
the
kiss
that's
like
Ты
дала
мне
поцелуй,
который
как
the
kiss
of
life
Поцелуй
Жизни
You
gave
me
the
kiss
of
life
Ты
дала
мне
Поцелуй
Жизни
kiss
of
life
Поцелуй
Жизни
you
gave
me
the
kiss
that's
like
Ты
дала
мне
поцелуй,
который
как
the
kiss
of
life
Поцелуй
Жизни
You
gave
me
the
kiss
of
life
Ты
дала
мне
Поцелуй
Жизни
kiss
of
life
Поцелуй
Жизни
you
gave
me
the
kiss
that's
like
Ты
дала
мне
поцелуй,
который
как
the
kiss
of
life
Поцелуй
Жизни
You
wrapped
me
up
in
the
colour
of
love
Ты
окутала
меня
краской
Любви
must
have
been
an
angel
came
down
from
above
Должно
быть,
Ангел
спустился
с
небес
giving
me
love
yeah
Одаривая
меня
Любовью
giving
me
love
yeah
Одаривая
меня
Любовью
You
gave
me
the
kiss
of
life
Ты
дала
мне
Поцелуй
Жизни
kiss
of
life
Поцелуй
Жизни
you
gave
me
the
kiss
of
life
Ты
дала
мне
Поцелуй
Жизни
kiss
of
life
Поцелуй
Жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Denman, Andrew Hale, Helen Adu, Stuart Matthewman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.