Paroles et traduction Sadegh - In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نُه
میلِ
کهنه
ودکا
سوبرانی
Nine
miles
of
old
vodka
Sobranie
این
ورا
کردن
مثِ
پورنا
نی
Rolling
it
like
Porna
ni
یه
نفر
یا
هممون
قربانیم
Sacrificing
someone
or
all
of
us
توام
که
کوچیکه
ی
بُردایی
You're
a
small
win
حاشیه
ش
دو
اسب
Margins
two
horses
راشن
رومنس
Russian
Romance
نامه
خط
مشکی
کج
رسمیُ
خوش
رسم
A
letter
in
black
cursive,
formal
and
aesthetically
pleasing
پا
رو
عرشه
میره
میبینیم
خلیجِ
Walks
out
on
the
deck
looking
at
the
bay
کی
فکر
میکرد
باشه
نقشه
دست
این
روان
پریش
هاااا
؟
Who
would
have
thought
the
map
would
be
in
the
hands
of
these
psychopaths?
قوی
شروع
کردم
تا
تهشَم
میمونم
I
started
strong,
and
I'll
stay
that
way
صدتا
سدُ
بزا
جلوم
با
کله
توش
میکوبم
Put
a
hundred
obstacles
in
front
of
me,
I'll
smash
into
them
head-on
این
یعنی
من
میتونم
That
means
I
can
do
it
این
یعنی
من
میکنم
That
means
I
will
این
یعنی
سهم
توام
سهم
منه
میخورم
That
means
your
share
is
my
share,
I'll
take
it
پَ
تسکین
من
نباش
So
don't
be
my
relief
از
وحشی
بدتَراش
منو
بزرگ
کردن
مشتی
تهدیدمم
نباش
Raised
by
those
rougher
than
savages,
don't
threaten
me
تورارو
جمع
کنین
از
این
رود
پر
آب
Pack
up
your
nets
from
this
plentiful
river
ماهیامو
دوست
دارم،
نمیدم
به
قلاب
I
love
my
fish,
I
won't
give
them
to
your
hook
ضد
یخ
تو
رَگ
Antifreeze
in
the
veins
سرما
زیستی
انجماد
Biological
freezing
جهش
از
رو
مرگ
نمیشه
جواب
Jumping
from
death
is
not
the
answer
با
دلار
اون
روزا
هم
میشه
حال
خراب
With
the
dollar
of
those
days,
it's
possible
to
get
wasted
پَ
بیشتر
از
این
فرو
نرین،
پاره
نی
طناب
So
don't
sink
any
further,
the
rope
is
not
broken
ولی
کاش
اهرم
بمونه
دست
مردم
But
I
wish
the
lever
could
be
in
the
hands
of
the
people
به
جای
سلسله،
دولت
و
قبیله
و
چند
قوم
Instead
of
dynasties,
governments,
tribes
and
ethnic
groups
یه
جاشه
بشه
توش
کشید
هوا
نفس
A
place
where
we
can
breathe
یه
جا
که
فقط
توش
احساس
این
همه
اس
A
place
where
all
we
feel
is
this
خندوندن
مردم
اینجا
تنها
راهِ
بُرده
Making
people
laugh
is
the
only
way
to
win
here
خیلی
وقته
ارزشا
اینجا
تو
تناقضا
مُرده
Values
have
been
dead
in
contradictions
for
a
long
time
اما
خدای
ما
یکیه
هرچقدر
باشی
گنده
But
our
God
is
one,
no
matter
how
big
you
are
شاهین
خمِ
جلو
کِرما
فقط
برا
طول
عمرش
The
falcon
bows
down
to
the
worms
just
for
his
longevity
میزاری
مصاحبه
با
خودت
طی
چندین
ساعت
You
give
an
interview
about
yourself
for
hours
عملی
کردنش
مشکله،
همیشه
تصمیم
سادس
Putting
it
into
practice
is
difficult,
the
easy
decision
is
always
the
last
دردتم
اینه
که
داریو
نمی
خوای
پس
بی
چارس
Your
problem
is
that
you
don't
want
Darius,
so
there's
your
punishment
سیستم
معکوس
مغزته،
میدونی
از
بیخ
ضایس
Your
brain's
system
is
reversed,
you
know
it's
fundamentally
flawed
آخرین
برگ
افتاد
از
درختِ
پشتِ
پنجره
The
last
leaf
fell
from
the
tree
behind
the
window
آخرین
حرفای
خوبُ
شاید
پشت
من
بگه
The
last
good
words
he
might
say
شاید
بگه
به
خاک
که
صد
زمستون
و
دیدم
Maybe
he
will
tell
the
dirt
that
he
has
seen
a
hundred
winters
شعله
شدم
گرم
شدم
تو
این
سوز
بی
رحم
I
became
a
flame,
I
warmed
up
in
this
ruthless
cold
میدرخشم،
میدرخشی،
میدرخشه
ماه
I
shine,
you
shine,
the
moon
shines
میشه
بخشید،
میشه
جنگید،
میشه
گم
شه
راه
It's
possible
to
forgive,
it's
possible
to
fight,
it's
possible
to
lose
your
way
میشه
خندید،
میشه
رد
شد
حتی
اشتباه
It's
possible
to
laugh,
it's
possible
to
pass
by,
even
with
mistakes
من
هم
رفتم،
من
هم
موندم
توی
دست
باد
I
left,
I
stayed
in
the
wind
خلاصه
روشن
شد
آتیش
یه
رول
قدیمی
از
کشو
In
short,
the
fire
of
an
old
roll
from
the
drawer
was
lit
میزاره
لای
دندون
قفل
میکنه
فَکِشُ
He
puts
it
between
his
teeth,
locks
his
jaw
دردشو
قورت
میده،
عکس
کهنه
دستشو
He
swallows
the
pain,
the
old
picture
in
his
hand
دیگه
نی
واسش
مهم،
نمیخوادش
سهمشو
It
doesn't
matter
to
him
anymore,
he
doesn't
want
his
share
میسوزه،
میسوزونه
سیگارو
He
burns,
he
burns
the
cigarette
میکشه
شکلیو
رو
دیوارُ
He
draws
a
figure
on
the
wall
زیرشم
مینویسه
با
خونش
Underneath
he
writes
in
his
blood
من
همونم
که
میخواست
اینارو
I'm
the
one
who
wanted
all
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ali majidi
Album
In
date de sortie
10-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.