Paroles et traduction Sadegh - Napors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حرف
نزن
، امیدتو
نکشتم
Молчи,
я
не
убивал
твою
надежду.
هیـــــش،
ساکت،
فرو
نکن
از
پشتم
Тише,
тише,
Не
бей
меня
в
спину.
نه
نمیشه
تو
که
مثه
اونا
نیستی
Нет,
ты
не
можешь,
ты
не
такой,
как
они.
صاف
نرو
روبروی
اشاره
ی
انگشتم
Не
ходи
прямо
перед
моим
указательным
пальцем.
فدای
سرت
اگه
برگا
میریزه
Принеси
жертву
за
свою
голову,
если
опадут
листья.
گلم
این
فصله
دسته
ما
نی
که
Гламур
в
этом
сезоне
справляется
с
этим
мы
неи
هرچی
که
داریم
آرزوی
بقیس
Что
бы
у
нас
ни
было,
продолжай
мечтать.
گرچه
که
واسه
ی
ما
سهم
کوچیکه
Хотя
для
нас
это
небольшая
доля.
وقتی
چشمام
خاکستری
دید
Когда
мои
глаза
увидели
серое,
فهمیدم
مرام
از
وابستگی
نی
Я
понял
кредо
соломенной
принадлежности.
فهمیدم
عزیزامو
دوست
دارم
Я
понимаю,
я
люблю
своих
любимых.
فهمیدم
به
جز
این
خاک
بِستری
نی
Я
все
понимаю,
кроме
этой
больничной
земли.
بر
باد
رفته،
هرروز
هفته
Унесенные
ветром,
каждый
день
недели.
این
روزا
این
حسم
از
توم
رفته
Вот
что
я
чувствую
к
тебе
сейчас.
چنتایی
دلو
گرم
کردم
اما
У
меня
Водолей
разогревается,
но
...
این
زمستون
هرروز
برفه
Этой
зимой
каждый
день
идет
снег
همون
شهر
شلوغ
Оживленный
город.
امروز
تو
من
ساکته
Сегодня
ты
молчишь
со
мной.
زمان
محو
عبور
Исчезает
проходит
время
اما
با
من
ثابته
Но
для
меня
это
стабильно.
بازم
صاعقه
Больше
молний.
دلِ
آسمونو
کَند
Сердце
замедляется.
بوی
خاک
و
نم.
Почувствуй
запах
грязи
и
обезвоживайся.
اینم
جالبه
Это
интересно.
ساعت
هفت
صبح
، تف
Семь
часов
утра,
сплюнь.
کار
ماها
دیگه
از
پنج
گذشت
Мы
из
пяти.
منو
بشناس
از
سرگذشت
Знай
меня
из
прошлого.
گذشتم
من
از
سرِ
گذشت
Я
прошел.
я
прошел.
یه
وجب
دو
وجب
آب.
Раз,
два,
два.
فرقی
نداره
از
سر
گذشت
Ничего
особенного,
все
прошло.
یه
نفر
کیش،
هممون
مات
Кто-нибудь,
проверьте,
все
мы
матовые.
حرف
من
اینِ
از
سر
تا
تش.
Я
говорю
это
от
головы
к
голове
Таш.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.