Paroles et traduction Sadek - Nino Brown - feat. Jae Millz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nino Brown - feat. Jae Millz
Нино Браун - feat. Jae Millz
Sadek,
what′s
good
my
G?
Sadek,
как
дела,
братан?
Aight
let's
get
it
Хорошо,
давай
начнем
On
passe
du
gramme
au
kilo,
du
kilo
à
la
tonne
Мы
переходим
от
грамма
к
килограмму,
от
килограмма
к
тонне
Sur
les
traces
de
Nino,
Al
Pacino
à
la
prod
По
стопам
Нино,
Аль
Пачино
на
битах
Et
j′suis
fort
en
pourcentage,
mais
j'ai
pas
fais
Princeton
И
я
силен
в
процентах,
но
я
не
учился
в
Принстоне
J'quitterais
le
rrain-té
l′jour
ou
j′srais,
sur
l'testament
d′Steve
Jobs
Я
покину
район
в
тот
день,
когда
буду
в
завещании
Стива
Джобса
On
s'endort
quand
tu
pars
au
taff
Мы
засыпаем,
когда
ты
идешь
на
работу,
милая
On
perd
le
sommeil
fuck
le
marchand
d′sable
Мы
теряем
сон,
к
черту
торговца
сном
On
s'rait
mort
si
nos
parents
savaient
Мы
были
бы
мертвы,
если
бы
наши
родители
знали
Tout
c′qu'on
cache
comme
argent
sale
Все,
что
мы
прячем,
как
грязные
деньги
Ici
y'a
qu′du
putain
d′charas
Здесь
есть
только
чертовски
хороший
гашиш
Celui
qu'tous
les
ients-cli
s′arrachent
Тот,
который
все
псы
рвут
на
части
On
fait
pas
d'chrome
la
putain
d′ta
race
Мы
не
делаем
хром,
чтоб
тебя
Comme
Nino
j'aurais
mon
palace
Как
Нино,
у
меня
будет
свой
дворец
Nous
on
aime
les
RS,TT
Мы
любим
RS,
TT
Les
gros
termas
l′été
Большие
террасы
летом
Sortir
de
boite
pété
Выходить
из
клуба
пьяным
Même
quand
y'a
rien
à
fêter
Даже
когда
нечего
праздновать
Nino
Brown
sur
l'CD
y′a
rien
qui
peut
m′pper-sto
Нино
Браун
на
CD,
ничто
не
может
меня
остановить
J'vise
le
million
d′euro
poto,
même
en
Ticket
Resto
Я
нацелен
на
миллион
евро,
братан,
даже
в
Ticket
Resto
Dans
tous
les
quartiers
d'France,
les
youvs
veulent
être
Nino
Brown
Во
всех
кварталах
Франции,
молодежь
хочет
быть
Нино
Брауном
Nino
Nino
Brown,
Nino
Nino
Nino
Brown
Нино
Нино
Браун,
Нино
Нино
Нино
Браун
Dans
tous
les
quartiers
d′France,
les
youvs
veulent
être
Nino
Brown
Во
всех
кварталах
Франции,
молодежь
хочет
быть
Нино
Брауном
Nino
Nino
Brown,
Nino
Nino
Nino
Brown
Нино
Нино
Браун,
Нино
Нино
Нино
Браун
91,
City
Carter,
92,
City
Carter
91,
City
Carter,
92,
City
Carter
93,
City
Carter,
94,
City
Carter
93,
City
Carter,
94,
City
Carter
95,
City
Carter,
75,
City
Carter
95,
City
Carter,
75,
City
Carter
77,
78,
chez
nous
on
connait
le
business
par
coeur
77,
78,
у
нас
бизнес
в
крови
[Couplet
2:
Jae
Millz]
[Куплет
2:
Jae
Millz]
Dans
tous
les
quartiers
d'France,
les
youvs
veulent
être
Nino
Brown
Во
всех
кварталах
Франции,
молодежь
хочет
быть
Нино
Брауном
Nino
Nino
Brown,
Nino
Nino
Nino
Brown
Нино
Нино
Браун,
Нино
Нино
Нино
Браун
Dans
tous
les
quartiers
d′France,
les
youvs
veulent
être
Nino
Brown
Во
всех
кварталах
Франции,
молодежь
хочет
быть
Нино
Брауном
Nino
Nino
Brown,
Nino
Nino
Nino
Brown
Нино
Нино
Браун,
Нино
Нино
Нино
Браун
91,
City
Carter,
92,
City
Carter
91,
City
Carter,
92,
City
Carter
93,
City
Carter,
94,
City
Carter
93,
City
Carter,
94,
City
Carter
95,
City
Carter,
75,
City
Carter
95,
City
Carter,
75,
City
Carter
77,
78,
chez
nous
on
connait
le
business
par
coeur
77,
78,
у
нас
бизнес
в
крови
Han!
On
bute
le
Boss,
on
monte
en
grade
Ха!
Валим
босса,
поднимаемся
по
службе
Mon
équipe
monte
comme
le
prix
du
mètre
carré
à
Stalingrad
Моя
команда
растет,
как
цена
квадратного
метра
в
Сталинграде
Cocktail
Molotov,
on
est
toujours
au
charbon
Коктейль
Молотова,
мы
всегда
на
работе
J'regarde
plus
les
infos,
j'ai
qu′à
me
mettre
au
balcon
Я
больше
не
смотрю
новости,
мне
достаточно
выйти
на
балкон
La
Rue
m′a
pas
mangé
elle
a
fait
d'moi
un
cannibale
Улица
меня
не
съела,
она
сделала
из
меня
каннибала
Sur
Paname
on
vend
d′la
drogue
dans
les
bars
branchés
d'la
capitale
В
Париже
мы
продаем
наркотики
в
модных
барах
столицы
Sur
les
Champs,
ça
gratte
un
mur,
histoire
d′aller
s'faire
un
billet
На
Елисейских
Полях,
кто-то
шарит
по
карманам,
чтобы
заработать
немного
денег
Chambre
d′hotêl,
transac
de
pure,
surveillé
par
un
canon
scié
Номер
в
отеле,
сделка
с
чистым
товаром,
под
присмотром
обреза
Dans
mon
équipe
on
est
grillé,
on
fera
jamais
marche
arrière
В
моей
команде
мы
поджарены,
мы
никогда
не
дадим
задний
ход
Tout
l'hiver
sur
l'rrain-té,
l′été
sur
un
GSXR
Всю
зиму
на
районе,
летом
на
GSXR
Accélére,
gros
c′est
l'heure
d′rentrer
dans
l'game
en
casse-bel′
Жми
на
газ,
пора
ворваться
в
игру,
круша
все
на
своем
пути
J'réinvestis
l′bénef
de
la
journée
dans
un
cash
game
Я
реинвестирую
дневную
прибыль
в
кеш-игру
Dans
tous
les
quartiers
d'France,
les
youvs
veulent
être
Nino
Brown
Во
всех
кварталах
Франции,
молодежь
хочет
быть
Нино
Брауном
Nino
Nino
Brown,
Nino
Nino
Nino
Brown
Нино
Нино
Браун,
Нино
Нино
Нино
Браун
Dans
tous
les
quartiers
d'France,
les
youvs
veulent
être
Nino
Brown
Во
всех
кварталах
Франции,
молодежь
хочет
быть
Нино
Брауном
Nino
Nino
Brown,
Nino
Nino
Nino
Brown
Нино
Нино
Браун,
Нино
Нино
Нино
Браун
91,
City
Carter,
92,
City
Carter
91,
City
Carter,
92,
City
Carter
93,
City
Carter,
94,
City
Carter
93,
City
Carter,
94,
City
Carter
95,
City
Carter,
75,
City
Carter
95,
City
Carter,
75,
City
Carter
77,
78,
chez
nous
on
connait
le
business
par
coeur
77,
78,
у
нас
бизнес
в
крови
Paris
(City
Carter)
Париж
(City
Carter)
Le
Havre
(City
Carter)
Гавр
(City
Carter)
Roubaix
(City
Carter)
Рубе
(City
Carter)
Grenoble
(City
Carter)
Гренобль
(City
Carter)
Creil
(City
Carter)
Крель
(City
Carter)
Rennes
(City
Carter)
Ренн
(City
Carter)
Nîmes
(City
Carter)
Ним
(City
Carter)
On
connait
le
business
par
coeur
У
нас
бизнес
в
крови
Pour
toutes
les
Cités
Carter
de
France
ma
gueule
За
все
районы
City
Carter
во
Франции,
детка
C′est
Johnny
Johnny
Niuuum
Это
Джонни
Джонни
Ниииум
Nino
Nino
Brown
Нино
Нино
Браун
Jae
Millz,
Johnny
Niuuum
Jae
Millz,
Джонни
Ниииум
Young
Money,
Niuuum!
Young
Money,
Ниииум!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jae Millz, Richie Beats, Ritchie Beats, Sadek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.