Sadek feat. Ronegga - Piña Colada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sadek feat. Ronegga - Piña Colada




Piña Colada
Пина Колада
J'ai jamais la flemme, je suis pas tous ces pelo
Мне не лень, я не такой, как эти лохи.
On a le meilleur bedo, ça t'étonne que ça soit nous qui rappelle
У нас лучшая трава, удивляешься, что мы перезваниваем?
Ya pas 2 semaines, toute la semaine on est en week-end
Не две недели, а всю неделю мы на выходных.
Pour moi c'est la même, 6h du mat', 6h de l'aprem'
Для меня всё едино, 6 утра, 6 вечера.
Sous la pluie, la neige, le vent on est la
Под дождём, снегом, ветром мы здесь.
XXX est au cinéma
XXX в кино.
Moi je sais faire que ça, faire passer de la merde pour du nutella
Я умею только одно: выдавать дерьмо за Нутеллу.
Rebeu convaincant, qui peut vendre de l'eau à un océan
Убедительный араб, могу продать воду океану.
Le temps c'est de l'argent, en très peu de temps tu te met à dos les gens
Время деньги, очень быстро ты наживаешь себе врагов.
Ils se coupent les couilles devant nos photos de vacances
Они завидуют, глядя на наши фотографии с отдыха.
Nous on les prend bourrés, ils croient que c'est des montages
Мы фоткаемся пьяные, они думают, что это фотошоп.
Rien qu'on les blessent, mon équipes est en place
Стоит нам их задеть, моя команда на месте.
Ajoute moi sur snap, tu vas quitter ton taff
Добавь меня в Snapchat, ты уволишься с работы.
Je tire la gueule sur la plage
Я кривлюсь на пляже.
Quand je suis bourré je parle même aux coquillages
Когда я пьян, я разговариваю даже с ракушками.
Mais je te parle pas à toi, redescends connasse t'es pas Nicky Minaj
Но я не с тобой говорю, спустись на землю, дура, ты не Ники Минаж.
Mon tel sonne mais je répond pas
Мой телефон звонит, но я не отвечаю.
Je bois des piña colada
Я пью Пина Коладу.
Compte pas sur moi, pas sur moi
Не рассчитывай на меня, не на меня.
Je suis dans mon monde je vous calcule pas
Я в своем мире, мне на вас плевать.
Je vois des étoiles en pleine journée
Я вижу звезды средь бела дня.
Compte pas sur moi pour aller me coucher
Не рассчитывай, что я пойду спать.
Demain j'arrête, c'est ma tournée
Завтра брошу, сейчас моя очередь угощать.
Je vais tout faire avant de canner
Я сделаю всё, прежде чем сдохну.
Prendre ma retraite au Panama
Выйду на пенсию в Панаме.
Être une légende, jamais couler
Стану легендой, никогда не утону.
#FrancescoTotti à la Roma
#ФранческоТотти в Роме.
Comme Toto à Napoli je suis jamais affolé
Как Тото в Наполи, я никогда не волнуюсь.
T'es passé dans mon lit je me suis désabonné
Ты побывала в моей постели, я от тебя отписался.
Faites preuve de maladresse, on va vous consommer
Проявите неосторожность, мы вас поглотим.
Vous voulez pas la guerre laissez-nous picoler
Не хотите войны дайте нам выпить.
Je fais pas exprès tu me connait bébé
Я не специально, детка, ты меня знаешь.
Moi je suis un sauvage
Я дикарь.
Encore heureux que je te fasse mouiller, désolé si on vit un naufrage
Еще бы я тебя не возбудил, прости, если мы переживаем кораблекрушение.
J'ai 2-3 pétasses au têl-ho
У меня пара-тройка телок на телефоне.
J'ai 4-5 bouteilles au frais
У меня 4-5 бутылок в холодильнике.
La fine équipe #Fenomeno
Отличная команда #Феномен.
On réfléchit pas on le fait
Мы не думаем, мы делаем.
Ils m'ont prit pour un débile
Они приняли меня за дебила.
Ils m'ont cachés les cils
Они спрятали от меня правду.
M'ont dis rends-toi utile
Сказали, сделай себя полезным.
On m'a dit qu'on les XXX
Мне сказали, что мы их XXX.
Pleins les poches je m'en met pleins les babines
Полные карманы, я набиваю себе рот.
Bah ouais je suis une machine
Да, я машина.
Je te dis que toi t'es coquine
Говорю тебе, ты шалунья.
J'en ai rien a foutre moi je suis un garçon facile
Мне всё равно, я парень простой.
Mon tel sonne mais je répond pas
Мой телефон звонит, но я не отвечаю.
Je bois des piña colada
Я пью Пина Коладу.
Compte pas sur moi, pas sur moi
Не рассчитывай на меня, не на меня.
Je suis dans mon monde je vous calcule pas
Я в своем мире, мне на вас плевать.
Je vois des étoiles en pleine journée
Я вижу звезды средь бела дня.
Compte pas sur moi pour aller me coucher
Не рассчитывай, что я пойду спать.
Demain j'arrête, c'est ma tournée
Завтра брошу, сейчас моя очередь угощать.
c'est ma tournée, j'ai tourné sans me retourner
Сейчас моя очередь угощать, я крутился, не оглядываясь.
Tout le temps dans les hall mais personne livre de courrier
Всё время в подъездах, но никто не доставляет почту.
On est faya, faya toute la journée
Мы зажигаем, зажигаем весь день.
Fait que de rouler, fuck les poulets
Только катаемся, к черту копов.
Tu va rien faire fils de pute même si je t'ai douillé
Ты ничего не сделаешь, сукин сын, даже если я тебя обманул.
Devant le tokarev on verra si t'es jnouner
Перед Токаревым посмотрим, крутой ли ты.
Moi je veux me barrer, qu'ils disent que j'ai couillé
Я хочу свалить, пусть говорят, что я облажался.
Je cherche pas de nouveaux amis, casse toi ya rien à gratter
Я не ищу новых друзей, убирайся, тут нечего ловить.
Mon tel sonne mais je répond pas
Мой телефон звонит, но я не отвечаю.
Je bois des piña colada
Я пью Пина Коладу.
Compte pas sur moi, pas sur moi
Не рассчитывай на меня, не на меня.
Je suis dans mon monde je vous calcule pas
Я в своем мире, мне на вас плевать.
Je vois des étoiles en pleine journée
Я вижу звезды средь бела дня.
Compte pas sur moi pour aller me coucher
Не рассчитывай, что я пойду спать.
Demain j'arrête, c'est ma tournée
Завтра брошу, сейчас моя очередь угощать.





Writer(s): rednose, ronegga, rednose lered, sadek, yann dakta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.