Paroles et traduction Sadi Gent - Schwarz und weiß - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwarz und weiß - Intro
Черное и белое - Вступление
Ich
verirr'
mich
gern
in
den
Gärten
der
Welt,
viele
Wege
Мне
нравится
блуждать
по
садам
мира,
так
много
дорог,
Ich
verlier'
mich
oft
in
der
so
großen
Vielfalt
des
Lebens
Я
часто
теряюсь
в
огромном
разнообразии
жизни.
Ich
fang
alles
an
und
nichts
Я
хватаюсь
за
все
и
ни
за
что,
Ohne
zu
wissen
was
eigentlich
das
Richtige
ist
Не
зная,
что
на
самом
деле
правильно.
Und
alles
scheint
am
Himmelszelt
doch
so
weit
von
uns
entfernt
И
все
на
небосводе
кажется
таким
далеким
от
нас,
Wie
die
Sterne,
aber
was,
lass
uns
weiter
bis
wir
sterben
Как
звезды,
но
что
ж,
давай
продолжим,
пока
не
умрем.
Und
wie
viel
kann
ich
dazulernen,
ohne
Altes
zu
vergessen
И
как
многому
я
могу
научиться,
не
забывая
старого?
Ich
verlier
mich
in
Düften
der
Vergangenheit
zwischen
Welten
Я
теряюсь
в
ароматах
прошлого,
между
мирами,
Merke
wie
einiges
schneller
an
Bedeutung
verliert
Замечаю,
как
некоторые
вещи
быстро
теряют
свое
значение,
Sobald
etwas
ersetzt
wird,
wenn
der
Teufel
es
so
will
Как
только
что-то
заменяется,
если
дьявол
этого
хочет.
Und
ich
bin
müde,
weil
ein
Mensch
sich
nur
beschwert,
ist
normal
И
я
устал,
потому
что
человек
жалуется,
это
нормально,
Aber
ich
will
das
nicht
mehr,
ich
nehm
mir
das,
was
man
mir
gab
Но
я
больше
не
хочу
этого,
я
возьму
то,
что
мне
дали.
Ich
lauf
nachts
über
Asphalt
in
Richtung
Täler
und
Berge
Ночью
я
иду
по
асфальту
в
сторону
долин
и
гор,
Merke
manchmal,
dass
ich
aus
einigen
Fehlern
nicht
lernte
Иногда
я
понимаю,
что
не
извлек
уроков
из
некоторых
ошибок.
Doch
leg
mir
Steine
in
den
Weg,
ich
bau
was
Schönes
daraus
Но
клади
передо
мной
камни
на
пути,
я
построю
из
них
что-нибудь
красивое,
Denn
mein
Palast
hat
diese
Steine
für
seine
Größe
gebraucht,
denn
Потому
что
моему
дворцу
нужны
эти
камни
для
его
величия,
ведь
Alles
was
du
tust,
macht
alles
wieder
gut
Все,
что
ты
делаешь,
все
исправляет.
Und
alles
was
ich
seh,
würde
ich
ohne
dich
nicht
sehen
И
все,
что
я
вижу,
я
бы
не
увидел
без
тебя.
Wenn
ich
alles
hier
verfluche,
dann
bleibt
auch
nichts
mehr
Gutes
Если
я
все
здесь
прокляну,
то
не
останется
ничего
хорошего.
Aber
ich
weiß,
dass
es
dich
gibt
und
du
mich
suchst,
alles
führt
zu
dir
Но
я
знаю,
что
ты
существуешь
и
ты
ищешь
меня,
все
ведет
к
тебе.
Denn
alles
zieht
an
uns
vorbei,
aber
diese
Landschaften
bleiben
Ведь
все
пролетает
мимо
нас,
но
эти
пейзажи
остаются.
Und
ich
kriege
keine
Luft,
denn
in
meiner
Stadt
haben
wir
keine
И
мне
не
хватает
воздуха,
потому
что
в
моем
городе
его
нет.
Und
ich
hab
das
Gefühl,
ich
muss
hier
nicht
am
leben
sein
И
у
меня
такое
чувство,
что
мне
здесь
не
нужно
жить.
Wenn
alles
schließt
und
alles
schläft,
nehme
ich
am
Leben
teil
Когда
все
закрывается
и
все
спят,
я
принимаю
участие
в
жизни.
Während
ich
innehalte,
versuche
ich
mich
zu
besinnen
Пока
я
делаю
паузу,
я
пытаюсь
сосредоточиться
Auf
die
vermeintlich
wesentlichste
meiner
ganzen
Illusionen
На
самой
существенной
из
всех
моих
иллюзий.
Ich
habe
lieber
nichts
zu
verlieren,
als
nichts
zu
gewinnen
Я
предпочитаю
не
иметь
ничего,
что
можно
потерять,
чем
не
иметь
ничего,
что
можно
получить.
Also
bleib
ich
unterwegs
und
nutz
die
Chancen
bis
zum
Tod
(selbstverständlich)
Поэтому
я
продолжаю
свой
путь
и
пользуюсь
шансами
до
самой
смерти
(само
собой
разумеется).
Und
dann
brech
ich
auf,
du
hältst
mich
nicht
auf
А
потом
я
срываюсь,
ты
не
удержишь
меня,
Immer
weiter,
die
Sonne
am
Firmament
hält
alles
auf
Все
дальше
и
дальше,
солнце
на
небосводе
все
удерживает.
Die
Welt
ist
schön,
ich
will
nicht
aufwachen,
weil
ich
träumen
mag
Мир
прекрасен,
я
не
хочу
просыпаться,
потому
что
мне
нравится
мечтать.
Und
alles
häufig,
hart
und
grau,
was
es
aus
deinen
Leuten
macht
И
все
это
часто,
жестко
и
серо,
во
что
превращает
твоих
людей.
Ich
breche
durch
die
Wolken
und
spreche
zu
euch
durch
die
Boxen
Я
прорываюсь
сквозь
облака
и
говорю
с
вами
через
динамики.
Der
Sound
ist
alles
was
kommt,
gleichzeitig
alles
was
wir
wollen
Звук
- это
все,
что
приходит,
и
в
то
же
время
все,
чего
мы
хотим.
Gib
mir
die
Kraft,
gib
mir
die
Kraft
und
am
Ende
sitzen
wir
da
Дай
мне
силы,
дай
мне
силы,
и
в
конце
концов
мы
будем
сидеть
там
Und
freuen
uns
wenigstens
ein
bisschen
über
das
was
uns
geschah
И
хотя
бы
немного
радоваться
тому,
что
с
нами
произошло.
Alles
was
du
tust,
macht
alles
wieder
gut
Все,
что
ты
делаешь,
все
исправляет.
Und
alles
was
ich
seh,
würde
ich
ohne
dich
nicht
sehen
И
все,
что
я
вижу,
я
бы
не
увидел
без
тебя.
Wenn
ich
alles
hier
verfluche,
dann
bleibt
auch
nichts
mehr
Gutes
Если
я
все
здесь
прокляну,
то
не
останется
ничего
хорошего.
Aber
ich
weiß,
dass
es
dich
gibt
und
du
mich
suchst,
alles
führt
zu
dir
Но
я
знаю,
что
ты
существуешь
и
ты
ищешь
меня,
все
ведет
к
тебе.
Alles
was
du
tust,
macht
alles
wieder
gut
Все,
что
ты
делаешь,
все
исправляет.
Und
alles
was
ich
seh,
würde
ich
ohne
dich
nicht
sehen
И
все,
что
я
вижу,
я
бы
не
увидел
без
тебя.
Wenn
ich
alles
hier
verfluche,
dann
bleibt
auch
nichts
mehr
Gutes
Если
я
все
здесь
прокляну,
то
не
останется
ничего
хорошего.
Aber
ich
weiß,
dass
es
dich
gibt
und
du
mich
suchst,
alles
führt
zu
dir
Но
я
знаю,
что
ты
существуешь
и
ты
ищешь
меня,
все
ведет
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sadighi, Jaschar Pistor, Konrad Janz
Album
Bis Dato
date de sortie
30-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.