Paroles et traduction Sadie Jean - WYD Now? [Feat. Zai1k & Zakhar]
WYD Now? [Feat. Zai1k & Zakhar]
Чем ты сейчас занимаешься? [при участии Zai1k & Zakhar]
I
saw
you
in
the
back
of
my
show
last
night
Я
видела
тебя
вчера
на
моем
концерте,
ты
стоял
сзади
Standing
underneath
the
exit
sign
Прямо
под
знаком
выхода.
I
know
it
wasn't
really
you,
though
Но
я
знаю,
что
это
был
не
ты,
'Cause
you
were
always
in
the
front
row
Ведь
ты
всегда
был
в
первом
ряду.
And
I've
been
looking
for
love
online
И
я
искала
любовь
в
интернете,
And
maybe
some
of
them
are
real
good
guys
Возможно,
некоторые
из
них
и
правда
хорошие
парни.
They're
never
gonna
be
like
you
though
Но
они
никогда
не
будут
такими,
как
ты,
You
set
the
bar
above
the
moon,
so
Ты
поднял
планку
выше
луны.
I
don't
wanna
be
20-something
Я
не
хочу
быть
«чуть
за
двадцать»,
And
still
in
my
head
about
И
все
еще
думать
о
том,
17
in
my
bedroom
talking
Как
в
17
лет
мы
болтали
в
моей
спальне.
You
said
that
by
now
we'd
Ты
говорил,
что
к
этому
времени
мы
будем
Paint
the
walls
of
our
shared
apartment
Красить
стены
нашей
общей
квартиры.
You're
still
everything
I
want
and
Ты
все
еще
всё,
чего
я
хочу,
I
think
we
could
work
it
out
И
я
думаю,
у
нас
все
может
получиться.
So
what
are
you
doing
now?
Так
чем
ты
сейчас
занимаешься?
Why
you
got
the
spoon
in
my
face?
Back
it
up
some
Зачем
ты
лезешь
ко
мне
со
своей
ложкой?
Остынь
немного.
I
don't
mind
losing
my
place
but
say
what's
wrong
Я
не
против
потерять
свою
независимость,
но
скажи,
что
не
так?
Bae,
let's
ride
and
let
me
show
you
where
I
come
from
Детка,
прокатимся,
и
я
покажу
тебе,
откуда
я
родом.
Play
around
and
now
I'm
missing
it
cause
you
gone
Мы
играли
чувствами,
и
теперь
мне
тебя
не
хватает,
потому
что
ты
ушла.
You
know
me,
you
knowing
that
I
know
you
Ты
знаешь
меня,
ты
знаешь,
что
я
знаю
тебя.
You
wanna
leave,
girl?
Then
I
won't
hold
you
Хочешь
уйти,
девочка?
Я
не
стану
тебя
держать.
Don't
say
you
need
me,
bae,
'cause
I
done
told
you
Не
говори,
что
нуждаешься
во
мне,
детка,
потому
что
я
тебе
уже
говорил,
You
keep
walking
'round
you
be
acting
like
I
owe
you
Ты
продолжаешь
ходить
вокруг
да
около,
будто
я
тебе
что-то
должен.
'Cause
I
don't
wanna
be
20-something
Потому
что
я
не
хочу
быть
«чуть
за
двадцать»,
And
still
in
my
head
about
И
все
еще
думать
о
том,
17
in
my
bedroom
talking
Как
в
17
лет
мы
болтали
в
моей
спальне.
You
said
that
by
now
we'd
Ты
говорил,
что
к
этому
времени
мы
будем
Paint
the
walls
of
our
shared
apartment
Красить
стены
нашей
общей
квартиры.
You're
still
everything
I
want
and
Ты
все
еще
всё,
чего
я
хочу,
I
think
we
could
work
it
out
И
я
думаю,
у
нас
все
может
получиться.
So
what
are
you
doing
now?
Так
чем
ты
сейчас
занимаешься?
Soul
ties
but
ours
unfolded
(unfolded)
Наши
духовные
связи
разорвались
(разорвались),
Doesn't
mean
I
didn't
love
every
moment
(love
every
moment)
Но
это
не
значит,
что
я
не
любил
каждый
момент
(любил
каждый
момент).
I
miss
your
smile
when
I
gave
you
all
them
roses
Мне
не
хватает
твоей
улыбки,
когда
я
дарю
тебе
все
эти
розы.
Spell
to
my
heart
I
know
you
still
got
the
potion
Ты
все
еще
хранишь
зелье,
которое
приворожило
мое
сердце.
Twin
flames
but
the
love
burnt
out
Мы
были
как
две
половинки,
но
наша
любовь
сгорела
дотла.
I'm
still
shaken
by
the
way
it
turned
out
Я
все
еще
потрясен
тем,
как
все
обернулось.
I
would
change
the
world
just
for
us
to
work
out
Я
бы
изменил
мир,
только
бы
у
нас
все
получилось.
But
I
just
have
to
move
on
Но
мне
просто
нужно
двигаться
дальше.
'Cause
I
don't
wanna
be
20-something
Потому
что
я
не
хочу
быть
«чуть
за
двадцать»,
And
still
in
my
head
about
И
все
еще
думать
о
том,
17
in
my
bedroom
talking
Как
в
17
лет
мы
болтали
в
моей
спальне.
You
said
that
by
now
we'd
Ты
говорил,
что
к
этому
времени
мы
будем
Paint
the
walls
of
our
shared
apartment
Красить
стены
нашей
общей
квартиры.
You're
still
everything
I
want
and
Ты
все
еще
всё,
чего
я
хочу,
I
think
we
could
work
it
out
И
я
думаю,
у
нас
все
может
получиться.
So
what
are
you
doing
now?
Так
чем
ты
сейчас
занимаешься?
Are
you
with
somebody?
Ты
с
кем-то
встречаешься?
Should
I
even
care?
Должно
ли
меня
это
волновать?
Know
you're
not
as
happy
Знаю,
ты
не
так
счастлива,
As
when
I
was
there
Как
когда
была
со
мной.
In
your
faded
T-shirt
В
твоей
выцветшей
футболке,
That
I've
kept
this
long
Которую
я
храню
так
долго,
I
still
hear
you
laughing
Я
все
еще
слышу
твой
смех,
When
I
put
it
on
Когда
надеваю
ее.
I
don't
wanna
be
20-something
Я
не
хочу
быть
«чуть
за
двадцать»,
And
still
in
my
head
about
И
все
еще
думать
о
том,
17
in
my
bedroom
talking
Как
в
17
лет
мы
болтали
в
моей
спальне.
You
said
that
by
now
we'd
Ты
говорил,
что
к
этому
времени
мы
будем
Paint
the
walls
of
our
shared
apartment
Красить
стены
нашей
общей
квартиры.
You're
still
everything
I
want
and
Ты
все
еще
всё,
чего
я
хочу,
I
think
we
could
work
it
out
И
я
думаю,
у
нас
все
может
получиться.
So
what
are
you
doing
now?
Так
чем
ты
сейчас
занимаешься?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sadie Jean Wilcox, David Alexander Weinstein, Grace Enger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.