Sadie Jean - WYD Now? [Feat. Zai1k & Zakhar] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sadie Jean - WYD Now? [Feat. Zai1k & Zakhar]




WYD Now? [Feat. Zai1k & Zakhar]
Чем ты сейчас занимаешься? [при участии Zai1k & Zakhar]
I saw you in the back of my show last night
Я видела тебя вчера на моем концерте, ты стоял сзади
Standing underneath the exit sign
Прямо под знаком выхода.
I know it wasn't really you, though
Но я знаю, что это был не ты,
'Cause you were always in the front row
Ведь ты всегда был в первом ряду.
And I've been looking for love online
И я искала любовь в интернете,
And maybe some of them are real good guys
Возможно, некоторые из них и правда хорошие парни.
They're never gonna be like you though
Но они никогда не будут такими, как ты,
You set the bar above the moon, so
Ты поднял планку выше луны.
I don't wanna be 20-something
Я не хочу быть «чуть за двадцать»,
And still in my head about
И все еще думать о том,
17 in my bedroom talking
Как в 17 лет мы болтали в моей спальне.
You said that by now we'd
Ты говорил, что к этому времени мы будем
Paint the walls of our shared apartment
Красить стены нашей общей квартиры.
You're still everything I want and
Ты все еще всё, чего я хочу,
I think we could work it out
И я думаю, у нас все может получиться.
So what are you doing now?
Так чем ты сейчас занимаешься?
Why you got the spoon in my face? Back it up some
Зачем ты лезешь ко мне со своей ложкой? Остынь немного.
I don't mind losing my place but say what's wrong
Я не против потерять свою независимость, но скажи, что не так?
Bae, let's ride and let me show you where I come from
Детка, прокатимся, и я покажу тебе, откуда я родом.
Play around and now I'm missing it cause you gone
Мы играли чувствами, и теперь мне тебя не хватает, потому что ты ушла.
You know me, you knowing that I know you
Ты знаешь меня, ты знаешь, что я знаю тебя.
You wanna leave, girl? Then I won't hold you
Хочешь уйти, девочка? Я не стану тебя держать.
Don't say you need me, bae, 'cause I done told you
Не говори, что нуждаешься во мне, детка, потому что я тебе уже говорил,
You keep walking 'round you be acting like I owe you
Ты продолжаешь ходить вокруг да около, будто я тебе что-то должен.
'Cause I don't wanna be 20-something
Потому что я не хочу быть «чуть за двадцать»,
And still in my head about
И все еще думать о том,
17 in my bedroom talking
Как в 17 лет мы болтали в моей спальне.
You said that by now we'd
Ты говорил, что к этому времени мы будем
Paint the walls of our shared apartment
Красить стены нашей общей квартиры.
You're still everything I want and
Ты все еще всё, чего я хочу,
I think we could work it out
И я думаю, у нас все может получиться.
So what are you doing now?
Так чем ты сейчас занимаешься?
Soul ties but ours unfolded (unfolded)
Наши духовные связи разорвались (разорвались),
Doesn't mean I didn't love every moment (love every moment)
Но это не значит, что я не любил каждый момент (любил каждый момент).
I miss your smile when I gave you all them roses
Мне не хватает твоей улыбки, когда я дарю тебе все эти розы.
Spell to my heart I know you still got the potion
Ты все еще хранишь зелье, которое приворожило мое сердце.
Twin flames but the love burnt out
Мы были как две половинки, но наша любовь сгорела дотла.
I'm still shaken by the way it turned out
Я все еще потрясен тем, как все обернулось.
I would change the world just for us to work out
Я бы изменил мир, только бы у нас все получилось.
But I just have to move on
Но мне просто нужно двигаться дальше.
'Cause I don't wanna be 20-something
Потому что я не хочу быть «чуть за двадцать»,
And still in my head about
И все еще думать о том,
17 in my bedroom talking
Как в 17 лет мы болтали в моей спальне.
You said that by now we'd
Ты говорил, что к этому времени мы будем
Paint the walls of our shared apartment
Красить стены нашей общей квартиры.
You're still everything I want and
Ты все еще всё, чего я хочу,
I think we could work it out
И я думаю, у нас все может получиться.
So what are you doing now?
Так чем ты сейчас занимаешься?
Are you with somebody?
Ты с кем-то встречаешься?
Should I even care?
Должно ли меня это волновать?
Know you're not as happy
Знаю, ты не так счастлива,
As when I was there
Как когда была со мной.
In your faded T-shirt
В твоей выцветшей футболке,
That I've kept this long
Которую я храню так долго,
I still hear you laughing
Я все еще слышу твой смех,
When I put it on
Когда надеваю ее.
I know
Я знаю.
I don't wanna be 20-something
Я не хочу быть «чуть за двадцать»,
And still in my head about
И все еще думать о том,
17 in my bedroom talking
Как в 17 лет мы болтали в моей спальне.
You said that by now we'd
Ты говорил, что к этому времени мы будем
Paint the walls of our shared apartment
Красить стены нашей общей квартиры.
You're still everything I want and
Ты все еще всё, чего я хочу,
I think we could work it out
И я думаю, у нас все может получиться.
So what are you doing now?
Так чем ты сейчас занимаешься?





Writer(s): Sadie Jean Wilcox, David Alexander Weinstein, Grace Enger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.