Sadie Jean - You Don’t - traduction des paroles en allemand

You Don’t - Sadie Jeantraduction en allemand




You Don’t
Du tust es nicht
I've been overthinking
Ich habe zu viel nachgedacht
I know it's a "me" thing
Ich weiß, es liegt an mir
Close my eyes and see your face
Schließe meine Augen und sehe dein Gesicht
I could stay right here for days
Ich könnte tagelang hier bleiben
Picturing you happy
Stelle mir vor, du bist glücklich
Somewhere lookin' at me
Irgendwo, schaust mich an
Wonder if it ever works
Frage mich, ob es jemals funktioniert
Waiting on the universe
Auf das Universum zu warten
I care
Ich sorge mich
Even in the moments when you're not there
Auch in den Momenten, in denen du nicht da bist
You won't ever notice that I'm so scared
Du wirst nie bemerken, dass ich solche Angst habe
I just wanna hold you close
Ich will dich einfach nur festhalten
Even when it feels like such a nightmare
Auch wenn es sich wie ein Albtraum anfühlt
I just wanna wake up to your brown hair
Ich will einfach nur zu deinem braunen Haar aufwachen
I just wanna tell you that it's unfair
Ich will dir einfach nur sagen, dass es unfair ist
I just wanna call you "home"
Ich will dich einfach nur "Zuhause" nennen
Even when I know you don't
Auch wenn ich weiß, dass du es nicht tust
Stuck inside a feeling
Gefangen in einem Gefühl
I don't need a reason (I don't need a reason)
Ich brauche keinen Grund (Ich brauche keinen Grund)
I guess it kinda makes me sad (doesn't make you sad)
Ich schätze, es macht mich irgendwie traurig (macht dich nicht traurig)
Whenever anybody asks (everybody asks)
Wann immer jemand fragt (jeder fragt)
About the way it ended (don't know why we ended)
Nach dem, wie es endete (weiß nicht, warum wir endeten)
I say I was selfish (no one really gets it)
Ich sage, ich war egoistisch (niemand versteht es wirklich)
And even when you didn't call (I really thought you would)
Und selbst wenn du nicht angerufen hast (ich dachte wirklich, du würdest es tun)
I still defend you after all
Ich verteidige dich immer noch
'Cause I care
Denn ich sorge mich
Even in the moments when you're not there
Auch in den Momenten, in denen du nicht da bist
You won't ever notice that I'm so scared
Du wirst nie bemerken, dass ich solche Angst habe
I just wanna hold you close
Ich will dich einfach nur festhalten
Even when it feels like such a nightmare
Auch wenn es sich wie ein Albtraum anfühlt
I just wanna wake up to your brown hair
Ich will einfach nur zu deinem braunen Haar aufwachen
I just wanna tell you that it's unfair
Ich will dir einfach nur sagen, dass es unfair ist
I just wanna call you home
Ich will dich einfach nur Zuhause nennen
Even when I know you don't (ooh)
Auch wenn ich weiß, dass du es nicht tust (ooh)
I'm trying regardless
Ich versuche es trotzdem
Even when I know you won't (ooh)
Auch wenn ich weiß, dass du es nicht wirst (ooh)
If I'm being honest
Wenn ich ehrlich bin
I care
Ich sorge mich
Even in the moments when you're not there
Auch in den Momenten, in denen du nicht da bist
You won't ever notice that I'm so scared
Du wirst nie bemerken, dass ich solche Angst habe
I just wanna hold you close
Ich will dich einfach nur festhalten
Even when it feels like such a nightmare
Auch wenn es sich wie ein Albtraum anfühlt
I just wanna wake up to your brown hair
Ich will einfach nur zu deinem braunen Haar aufwachen
I just wanna tell you that it's unfair
Ich will dir einfach nur sagen, dass es unfair ist
I just wanna come back home
Ich will einfach nur nach Hause kommen
Even when I know you don't
Auch wenn ich weiß, dass du es nicht tust





Writer(s): Jamie Gordon Macneal, Sadie Jean Wilcox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.