Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GREEDY EMOTION
GIERIGE EMOTION
動き出すシステムは想像を超える
Das
System,
das
sich
in
Bewegung
setzt,
übersteigt
die
Vorstellungskraft.
初期化した衝動、熱ぶっ放つ
Der
initialisierte
Impuls,
setzt
Hitze
frei.
混在を好む時代、人、音の感覚をこの場で説き明かす大胆な声放つSPEAK
Eine
Ära,
die
Vermischung
bevorzugt,
die
kühne
Stimme,
die
das
Gefühl
von
Menschen,
Ton
und
Klang
an
diesem
Ort
erklärt,
spricht.
大体何でもそうFREAK
Meistens
ist
alles
so
FREAK.
一線を超える衝撃
的確に完璧にFrustrationをburning!
Ein
Schock,
der
die
Grenze
überschreitet,
präzise
und
perfekt,
verbrennt
die
Frustration!
時が打つ心の臓(心臓)共に高鳴る愛の情(愛情)、最高のGが押し寄せる予兆
Das
Herz,
das
im
Takt
der
Zeit
schlägt
(Herzschlag),
zusammen
mit
der
Liebe
(Zuneigung),
das
Vorzeichen
der
höchsten
G-Kraft,
die
herannaht.
予測できない未来、変化している事態
Eine
unvorhersehbare
Zukunft,
eine
sich
verändernde
Situation.
大胆な声でSPEAK(SPEAK)
Sprich
mit
kühner
Stimme
(SPRICH).
大胆そう何でもFREAK(FREAK)
Scheint
so,
als
wäre
alles
FREAK
(FREAK).
轟音の中に渦巻く世界
Eine
Welt,
die
im
tosenden
Lärm
wirbelt.
正解のない限界のGAME
Ein
Spiel
ohne
richtige
Antwort
und
ohne
Grenzen.
GREEDY
EMOTION
GIERIGE
EMOTION
CRAZY
INTO
THE
CAUTION
VERRÜCKT
IN
DIE
VORSICHT
BE
NAKED
UNDER
THE
SUN
YOU
BRING
ME
SOMEWHERE
SEI
NACKT
UNTER
DER
SONNE,
DU
BRINGST
MICH
IRGENDWOHIN
GREEDY
EMOTION
GIERIGE
EMOTION
CRAZY
INTO
THE
CAUTION
VERRÜCKT
IN
DIE
VORSICHT
JUST
MAKE
A
WONDER
SOUND
THE
REASON
IS
NOWHERE
ERZEUGE
EINFACH
EINEN
WUNDERBAREN
KLANG,
DER
GRUND
IST
NIRGENDWO
SHAKE
YOUR
HEAD
AND
BREAK
DOWN
SCHÜTTEL
DEINEN
KOPF
UND
BRICH
ZUSAMMEN
CONTROLE
IS
CRACKING
OUT
NOW
DIE
KONTROLLE
BRICHT
JETZT
HERAUS
SHAKE
YOUR
HEAD
AND
BREAK
DOWN
SCHÜTTEL
DEINEN
KOPF
UND
BRICH
ZUSAMMEN
DONT
STOP
SHOUTTING
THE
VOICE!
HÖR
NICHT
AUF,
DIE
STIMME
HERAUSZUSCHREIEN!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sadie, 真緒, sadie
Album
棘-toge-
date de sortie
03-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.