Sadistik - Orange (feat. Child Actor) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sadistik - Orange (feat. Child Actor)




Orange (feat. Child Actor)
Оранжевый (feat. Child Actor)
There's orange and yellow on the paintbrush
Оранжевый и жёлтый на кисти,
It's sort of mellow, but the same rush
Слегка приглушенно, но тот же порыв.
I taste the ocean on my taste buds
Я чувствую океан на кончике языка,
But I can make a poem with the same tongue
Но могу сочинить стихотворение тем же языком.
O-range all around, Cobain stomping ground
Оранжевый повсюду, вотчина Кобейна,
No rain's fallen down, old flames all 'a drown
Дождя не было, старые чувства все утонули.
I'm allowed a few low day fallin' outs
Мне позволено несколько пасмурных дней и ссор,
Mourning a man that my gold chain honors now
Скорблю по человеку, которого теперь чтит моя золотая цепь.
Mellow Yello's got the blues
Mellow Yello грустит,
I'm green with all this envy, 'cause this fellow got marooned
Я позеленел от зависти, потому что этот парень оказался в изоляции.
I've read all the white lies left in the twilight
Я прочёл всю белую ложь, оставленную в сумерках,
Purrs-pulled from kitties who bellow at the moon
Мурлыканье котят, воющих на луну.
So I choose to keep a tangerine with the tambourine
Поэтому я предпочитаю держать мандарин с бубном,
Apathy is absentee ballot when I crack a cheese
Апатия - это бюллетень для голосования, когда я ем сыр.
Smile, there's no masterpiece styled
Улыбнись, нет шедевра,
In an afternoon, I have to use the Stanley Kub
Созданного за день, мне нужно использовать Стэнли Кубрика.
There's no Full Metal Jacket
Нет "Цельнометаллической оболочки",
It's quite right enough to hide my own kettle's blackness
Но этого достаточно, чтобы скрыть черноту моего чайника.
A low-level blacksmith, so orange it's clockwork
Кузнец низкого уровня, такой оранжевый, как часовой механизм,
And there's no choice but onward
И нет выбора, кроме как идти вперёд.
Yeah, he said whatever takes the weight off
Да, он сказал, что угодно, лишь бы снять груз.
Raindrops drive you crazy if they hit the same spot
Капли дождя сводят с ума, если падают в одно и то же место,
So I go opposite of still
Поэтому я двигаюсь, когда чувствую тоску,
When I'm feeling blue until the opposites reveal that I'm orange
Пока противоположности не покажут, что я оранжевый.
All of it's a dream
Всё это сон,
I made it up, but it's real
Я выдумал это, но это реально.
All of it's a dream
Всё это сон,
Want you to see
Хочу, чтобы ты увидела.
I want to believe
Я хочу верить,
I wanna believe
Я хочу верить.
All of it's a dream
Всё это сон,
I made it up, but it's real
Я выдумал это, но это реально.
All of it's a dream
Всё это сон,
I want you to see
Хочу, чтобы ты увидела.
I want to believe
Я хочу верить,
I wanna believe
Я хочу верить.
There's orange and yellow in my eyelids
Оранжевый и жёлтый на моих веках,
It's sort of mellow, but I like it
Слегка приглушенно, но мне нравится.
So bright and vibrant I might go blind
Так ярко и живо, что я могу ослепнуть,
If I don't adjust to my climate
Если не приспособлюсь к своему климату.
Mount Olympus, I'll climb it
Гора Олимп, я взойду на неё,
No Sisyphus exists in my mindset
В моем сознании нет Сизифа.
Mind set to detonate
Разум настроен взорваться,
If I step incorrect
Если я сделаю неверный шаг.
Expressing my violets
Выражая свои фиалки,
Purple Haze and some Kurt Cobain
Purple Haze и немного Курта Кобейна,
Got me doing flips like it's Cirque Soleil
Заставляют меня делать сальто, как в Cirque du Soleil.
Slow-motion at a turtle's pace
Замедленное движение в черепашьем темпе,
I'm so Punxsutawney Phil when I'm still in a recurring state
Я как сурок Фил, когда нахожусь в повторяющемся состоянии.
And each day is the same as the last one
И каждый день такой же, как предыдущий,
Fatal attraction, waves to a captain
Роковая привлекательность, машу капитану.
O-range turned grey from my atoms
Оранжевый стал серым из моих атомов,
And threw it to the skies above, April showers
И взметнулся в небо, апрельский ливень.
All of it's a dream
Всё это сон,
I made it up, but it's real
Я выдумал это, но это реально.
All of it's a dream
Всё это сон,
Want you to see
Хочу, чтобы ты увидела.
I want to believe
Я хочу верить,
I wanna believe
Я хочу верить.
All of it's a dream
Всё это сон,
(Orange and yellow on the paintbrush)
(Оранжевый и жёлтый на кисти)
I made it up, but it's real
Я выдумал это, но это реально.
(Sort of mellow, but the same rush)
(Слегка приглушенно, но тот же порыв)
All of it's a dream
Всё это сон,
I want you to see
Хочу, чтобы ты увидела.
I want to believe
Я хочу верить,
I wanna believe
Я хочу верить.





Writer(s): Cody Foster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.