Paroles et traduction Sadistik - Angel Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try
to
find
a
place
in
lines
that
I
embrace
Стараюсь
найти
место
в
строках,
что
я
обнимаю,
While
I
strive
to
find
a
balance
between
a
time
and
space
Пока
пытаюсь
найти
равновесие
между
временем
и
пространством
On
a
microphone.
When
I'm
sounding
intense
С
микрофоном.
Когда
звучу
напряженно,
I
feel
like
Pac
on
his
hospital
bed,
countin'
his
breaths
Чувствую
себя
как
Тупак
на
больничной
койке,
считающим
свои
вздохи.
And
they
still
say,
I'll
never
blow
on
the
mic
И
они
все
еще
говорят,
что
я
никогда
не
взорвусь
на
микро,
Unless
I
spit
a
gimmick
with
some
clever
jokes
'cuz
I'm
white
Если
не
выплюну
уловку
с
несколькими
умными
шутками,
потому
что
я
белый.
I'm
forced
to
listen
to
critics
just
chatter
they
teeth
Я
вынужден
слушать,
как
критики
болтают
зубами,
With
all
their
bullshit
opinions
like
it
matters
to
me
Со
всеми
их
дерьмовыми
мнениями,
как
будто
это
что-то
значит
для
меня.
And
my
closest
friends
stumble
as
they
mumble
and
doubt
me
И
мои
самые
близкие
друзья
спотыкаются,
бормочут
и
сомневаются
во
мне,
While
I
try
to
hold
the
world
as
it
crumbles
around
me
Пока
я
пытаюсь
удержать
мир,
который
рушится
вокруг
меня.
Feel
my
lungs
close,
strain
harder
for
breaths
Чувствую,
как
мои
легкие
сжимаются,
изо
всех
сил
пытаюсь
дышать,
When
the
broken
dreams
I
have
match
the
heart
in
my
chest
Когда
разбитые
мечты,
что
у
меня
есть,
соответствуют
сердцу
в
моей
груди.
And
the
pressure
builds,
but
without
a
release
И
давление
нарастает,
но
без
выхода,
I
know
that
your
hope
floats,
but
its
out
of
my
reach
Я
знаю,
что
твоя
надежда
витает,
но
она
вне
моей
досягаемости.
I'm
tired
of
the
masks
that
we
wear
(if
only)
Я
устал
от
масок,
что
мы
носим
(если
бы
только),
You
saw
my
true
self
you'd
be
scared
(to
know
me)
Ты
бы
испугалась,
увидев
мое
истинное
лицо
(узнав
меня).
But
now
I
finally
see
what
I
love
is
worthless
Но
теперь
я
наконец
вижу,
что
то,
что
я
люблю,
ничего
не
стоит.
Beauty's
skin
deep,
but
it's
just
a
surface
Красота
не
более,
чем
кожа,
это
просто
поверхность.
My
shoulders
are
breaking
and
my
focus
is
hazy
Мои
плечи
ломаются,
и
мой
фокус
затуманен,
Plus
my
teeth
are
chipped
from
biting
all
the
bullets
that
you
gave
me
Плюс
мои
зубы
сломаны
от
того,
что
я
разгрызал
все
пули,
что
ты
давала
мне
In
the
form
of
lies,
and
I
mistook
it
as
honest
В
виде
лжи,
а
я
ошибочно
принимал
их
за
честность.
Took
the
good
with
the
losses,
'til
the
good
was
just
lost,
it's
Принимал
хорошее
с
потерями,
пока
хорошее
просто
не
пропало,
Hard
to
hold
the
burdens
until
my
shoulders
bleed
Трудно
нести
бремя,
пока
мои
плечи
не
истекут
кровью.
I
was
forced
to
flee,
until
I
learned
to
fly
with
broken
wings
Я
был
вынужден
бежать,
пока
не
научился
летать
со
сломанными
крыльями
Across
the
visions
of
feelin's
and
all
this
violent
livin'
Сквозь
видения
чувств
и
всю
эту
жестокую
жизнь
Of
a
fucked
up
system
insistin'
that
I
should
try
to
fit
in
Ебанутой
системы,
настаивающей,
что
я
должен
пытаться
вписаться.
But
now
I
can
see
I'm
unrelated
to
you
Но
теперь
я
вижу,
что
не
имею
к
тебе
отношения,
'Cuz
I
took
off
the
mask
that
suffocated
the
truth
Потому
что
я
снял
маску,
которая
душила
правду.
(If
Life)
could
even
worsen,
(then
I'd)
release
my
burden
(Если
бы
жизнь)
могла
стать
еще
хуже,
(то
я
бы)
сбросил
свое
бремя
(And
try)
to
be
the
person,
(who
writes)
and
speaks
in
perfect
(И
попытался)
бы
быть
человеком,
(который
пишет)
и
говорит
идеально,
(Advice)
for
people
hurtin',
(who
cries)
and
fiends
for
nursing
(Советует)
людям,
страдающим,
(который
плачет)
и
жаждет
заботы,
(And
time)
could
be
asserted,
(to
find)
a
decent
purpose
(И
время)
могло
быть
направлено
(на
то,
чтобы
найти)
достойную
цель,
(But
I)
am
weak
and
burdened,
(I
cry)
and
seek
alertness
(Но
я)
слаб
и
обременен,
(я
плачу)
и
ищу
ясности
(In
life)
to
be
the
person,
(who's
lines)
are
seen
as
perfect
(В
жизни),
чтобы
быть
человеком,
(чьи
строки)
видят
идеальными,
(I
try)
and
seem
so
nervous,
(that
life)
has
demons
lurkin'
(Я
пытаюсь)
и
кажусь
таким
нервным,
(что
жизнь)
таит
в
себе
демонов,
(That
I)
defeat
the
purpose,
(and
life)
is
seen
as
worthless
(Что
я)
разрушаю
цель,
(и
жизнь)
видится
бесполезной.
Watch
everyday
just
pass
me
by
Смотрю,
как
каждый
день
проходит
мимо,
Slowly
corroding
and
acting
fine
Медленно
разрушаясь
и
притворяясь
счастливым,
Suffocating
on
this
mask
of
mine
Задыхаясь
под
своей
маской,
'Til
I
run
out
of
breath
and
I
can't
survive
Пока
у
меня
не
кончится
воздух,
и
я
не
смогу
выжить.
Watch
everyday
just
pass
me
by
Смотрю,
как
каждый
день
проходит
мимо,
Slowly
corroding
and
acting
fine
Медленно
разрушаясь
и
притворяясь
счастливым,
Suffocating
on
this
mask
of
mine
Задыхаясь
под
своей
маской,
'Til
I
run
out
of
breath
and
I
can't
survive
Пока
у
меня
не
кончится
воздух,
и
я
не
смогу
выжить.
Through
my
angel
eyes
I
see
the
devil's
truth
Своими
ангельскими
глазами
я
вижу
дьявольскую
правду,
Through
my
angel
eyes
I
see
the
devil's
truth
Своими
ангельскими
глазами
я
вижу
дьявольскую
правду,
Through
my
angel
eyes
I
see
the
devil's
truth
Своими
ангельскими
глазами
я
вижу
дьявольскую
правду,
Through
my
angel
eyes
I
see
Своими
ангельскими
глазами
я
вижу.
I
need
to
get
a
piece
of
inhibition
(first)
Мне
нужно
получить
немного
свободы
от
комплексов
(сначала)
And
speak
another
piece
of
bitter
vision
(words)
И
высказать
еще
немного
горького
видения
(слов),
And
get
a
better
syndicate
of
vindicated
few
И
получить
лучший
синдикат
из
немногих
оправданных,
And
I
better
never
let
another
mitigate
the
truth
И
лучше
бы
мне
никогда
больше
не
позволять
никому
приуменьшать
правду.
And
I'm
the
better,
never
get
a
flow
with
flaw
И
я
лучший,
никогда
не
допущу
промаха
в
своем
потоке,
Better
with
the
letters,
veteran
know
it
all
Лучше
с
буквами,
ветеран,
знающий
все,
Talk
a
lot
in
a
song,
better
hold
'em
off
Много
говорю
в
песне,
лучше
держитесь
от
меня
подальше,
I
thought
I
was
lost,
never
fold
or
fall
Я
думал,
что
я
потерян,
никогда
не
сдамся
и
не
упаду.
If
I
could
ever
get
a
minute
trying
to
be
Если
бы
я
мог
когда-нибудь
получить
минутку,
пытаясь
быть
My
life
independent
when
I'm
dying
in
peace
Свободным
в
своей
жизни,
когда
я
умираю
в
мире,
I
might
get
a
sentiment
I
write
to
a
beat
Я
мог
бы
получить
чувство,
которое
я
пишу
под
бит,
My
mind
of
a
veteran,
trying
to
see
Мой
разум
ветерана,
пытающийся
увидеть,
That
life's
beautiful,
suitable
to
let
go
Что
жизнь
прекрасна,
подходит
для
того,
чтобы
отпустить
Of
anything
and
I'll
just
survive
through
it
all
Все
что
угодно,
и
я
просто
переживу
это
все.
Inner
lines
intertwined,
my
mind
is
livin'
life
Внутренние
линии
переплетены,
мой
разум
живет
жизнью,
Grippin'
mics,
livin'
life
in
trife
it's
live
and
die
Сжимаю
микрофоны,
проживаю
жизнь
в
борьбе,
это
жизнь
и
смерть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cody Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.