Paroles et traduction Sadstation feat. Barreto & Matheus B.L.C - Ainda Sinto Sua Falta
Ainda Sinto Sua Falta
Я все еще скучаю по тебе
Eu
não
quero
mais
ficar
aqui
se
for
pra
sofrer
Я
не
хочу
больше
здесь
оставаться,
если
это
будет
причинять
мне
боль.
Só
queria
sorrir
Я
просто
хотел
бы
улыбаться.
Mas
atualmente
eu
só
penso
em
morrer
Но
в
последнее
время
я
думаю
только
о
смерти.
Só
penso
em
você
Я
думаю
только
о
тебе.
Eu
só
penso
tem
te
ver
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
увидеть
тебя.
Eu
queria
pensar
Я
хотел
бы
придумать,
Em
uma
maneira
de
te
esquecer
Как
тебя
забыть.
Eu
não
sei
o
que
fazer
Я
не
знаю,
что
делать,
O
que
vai
acontecer
Что
будет
дальше.
Se
eu
simplesmente
for
embora
Если
я
просто
уйду
E
não
te
ligar
mais
И
больше
не
буду
тебе
звонить,
Sair
pela
porta
a
fora
Выйду
за
дверь,
Ir
embora
dá
tua
vida
Уйду
из
твоей
жизни,
Encontrar
uma
saída
Найду
выход,
Talvez
encontrar
paz
Может
быть,
обрету
покой.
Segurei
sua
mão
Я
держал
тебя
за
руку,
Pra
ir
contigo
até
o
fim
Чтобы
быть
с
тобой
до
конца.
No
meio
do
caminho
На
полпути
Você
desistiu
de
mim
Ты
бросила
меня.
Até
queria
apagar
Я
бы
хотел
стереть
Todas
as
memórias
Все
воспоминания,
Pro
sentimento
não
doer
Чтобы
чувства
не
болели
Eu
sou
covarde
até
pra
conseguir
falar
Я
слишком
труслив,
чтобы
говорить,
Não
sei
se
algum
dia
vou
conseguir
desabafar
Не
знаю,
смогу
ли
я
когда-нибудь
излить
душу.
Mas
se
algum
dia
eu
me
matar
Но
если
я
когда-нибудь
покончу
с
собой,
Teu
nome
vai
tá
na
bala
Твое
имя
будет
на
пуле,
Pra
você
ser
a
última
Чтобы
ты
была
последней,
Na
minha
cabeça
В
моей
голове.
A
última
na
minha
cabeça
Последней
в
моей
голове.
Ainda
sinto
tua
falta
Я
все
еще
скучаю
по
тебе,
Ainda
lembro
dá
tua
voz
Я
все
еще
помню
твой
голос.
Saudade
aqui
tá
em
alta
Тоска
по
тебе
здесь
зашкаливает,
Todo
dia
penso
em
nós
Каждый
день
я
думаю
о
нас.
Ainda
lembro
dá
tua
falta
Я
все
еще
помню
твою
нехватку,
Ainda
penso
na
tua
voz
Я
все
еще
думаю
о
твоем
голосе.
Saudade
aqui
tá
em
alta
Тоска
здесь
зашкаливает,
Todo
dia
penso
em
nós
Каждый
день
я
думаю
о
нас.
Se
me
desse
uma
chance
Если
бы
ты
дала
мне
шанс,
Te
traria
pro
meu
alcance
Я
бы
вернул
тебя,
Sei
que
somos
semelhantes
Я
знаю,
мы
похожи,
Devia
ter
pensando
nisso
antes
Мне
следовало
подумать
об
этом
раньше.
Noites
vazias
e
vícios
Пустые
ночи
и
вредные
привычки,
Muita
briga
e
discussão
Много
ссор
и
споров,
Finais
são
novos
inícios
Концы
- это
новые
начинания,
Amores
não
tem
discrição
У
любви
нет
никаких
правил.
E
eu
ainda
sinto
tua
falta
И
я
все
еще
скучаю
по
тебе,
Ainda
lembro
dá
tua
voz
Я
все
еще
помню
твой
голос.
Saudade
aqui
tá
em
alta
Тоска
по
тебе
здесь
зашкаливает,
Todo
dia
penso
em
nós
Каждый
день
я
думаю
о
нас.
Ainda
sinto
tua
falta
Я
все
еще
скучаю
по
тебе,
Ainda
lembro
dá
tua
voz
Я
все
еще
помню
твой
голос.
Saudade
aqui
tá
em
alta
Тоска
по
тебе
здесь
зашкаливает,
Todo
dia
penso
em
nós
Каждый
день
я
думаю
о
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barreto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.