Paroles et traduction Sadık Karan - Ezber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al,
tepeden
tırnağa
sen
oldum
baksana
Взгляни,
с
головы
до
ног,
я
стал
тобой,
видишь?
Kalbin
taş
mı
sağır
mı?
Твое
сердце
камень,
что
ли?
Глухое?
Hep
haklı
olamazsın
Ты
не
можешь
всегда
быть
правой.
Yalanlara
sığınamazsın
Ты
не
можешь
прятаться
за
ложью.
Aklım
yok
mu
kör
müyüm?
Я
что,
безмозглый?
Слепой?
Kimden
ezber
dilindeki
У
кого
ты
заучила
эти
слова?
Hangi
şairin
dizesi
Чья
это
поэтическая
строка?
Mumun
söneli
kaç
yatsıyı
geçti
Сколько
ночей
прошло
с
тех
пор,
как
погасла
свеча?
Aylar
oldu
unuttum
Прошли
месяцы,
я
забыл.
Ya
ha
ha
ha
yedik
biz
de
eyvallah
Ха-ха-ха,
попались
мы
тоже,
ну
ладно.
Konuşuyor
işte
aklınca
Говорит,
возомнила
что-то.
Yok
öyle
bir
dünya
Нет
такого
мира.
Ya
ha
ha
ha
yedik
biz
de
eyvallah
Ха-ха-ха,
попались
мы
тоже,
ну
ладно.
Konuşuyor
işte
aklınca
Говорит,
возомнила
что-то.
Yok
öyle
bir
dünya
Нет
такого
мира.
Al,
tepeden
tırnağa
sen
oldum
baksana
Взгляни,
с
головы
до
ног,
я
стал
тобой,
видишь?
Kalbin
taş
mı
sağır
mı?
Твое
сердце
камень,
что
ли?
Глухое?
Hep
haklı
olamazsın
Ты
не
можешь
всегда
быть
правой.
Yalanlara
sığınamazsın
Ты
не
можешь
прятаться
за
ложью.
Aklım
yok
mu
kör
müyüm?
Я
что,
безмозглый?
Слепой?
Kimden
ezber
dilindeki
У
кого
ты
заучила
эти
слова?
Hangi
şairin
dizesi
Чья
это
поэтическая
строка?
Mumun
söneli
kaç
yatsıyı
geçti
Сколько
ночей
прошло
с
тех
пор,
как
погасла
свеча?
Aylar
oldu
unuttum
Прошли
месяцы,
я
забыл.
Ya
ha
ha
ha
yedik
biz
de
eyvallah
Ха-ха-ха,
попались
мы
тоже,
ну
ладно.
Konuşuyor
işte
aklınca
Говорит,
возомнила
что-то.
Yok
öyle
bir
dünya
Нет
такого
мира.
Ya
ha
ha
ha
yedik
biz
de
eyvallah
Ха-ха-ха,
попались
мы
тоже,
ну
ладно.
Konuşuyor
işte
aklınca
Говорит,
возомнила
что-то.
Yok
öyle
bir
dünya
Нет
такого
мира.
Ya
ha
ha
ha
yedik
biz
de
eyvallah
Ха-ха-ха,
попались
мы
тоже,
ну
ладно.
Konuşuyor
işte
aklınca
Говорит,
возомнила
что-то.
Yok
öyle
bir
dünya
Нет
такого
мира.
Ya
ha
ha
ha
yedik
biz
de
eyvallah
Ха-ха-ха,
попались
мы
тоже,
ну
ладно.
Konuşuyor
işte
aklınca
Говорит,
возомнила
что-то.
Yok
öyle
bir
dünya
Нет
такого
мира.
Söz
- Müzik:
Sadık
Karan
Слова
- Музыка:
Sadık
Karan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sadık Karan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.