Paroles et traduction Saeed Mohammadi - Zoleikha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دو
سه
سالیه
چشام
دنبالته
For
two
or
three
years,
my
eyes
have
been
searching
for
you
.دل
من
شب
و
روز
دنبال
دلته
.My
heart
is
always
searching
for
your
heart
تا
که
روی
چون
گلت
پیدا
میشه
Until
your
beautiful
face
appears
همه
میپرسن
کجا
منزلته
Everyone
asks
where
your
home
is
لب
تو
غنچه
ست
پرپرش
نکن
Your
lips
are
like
buds,
don't
let
them
wither
دل
من
خونه
بدترش
نکن
My
heart
is
a
house,
don't
make
it
worse
تا
یه
چند
بوسه
بذارم
رو
لبت
Let
me
kiss
your
lips
a
few
times
دل
عاشقم
عاشقترش
نکن
Don't
make
my
loving
heart
love
you
more
چه
تو
شرجی
چه
تو
گرما
Whether
in
heat
or
humidity
چه
تو
کشتی
چه
تو
دریا
Whether
on
a
ship
or
in
the
ocean
دل
ما
سی
تو
هلاکه
Our
hearts
are
crazy
for
you
آی
زلیخا
آی
زلیخا
Oh
Zoleikha,
oh
Zoleikha
ما
فداتم
خاک
پاتم
I
am
devoted
to
you,
I
am
your
servant
چی
میخوای
از
همه
دنیا
What
do
you
want
from
the
world?
بگو
تا
سی
تو
بیارم
Tell
me
so
I
can
bring
it
to
you
آی
زلیخا
آی
زلیخا
Oh
Zoleikha,
oh
Zoleikha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.