Sáez - La belle au bois - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sáez - La belle au bois




La belle au bois
Спящая красавица
La belle au bois dormant dans les boites VIP
Спящая красавица в VIP-ложах
Elle danse comme une étoile qui chercherait la nuit
Ты танцуешь, словно звезда, ищущая ночь,
Snape au monde entier son cul en déhanché
Показывая миру свою задницу в танце,
Qui twerke pour faire bander les bouteilles de Dom Pé'
Тверкая, чтобы возбудить бутылки Dom Pérignon.
Jeunesse 2.0, samedi soir fait la fête
Молодежь 2.0, субботний вечер, веселись,
Rails de coke, fais tourner aux quatre coins de la planète
Дорожки кокаина, пускай крутятся по всей планете.
Dans le monde de la nuit faut voir comme ils se la pètent
В мире ночи, посмотри, как они важничают,
Pour poster leur vie de merde planquée sous des paillettes
Выставляя свою дерьмовую жизнь, спрятанную под блестками.
À l'aube de 2020, la belle au bois dormant
На заре 2020-го, спящая красавица
Se réveille gueule de bois, prend ses médicaments
Просыпается с похмелья, принимает лекарства,
Chope le dernier métro pour la foire à gogo
Ловит последний поезд метро на ярмарку веселья,
Pour aller faire la pute dans les soirées de blaireaux
Чтобы идти блудить на вечеринки болванов.
Elle connaît les videurs, elle vient tous les soirs
Ты знаешь вышибал, ты приходишь сюда каждый вечер,
C'est la reine des podiums, ouais mon vieux faut la voir
Ты королева подиумов, да, старик, на тебя стоит посмотреть,
Quand elle poste son cul à qui veut bien liker
Когда ты выставляешь свою задницу всем, кто хочет лайкнуть.
Au gré des pouces levés la jeunesse s'est paumée
В погоне за лайками молодежь потерялась.
La belle au fond des nuit cherche le septième ciel
Красавица в глубине ночи ищет седьмое небо,
Cherche le paradis au gré des virtuels
Ищет рай в виртуальном мире.
Alors elle danse encore, alors elle fait la belle
И вот ты танцуешь снова, вот ты красуешься,
Pour mieux poster son corps planqué sous du rimmel
Чтобы лучше выставить свое тело, спрятанное под тушью.
Le mascara qui coule, non elle ne peut rien y faire
Тушь течет, нет, ты ничего не можешь с этим поделать,
Que s'envoyer en l'air pour échapper l'enfer
Кроме как отдаться, чтобы избежать ада.
Elle a les yeux qui chialent mais le cul qui dit oui
У тебя глаза плачут, но задница говорит "да"
À qui mettra les voiles avec elle pour une nuit
Тому, кто уплывет с тобой на одну ночь.
Elle danse sur les podiums, dans les boites VIP
Ты танцуешь на подиумах, в VIP-ложах,
Elle danse comme une étoile qui chercherait la nuit
Ты танцуешь, словно звезда, ищущая ночь,
Snape au monde entier son cul en déhanché
Показывая миру свою задницу в танце,
Qui twerke pour faire bander les bouteilles de Dom Pé'
Тверкая, чтобы возбудить бутылки Dom Pérignon.
Jeunesse 2.0, samedi soir fait la fête
Молодежь 2.0, субботний вечер, веселись,
Rails de coke, fais tourner aux quatre coins de la planète
Дорожки кокаина, пускай крутятся по всей планете.
Dans le monde de la nuit faut voir comme ils se la pètent
В мире ночи, посмотри, как они важничают,
Pour poster leur vie de merde planquée sous des paillettes
Выставляя свою дерьмовую жизнь, спрятанную под блестками.
Elle danse sur des podiums comme on prend de l'opium
Ты танцуешь на подиумах, как будто принимаешь опиум,
Elle prend des rails de coke comme on prend du valium
Ты нюхаешь дорожки кокаина, как будто принимаешь валиум,
MD pour l'ecstasy, des extases de la nuit
MDMA для экстаза, ночные экстазы,
Kétamine à crédit contre une pipe à minuit
Кетамин в кредит за минет в полночь.
Elle gobera tout ce qui bouge tant que ça fait planer
Ты проглотишь все, что движется, лишь бы улететь,
Quand le cœur est dans le rouge, c'est d'avoir trop saigné
Когда сердце в агонии, это оттого, что слишком много крови потеряно.
Elle sucera dans les chiottes n'importe quel enculé
Ты будешь сосать в туалете любому ублюдку,
Taillera des pipes à qui pourra la faire rêver
Делать минеты тому, кто сможет заставить тебя мечтать.
Alors elle chante par cœur, ouais les sons des DJ
И вот ты поешь наизусть, да, треки диджеев,
Elle connaît les paroles, elle est triste à pleurer
Ты знаешь слова, тебе грустно до слез,
À vouloir être une autre, une étoile à LA
Хотеть быть другой, звездой в Лос-Анджелесе.
Sur son insta elle dit que ça fait mieux en anglais
В своем инстаграме ты говоришь, что на английском это звучит лучше.
Quand vient le matin, les mascaras tristesse
Когда наступает утро, тушь это печаль.
Elle, elle offre son lit à qui lui fera les fesses
Ты предлагаешь свою постель тому, кто погладит тебя по заднице,
Mais ma vieille t'as la gueule des décharges à pleurer
Но, старушка, у тебя лицо как на свалке, хочется плакать,
T'as la gueule des cercueils d'un monde qui fait pitié
У тебя лицо как у гробов мира, вызывающего жалость.
Elle danse sur les podiums, ouais le monde à ses pieds
Ты танцуешь на подиумах, да, мир у твоих ног,
Elle danse comme une étoile qui aurait un peu trop brillé
Ты танцуешь, словно звезда, которая слишком ярко сияла.
Elle snape au monde entier son cul en déhanché
Ты показываешь миру свою задницу в танце,
Qui twerke pour faire bander les bouteilles de Dom Pé'
Тверкая, чтобы возбудить бутылки Dom Pérignon.
Jeunesse 2.0, samedi soir fait la fête
Молодежь 2.0, субботний вечер, веселись,
Rails de coke, fais tourner aux quatre coins de la planète
Дорожки кокаина, пускай крутятся по всей планете.
Dans le monde de la nuit faut voir comme on se la pète
В мире ночи, посмотри, как мы важничаем,
Pour poster nos vies de merde planquée sous des paillettes
Выставляя наши дерьмовые жизни, спрятанные под блестками.
Jeunesse 2.0, samedi soir fait la fête
Молодежь 2.0, субботний вечер, веселись,
Rails de coke, fais tourner aux quatre coins de la planète
Дорожки кокаина, пускай крутятся по всей планете.
Dans le monde de la nuit faut voir comme ils se la pètent
В мире ночи, посмотри, как они важничают,
Pour poster leur vie de merde planquée sous des paillettes
Выставляя свою дерьмовую жизнь, спрятанную под блестками.
Mykonos, Ibiza, New-York ou St Tropez
Миконос, Ибица, Нью-Йорк или Сен-Тропе,
Dans le carrés des rois les filles aiment bien danser
В королевских покоях девушки любят танцевать
À l'envers, à l'endroit oui vas-y fais tourner
Вверх ногами, как угодно, давай, крутись,
Les culs des p'tites tes-pu au carré VIP
Задницы шлюшек в VIP-ложах.
Elle danse sur les podiums, ouais le monde à ses pieds
Ты танцуешь на подиумах, да, мир у твоих ног,
Elle gobera tout ce qui bouge tant que ça fait planer
Ты проглотишь все, что движется, лишь бы улететь,
Sucera dans les chiottes n'importe quel enculé
Будешь сосать в туалете любому ублюдку,
Taillera des pipes à qui pourra la faire rêver
Делать минеты тому, кто сможет заставить тебя мечтать.
Alors la jeunesse twerke, alors la jeunesse danse
И вот молодежь тверкает, вот молодежь танцует
Dans les clubs le samedi, direction la souffrance
В клубах по субботам, навстречу страданиям.
Elle suivra pour la nuit n'importe quelle ambulance
Ты последуешь за любой машиной скорой помощи,
Qui l'emmènera plus loin que la piste de danse
Которая увезет тебя дальше танцпола.
Jeunesse fait la Belle au gré des virtuels
Молодежь строит из себя красавицу в виртуальном мире,
Pour effacer un peu les sanglots du rimmel
Чтобы немного стереть слезы туши.
Célébrité de ceux, célébrité de celles
Известность тех, известность этих,
Qui prennent les poudres aux yeux je crois pour l'éternel
Кто, я думаю, вечно ведется на внешнюю мишуру.
Jeunesse 2.0, la belle au bois dormant
Молодежь 2.0, спящая красавица
A sniffé la Blanche Neige à coup de latte dans les dents
Нюхала Белоснежку, получая пинки в зубы,
Pour mieux monter au ciel, elle a sniffé la Belle
Чтобы подняться в небо, она нюхала Красавицу,
Autant de poussière d'étoile qu'une voie lactée dans le ciel
Столько звездной пыли, сколько млечный путь в небе.
Quelles que soient les étoiles qui brillent dans la nuit
Какие бы звезды ни сияли в ночи,
Les filles aiment mettre les voiles pour des cartes de crédit
Девушки любят уплывать за кредитными картами.
Ce sont les yeux qui chialent mais le cul qui dit oui
Это глаза плачут, но задница говорит "да"
Pour qui mettra les voiles avec elle pour une nuit
Тому, кто уплывет с ней на одну ночь.
Elle est partie comme ça, comme on prend un taxi
Ты ушла вот так, как будто берешь такси,
Avec un mec blindé dans la limo' de la vie
С богатым парнем в лимузине жизни.
Ambulance horizon, ouais la belle s'est enfuie
Скорая помощь на горизонте, да, красавица сбежала,
Pour gagner du pognon, les filles disent toujours oui
Чтобы заработать деньги, девушки всегда говорят "да".
Quelles que soient les étoiles qui brillent dans la nuit
Какие бы звезды ни сияли в ночи,
Les filles aiment mettre les voiles pour des cartes de crédit
Девушки любят уплывать за кредитными картами.
Ce sont les yeux qui chialent mais le cul qui dit oui
Это глаза плачут, но задница говорит "да"
À qui mettra les voiles avec elle pour une nuit
Тому, кто уплывет с ней на одну ночь.
Quelles que soient les étoiles qui brillent dans la nuit
Какие бы звезды ни сияли в ночи,
Les filles aiment mettre les voiles pour des cartes de crédit
Девушки любят уплывать за кредитными картами.
Ce sont les yeux qui chialent mais le cul qui dit oui
Это глаза плачут, но задница говорит "да"
À qui mettra les voiles avec elle pour une nuit
Тому, кто уплывет с ней на одну ночь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.