Paroles et traduction Sáez - Le gaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
t'es
barrée
comme
ça,
comme
la
fumée
d'une
clope
Ты
ушла
вот
так,
как
дым
от
сигареты,
Qui
prend
le
large
et
la
mer,
boire
c'est
du
cyanure
Который
уносит
море,
пить
– это
цианид.
Ton
image
qui
se
trame,
dans
le
tram,
moi,
je
traine
les
boulevards
Твой
образ
мелькает
в
трамвае,
а
я
слоняюсь
по
бульварам,
Y
a
des
vagues
de
toi
et
y
a
moi
qui
divague
à
l'âme
Волны
от
тебя,
а
я
бред
по
душе,
Comme
un
peu
plus
de
sel
sur
la
blessure
Как
еще
щепотка
соли
на
рану.
Des
amoureux
qui
s'aiment
sur
le
quai
de
la
guerre
Влюбленные
любят
друг
друга
на
пристани
войны,
Des
idées
noires
Темные
мысли.
Tu
t'es
barrée
comme
ça
Ты
ушла
вот
так,
Comme
un
homme
à
la
mer
Как
человек
за
борт,
Parti
dans
la
fumée
Растворилась
в
дыму,
Oui
mon
cœur
échoué
Да,
мое
сердце
разбито.
Tu
t'es
barrée
comme
ça
Ты
ушла
вот
так,
Comme
un
homme
à
la
mer
Как
человек
за
борт,
Mais
manque
à
mes
cotés
Но
тебя
не
хватает
рядом,
Oui
l'univers
entier
Да,
целой
вселенной.
Tu
t'es
tracée
dans
l'air
comme
une
fuite
de
gaz
Ты
растворилась
в
воздухе,
как
утечка
газа,
T'as
laissé
l'allumette
entre
mes
mains,
ordure
Оставила
спичку
в
моих
руках,
дрянь.
Et
c'est
moi
qui
ai
craqué,
et
mon
poing
explosé
dans
le
mur
И
это
я
сломался,
и
мой
кулак
взорвался
в
стене.
Tu
t'es
tirée
comme
ça,
toi
t'as
tiré
sur
moi
Ты
ушла
вот
так,
ты
выстрелила
в
меня,
T'as
shooté
en
plein
vol,
j'ai
gouté
le
bitume
Выстрелила
на
лету,
я
вкусил
асфальт.
Des
rivières
aux
paupières,
et
la
mer
qui
me
laisse
l'amertume
Реки
из
глаз,
и
море,
оставляющее
мне
горечь.
Tu
m'as
laissé
comme
ça
Ты
оставила
меня
вот
так,
Comme
un
homme
à
la
mer
Как
человека
за
борт,
Parti
dans
la
fumée
Растворившегося
в
дыму,
Oui
l'univers
entier
Да,
целой
вселенной.
Tu
m'as
laissé
comme
ça
Ты
оставила
меня
вот
так,
Comme
un
homme
à
la
mer
Как
человека
за
борт,
Parti
dans
la
fumée
Растворившегося
в
дыму,
Oui
mon
cœur
échoué
Да,
с
разбитым
сердцем.
Oui
mon
cœur
échoué
Да,
с
разбитым
сердцем.
J'ai
allumé
le
gaz
mais
toi
t'as
pris
le
feu
Я
включил
газ,
но
ты
зажгла
огонь,
Même
pas
de
quoi
me
brûler
une
dernière
cigarette
Даже
не
оставив
мне
выкурить
последнюю
сигарету.
C'est
mon
cœur
que
tu
fume,
c'est
la
nuit
qui
s'allume
Ты
куришь
мое
сердце,
ночь
зажигается,
Liberté
dans
l'effort
tu
brûles
mon
regard
Свобода
в
усилии,
ты
жжешь
мой
взгляд,
Quand
tu
montres
ton
cul,
quand
tu
te
mets
toute
nue
Когда
ты
показываешь
свою
задницу,
когда
ты
раздеваешься,
Perdue
sur
les
boulevards,
que
tu
fais
danser
la
raie
Потерянная
на
бульварах,
ты
заставляешь
танцевать
пробор,
Dans
les
flammes
dans
les
chiottes,
toi
t'as
jeté
mon
âme
В
пламени,
в
туалете,
ты
выбросила
мою
душу.
C'est
toi
qui
as
mis
le
feu,
oui
mais
c'est
moi
qui
crame
Ты
подожгла,
да,
но
это
я
горю.
J'ai
traversé
la
nuit
et
l'amour
vampire
Я
прошел
сквозь
ночь
и
любовь-вампира,
Accrochée
à
mon
coup,
la
mélancolie
Вцепившуюся
мне
в
шею,
меланхолию.
Tu
reviendras
peut-être
car
on
revient
toujours
Ты,
возможно,
вернешься,
потому
что
все
всегда
возвращаются,
Et
mon
cœur
à
la
fête
en
redemandera
sans
doute
И
мое
праздничное
сердце,
без
сомнения,
попросит
еще.
Et
tu
me
laisseras
comme
ça
И
ты
оставишь
меня
вот
так,
Comme
un
con
sans
abri
Как
идиота
без
крыши
над
головой,
Comme
on
laisse
derrière
soi
Как
оставляют
позади,
Comme
un
chien
dans
la
nuit
Как
собаку
в
ночи.
Tu
me
laisseras
comme
ça
Ты
оставишь
меня
вот
так,
Comme
un
con
sans
abri
Как
идиота
без
крыши
над
головой,
Comme
on
laisse
derrière
soi
Как
оставляют
позади,
Comme
un
chien
dans
la
nuit
Как
собаку
в
ночи.
Tu
me
laisseras
comme
ça
Ты
оставишь
меня
вот
так,
Comme
un
con
sans
abri
Как
идиота
без
крыши
над
головой,
Comme
on
laisse
derrière
soi
Как
оставляют
позади,
Comme
un
chien
dans
la
nuit
Как
собаку
в
ночи.
Tu
me
laisseras
comme
ça
Ты
оставишь
меня
вот
так,
Comme
un
con
sans
abri
Как
идиота
без
крыши
над
головой,
Comme
on
laisse
derrière
soi
Как
оставляют
позади,
Comme
un
chien
dans
la
nuit
Как
собаку
в
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damien Saez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.