Sáez - Mon Européenne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sáez - Mon Européenne




Mon Européenne
My European Woman
Elle est Gauloise au p'tit vin blanc
She's a Gaul with her white wine
Elle est contre gouvernements
She's against governments
Elle est pas fille des religions
She's not a daughter of religions
Elle est pas putain du pognon
She's not a whore for money
Elle est vent du Nord ou d'Ouest
She's the wind from the North or West
Elle est vent du Sud ou de l'Est
She's the wind from the South or East
Elle est sans-abri à la rue
She's homeless on the street
Elle est toujours peine perdue
She's always a lost cause
Elle est gitane elle est profane
She's a gypsy, she's profane
Elle est quand la gauloise plane
She's there when the Gauloise cigarette floats
Elle toujours fumeuse de joints
She's always a joint smoker
Elle dort dans les gares en chemin
She sleeps in train stations along the way
Elle est solidaire au combat
She stands in solidarity in the fight
Elle est Varsovie Messina
She's Warsaw Messina
Elle est pas banquière pour un sou
She's not a banker for a penny
Elle est pas bottes au garde à vous
She's not boots at attention
Elle est sans-abri sans frontière
She's homeless without borders
Elle est contre totalitaire
She's against totalitarianism
Elle est j't'emmerde avec ta thune
She's "fuck you" with your money
Allez vas-y ressers une brune
Come on, pour another dark beer
Elle est ma gueule de Picasso
She's my Picasso face
Elle est tous mes potes au pinceau
She's all my friends with a brush
Kusturica Sarajevo
Kusturica Sarajevo
Elle est pas loin la Gestapo
She's not far from the Gestapo
Mon Européenne c'est pas la Bruxelles
My European woman is not Brussels
Mon Européenne c'est pas Genève
My European woman is not Geneva
C'est pas la thune tu marches ou crèves
It's not about money, you walk or you die
Tu sais moi mon Européenne
You know, my European woman
Elle a pas vraiment de frontières
She doesn't really have borders
Son corps c'est la planète entière
Her body is the entire planet
N'en déplaise au peuple bourgeois
No offense to the bourgeois people
Tu sais mon Européenne à moi
You know, my European woman
Elle est keupon rat sur l'épaule
She's a rat on the shoulder
Elle est tatouage de la taule
She's a tattoo from prison
Elle est accordéon sanglot
She's an accordion sob
Elle est accorde-moi un tango
She's "grant me a tango"
Elle est destin des origines
She's the destiny of origins
Elle est racine gréco-latine
She's Greco-Latin roots
Elle est contre l'union bancaire
She's against the banking union
Elle est mes révolutionnaires
She's my revolutionaries
Elle est pote à Mimi Pinson
She's friends with Mimi Pinson
Elle est Roumanie sans pognon
She's Romania without money
Elle est guillotine pour les rois
She's a guillotine for kings
Elle est plutôt comme toi et moi
She's more like you and me
Elle pas médiatique je crois
She's not media-friendly I think
Elle est pas politique bourgeois
She's not a bourgeois politician
Elle est paysanne au combat
She's a peasant in the fight
Elle est partisane quand elle boit
She's a partisan when she drinks
Elle est ouvrière licenciée
She's a laid-off worker
Non c'est pas la fille du progrès
No, she's not the daughter of progress
Elle est bandonéon métro
She's a bandoneon subway
Elle est plutôt Manu Crado
She's more like Manu Chao
Elle est nordique nord-africaine
She's Nordic North African
Elle est un peu baltique aussi
She's a bit Baltic too
Elle a des airs de statue grecque
She has the air of a Greek statue
Elle a des airs des Italies
She has the air of Italy
Qu'on dirait Paris à Venise
That looks like Paris in Venice
Qu'on dirait Namur aux Marquises
That looks like Namur in the Marquesas
C'est Gauguin qui peint la terre
It's Gauguin who paints the earth
Comme un pinceau vous dit mon frère
Like a brush, my brother tells you
Mon Européenne c'est pas Bruxelles
My European woman is not Brussels
Mon Européenne c'est pas Genève
My European woman is not Geneva
C'est pas la thune tu marches ou crèves
It's not about money, you walk or you die
Tu sais moi mon Européenne
You know, my European woman
Elle est pas Merkel ou Hollande
She's not Merkel or Hollande
C'est pas la valse des propagandes
It's not the waltz of propaganda
Des discours de haine au bistrot
Hate speech at the bistro
Elle est roumaine dans les métros
She's Romanian in the subways
Elle a pas un rond fin du mois
She has no money at the end of the month
N'en déplaise au peuple bourgeois
No offense to the bourgeois people
Elle est pas Mercedes je crois
She's not Mercedes I think
Elle est plutôt Grec au combat
She's more like Greek in battle
Elle est Suédoise plans à trois
She's Swedish threesomes
Elle est mon ardoise quand je bois
She's my slate when I drink
Elle est gréco-latine Germaine
She's Greco-Latin German
Elle est Britannique quand elle traîne
She's British when she hangs out
Elle aime les bars elle aime la bière
She loves bars she loves beer
Elle aime l'odeur du populaire
She loves the smell of the people
Elle est moitié louve moitié chienne
She's half wolf half bitch
Elle est d'où qu'on aille d'où qu'on vienne
She's from wherever we go, wherever we come from
Elle est Barcelona corazon
She's Barcelona corazon
Elle est Venise elle est Vérone
She's Venice she's Verona
C'est pas la boursière de London
She's not the London stockbroker
C'est l'enfer des Babylones
It's the hell of Babylons
Elle est Cherbourg Saint-Pétersbourg
She's Cherbourg Saint Petersburg
Elle est toutes les putains d'Hambourg
She's all the whores of Hamburg
Elle est Russie américaine
She's Russian American
Tu sais moi ma République haine
You know me, my Republic of hate
Elle est polka dans les métros
She's polka in the subways
Elle est Gypsi elle est Django
She's Gypsy she's Django
Elle est pas ghetto à Calais
She's not the Calais ghetto
Elle est pas règne du billet
She's not the reign of the ticket
Elle est Flamenco sous Franco
She's Flamenco under Franco
Elle a le sourire du prolo
She has the smile of the worker
Elle est p'tit matin au bistrot
She's early morning at the bistro
Elle a la gueule Greta Garbo
She has the face of Greta Garbo
Elle est accordéon sanglot
She's an accordion sob
Elle est accorde-moi un tango
She's "grant me a tango"
Elle a la beauté Ukrainienne
She has Ukrainian beauty
Tu sais moi mon Européenne
You know, my European woman
C'est pas Bruxelles c'est pas Genève
It's not Brussels, it's not Geneva
C'est pas la thune tu marches ou crèves
It's not about money, you walk or you die
C'est pas c'qui passe dans les radios
It's not what's on the radio
C'est pas c'qu'on lit sur tes réseaux
It's not what you read on your networks
Elle est Allemande elle est Anglaise
She's German, she's English
Elle est Flamande elle est Française
She's Flemish, she's French
Elle est Bulgare elle est Slovaque
She's Bulgarian, she's Slovak
Poing levé contre la matraque
Fist raised against the baton
Mon Espagnole mon Italienne
My Spanish, my Italian
En farandole mon Européenne
In a farandole, my European woman
Elle est Léttonne elle est Hongroise
She's Latvian, she's Hungarian
Elle est Wallonne elle est Liégeoise
She's Walloon, she's from Liege
Elle est baltique elle est bohème
She's Baltic, she's bohemian
Ma Bolchévique ma Norvégienne
My Bolshevik, my Norwegian
Elle est d'Athènes elle est Danoise
She's from Athens, she's Danish
Elle m'fout la trique ma Suédoise
She gives me a hard-on, my Swedish woman
Elle est latine anglo-saxone
She's Latin Anglo-Saxon
Puis souvent c'est vrai qu'elle est conne
And often it's true that she's stupid
Elle est continent vieille histoire
She's a continent, an old story
Elle est souvent sur des comptoirs
She's often on counters
Elle est Galloise elle est Gauloise
She's Welsh, she's Gauloise
Elle sait surtout m'laisser l'ardoise
She knows above all how to leave me the bill
Elle est révoltée polonaise
She's a rebellious Polish woman
Elle a le sang nord-irlandaise
She has Northern Irish blood
Elle est statue gréco-romaine
She's a Greco-Roman statue
Tu la verrais mon Européenne
You should see her, my European woman
Ma Vénus à moi quand j'la traîne
My Venus when I drag her around
Plus que tout mon Européenne
More than anything, my European woman
Qu'elle soit Chinoise ou Japonaise
Whether she's Chinese or Japanese
Elle peut même être Américaine
She can even be American
De Saïgon de Tian'anmen
From Saigon, from Tiananmen
Tu sais moi mon Européenne
You know, my European woman
Elle peut venir de toutes les terres
She can come from all lands
Tant qu'elle me chante des missionnaires
As long as she sings me missionary songs
Ouais c'est sûr elle a pas d'frontières
Yeah, for sure she has no borders
Elle a le corps d'la Terre entière
She has the body of the entire Earth






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.