Saf Kassim feat. Ben-G, Reuben de Melo & Sachiv - Be the One - traduction des paroles en allemand




Be the One
Die Eine sein
Baby last night you acted like you didn't even know me
Baby, letzte Nacht hast du dich so verhalten, als würdest du mich nicht einmal kennen
I just wanted to let you know you're beautiful cause that's something that you don't see
Ich wollte dich nur wissen lassen, dass du wunderschön bist, denn das ist etwas, das du nicht siehst
What you need is right in front of you but you still complain, complain
Was du brauchst, ist direkt vor dir, aber du beschwerst dich immer noch, beschwerst dich
I don't think I can take it anymore with you playing these games, these games
Ich glaube nicht, dass ich es länger ertragen kann, dass du diese Spielchen spielst, diese Spielchen
And I feel we need to work this out
Und ich finde, wir müssen das klären
Will you ever hear me out
Wirst du mir jemals zuhören
With these words that mean more to me than it does to you
Mit diesen Worten, die mir mehr bedeuten als dir
Cause you care more about what they think than what's really true
Denn dir ist wichtiger, was sie denken, als was wirklich wahr ist
Honestly I'm not sure really what to do
Ehrlich gesagt, bin ich mir nicht sicher, was ich tun soll
But all I know is I could be
Aber alles, was ich weiß, ist, ich könnte
I could be the one, be the one, be the one ooh
Ich könnte der Eine sein, der Eine sein, der Eine sein, ooh
I could be the one, be the one, be the one to love you
Ich könnte der Eine sein, der Eine sein, der dich liebt
I could be the one, be the one, be the one ooh
Ich könnte der Eine sein, der Eine sein, der Eine sein, ooh
I could be the one
Ich könnte der Eine sein
You need a man who's gonna love you until the end of time
Du brauchst einen Mann, der dich bis ans Ende der Zeit liebt
And you know that I'm thinking of you
Und du weißt, dass ich an dich denke
You're always on my mind
Du bist immer in meinen Gedanken
And I know that it's so sad how I want you so bad
Und ich weiß, dass es so traurig ist, wie sehr ich dich will
You know, you know
Du weißt, du weißt
The way you make me feel when you show your sex appeal
Wie du mich fühlen lässt, wenn du deinen Sexappeal zeigst
I love, I love
Ich liebe, ich liebe
And I feel we need to work this out
Und ich finde, wir müssen das klären
Will you ever hear me out
Wirst du mir jemals zuhören
With these words that mean more to me than it does to you
Mit diesen Worten, die mir mehr bedeuten als dir
Cause you care more about what they think than what's really true
Denn dir ist wichtiger, was sie denken, als was wirklich wahr ist
Honestly I'm not sure really what to do
Ehrlich gesagt, bin ich mir nicht sicher, was ich tun soll
But all I know is I could be
Aber alles, was ich weiß, ist, ich könnte
I could be the one, be the one, be the one ooh
Ich könnte der Eine sein, der Eine sein, der Eine sein, ooh
I could be the one, be the one, be the one to love you
Ich könnte der Eine sein, der Eine sein, der dich liebt
I could be the one, be the one, be the one ooh
Ich könnte der Eine sein, der Eine sein, der Eine sein, ooh
I could be the one
Ich könnte der Eine sein
I thought you were the one for me from the very start
Ich dachte, du wärst die Richtige für mich, von Anfang an
But as time grew, we just fell apart
Aber mit der Zeit haben wir uns einfach auseinandergelebt
Time is the limit from start to finish
Die Zeit ist die Grenze von Anfang bis Ende
This patience which you trying to diminish
Diese Geduld, die du versuchst zu vermindern
Acting like there's nothing between us
Du tust so, als wäre nichts zwischen uns
And I just reminisce back on the promise
Und ich erinnere mich nur an das Versprechen
I was hurt, tried to hide my emotions
Ich war verletzt, versuchte, meine Gefühle zu verbergen
I learnt my lesson that nothing stays the same
Ich habe meine Lektion gelernt, dass nichts so bleibt, wie es ist
I think I made a mistake with the first impression
Ich denke, ich habe beim ersten Eindruck einen Fehler gemacht
But in the end tell me now who is it to blame
Aber am Ende, sag mir jetzt, wer ist schuld
She says it was never ever her fault
Sie sagt, es war nie ihre Schuld
So clubbing every weekend is important
Also ist jedes Wochenende Clubbing wichtig
Hmm that's what I thought
Hmm, das dachte ich mir
Do you even know the difference from hate to love
Kennst du überhaupt den Unterschied zwischen Hass und Liebe
Last night you acted like a real stranger with a lot of nerve
Letzte Nacht hast du dich wie eine echte Fremde mit vielen Nerven verhalten
It's a type of attitude which no man deserves
Es ist eine Art von Verhalten, die kein Mann verdient
It's a different kind of phase, I had to turn the page
Es ist eine andere Art von Phase, ich musste die Seite umblättern
I'm reaching for your love and climbing up the stairs
Ich greife nach deiner Liebe und klettere die Treppe hoch
But sometimes what wrong is right and right is wrong
Aber manchmal ist das, was falsch ist, richtig und das, was richtig ist, falsch
After all we been through I know you could be the one
Nach allem, was wir durchgemacht haben, weiß ich, dass du die Eine sein könntest
I could be the one, be the one, be the one ooh
Ich könnte der Eine sein, der Eine sein, der Eine sein, ooh
I could be the one, be the one, be the one to love you
Ich könnte der Eine sein, der Eine sein, der dich liebt
I could be the one, be the one, be the one ooh
Ich könnte der Eine sein, der Eine sein, der Eine sein, ooh
I could be the one
Ich könnte der Eine sein





Writer(s): Safwan Kassim

Saf Kassim feat. Ben-G, Reuben de Melo & Sachiv - Be the One
Album
Be the One
date de sortie
17-06-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.