SAFE - Nuh Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SAFE - Nuh Time




Nuh Time
Не время
I know I been thinking about you lately
Знаю, я много думал о тебе в последнее время,
But I ain't got no time for you baby
Но у меня нет на тебя времени, детка.
My time's never wasted
Моё время никогда не тратится впустую.
Steady on the grind tryna make
Постоянно в деле, пытаюсь заработать,
Steady on the grind tryna make
Постоянно в деле, пытаюсь заработать,
Tryna make this money
Пытаюсь заработать эти деньги.
You ain't talking money that's funny
Ты не говоришь о деньгах - это забавно.
You ain't talking money
Ты не говоришь о деньгах,
What the fuck is you here for?
Какого хрена ты здесь?
Pleading for my brothers
Молюсь за своих братьев,
While I'm pleading for my mother, God damn
Пока молюсь за свою мать, черт возьми.
I know I been thinking about you lately
Знаю, я много думал о тебе в последнее время,
But I ain't got no time for you baby
Но у меня нет на тебя времени, детка.
My time's never wasted
Моё время никогда не тратится впустую.
Steady on the grind tryna make
Постоянно в деле, пытаюсь заработать,
Steady on the grind tryna make
Постоянно в деле, пытаюсь заработать,
Tryna make this money
Пытаюсь заработать эти деньги.
You ain't talking money that's funny
Ты не говоришь о деньгах - это забавно.
You ain't talking money
Ты не говоришь о деньгах,
What the fuck are you here for?
Какого хрена ты здесь делаешь?
Pleading for my brothers
Молюсь за своих братьев,
While I'm pleading for my mother, God damn
Пока молюсь за свою мать, черт возьми.
Y'all wanna get with a nigga tho
Вы все хотите быть с парнем,
Bring it all take it to the back of the benz, as she give me dome
Затащить её на заднее сиденье моего Мерса, пока она делает мне приятно,
Sent her home let her freshen up told her call my phone
Отправил её домой освежиться, сказал позвонить мне.
On the go, always making moves told her adiós
В движении, всегда в движении, сказал ей "адьос".
(Sorry though, got no fucking time for these party hoes)
(Прости, но у меня нет времени на этих тусовщиц.)
Might just hit the block late night store
Может быть, заскочу в магазин поздно ночью,
All you really need is some crack and a flip phone
Всё, что тебе нужно, это немного крэка и раскладушка.
And you gotta get, know the feds, know your info
И ты должен быть начеку, знать федералов, знать свою инфу.
Niggas be snitching though, gotta keep your friends close
Ниггеры стучат, так что держи друзей близко.
(Watch what you say on your cell phone)
(Следи за тем, что говоришь по телефону.)
Make the right move or just let go
Сделай правильный ход или просто отпусти.
Nigga we don't save hoes, all we do is get throwed
Нигга, мы не спасаем шлюх, всё, что мы делаем, это накуриваемся.
Runnin' outta dope, gotta get mo'
Кончается дурь, нужно взять ещё.
Flip mo' packs in your Range Rovs
Провертывай больше сделок в своём Рендж Ровере.
If it's your first night, better stay home
Если это твоя первая ночь, лучше оставайся дома.
For the right price niggas change on you
За правильную цену ниггеры сдадут тебя,
Better keep your name goin'
Так что лучше следи за своей репутацией.
Yeah reason why I stay strong
Вот почему я остаюсь сильным.
Whoever needed your 2 cents
Кому нужны были твои жалкие советы?
I'm cutting off all them loose ends
Я обрубаю все эти лишние концы,
I'm crossin' off all them loose friends
Я вычеркиваю всех этих ненадежных друзей,
Cause they wasn't really and I knew this but I know, yeah I know
Потому что они не были настоящими, и я знал это, да, я знал.
They ain't ever fucked with a nigga before I know,
Они никогда не общались с таким ниггером, как я, до того, как я стал известным,
Yeah I know Down for the team and I'm
Да, я знаю. За свою команду и я
Down for my bros I know, yeah they know
За своих братьев, я знаю, да, они знают.
Plead for my brothers, while I plead for my mother
Молюсь за своих братьев, пока молюсь за свою мать.
She knows, yeah they know
Она знает, да, они знают.
Watching, cause I am the new shit
Наблюдают, потому что я - новая звезда.
Haters, they mad that I do this
Хейтеры, они бесятся, что я делаю это.
Eighteen and I'm living ruthless
Восемнадцать лет, а я живу безжалостно.
Mama so proud of my movements
Мама так гордится моими успехами.
I can just tell I'm improving
Я чувствую, что становлюсь лучше.
Been had the passion for music
Всегда питал страсть к музыке,
Now I'ma use it
Теперь я буду её использовать.
Fuck I'ma wear it if the shoe fits
Черт, я буду носить её, если она мне подходит.
Niggas they acting so stupid, why you so foolish
Ниггеры ведут себя так глупо, зачем ты такой дурак?
I am not into that bullshit
Я не связываюсь с этой херней.
You better listen
Тебе лучше послушать.
My favorite room is the kitchen
Моя любимая комната - кухня,
But that is minus the dishes
Но только без грязной посуды.
My hoes do the dishes
Мои телки моют посуду.
Bitches they pree from a distance
Сучки пялятся издалека
'Cause of this lifestyle I'm living
Из-за этого образа жизни, которым я живу.
I know I been thinking about you lately
Знаю, я много думал о тебе в последнее время,
But I ain't got no time for you baby
Но у меня нет на тебя времени, детка.
My time's never wasted
Моё время никогда не тратится впустую.
Steady on the grind tryna make
Постоянно в деле, пытаюсь заработать,
Steady on the grind tryna make
Постоянно в деле, пытаюсь заработать,
Tryna make this money
Пытаюсь заработать эти деньги.
You ain't talking money that's funny
Ты не говоришь о деньгах - это забавно.
You ain't talking money
Ты не говоришь о деньгах,
What the fuck is you here for?
Какого хрена ты здесь?
Pleading for my brothers
Молюсь за своих братьев,
While I'm pleading for my mother, God damn
Пока молюсь за свою мать, черт возьми.
I know I been thinking about you lately
Знаю, я много думал о тебе в последнее время,
But I ain't got no time for you baby
Но у меня нет на тебя времени, детка.
My time's never wasted
Моё время никогда не тратится впустую.
Steady on the grind tryna make
Постоянно в деле, пытаюсь заработать,
Steady on the grind tryna make
Постоянно в деле, пытаюсь заработать,
Tryna make this money
Пытаюсь заработать эти деньги.
You ain't talking money that's funny
Ты не говоришь о деньгах - это забавно.
You ain't talking money
Ты не говоришь о деньгах,
What the fuck is you here for?
Какого хрена ты здесь?
Pleading for my brothers
Молюсь за своих братьев,
While I'm pleading for my mother, God damn
Пока молюсь за свою мать, черт возьми.
You ain't talking money, what the fuck are you here for?
Ты не говоришь о деньгах, какого хрена ты здесь делаешь?
You ain't talking money, what the fuck are you here for?
Ты не говоришь о деньгах, какого хрена ты здесь делаешь?
You ain't talking money, what the fuck are you here for?
Ты не говоришь о деньгах, какого хрена ты здесь делаешь?





Writer(s): Saif Musaad, Marlon O'neil Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.