Safe Bet - Figure This Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Safe Bet - Figure This Out




Figure This Out
Выяснить это
If it meant that I could hear your voice
Если бы это означало, что я мог бы слышать твой голос,
I'd let you tell me every day that you don't love me
Я бы позволил тебе говорить мне каждый день, что ты меня не любишь.
I'd shut my mouth and I'd listen because for some stupid reason
Я бы закрыл рот и слушал, потому что по какой-то глупой причине
It still hasn't been drilled into my thick skull yet
Это до сих пор не вбито в мой толстый череп.
I'm just trying to get an understanding of this
Я просто пытаюсь понять это.
I always search for what is lost, I know I've got to quit
Я всегда ищу то, что потеряно, я знаю, что должен остановиться.
I think I'm over this, but then I just regress
Я думаю, что я уже перерос это, но потом снова регрессирую.
And I know that you have been done for so long
И я знаю, что ты давно закончила с этим.
But I keep romanticizing the idea of you and me
Но я продолжаю романтизировать идею о нас с тобой.
And I'm still hoping for something
И я все еще надеюсь на что-то,
Something that'll never be
На то, чего никогда не будет.
I still haven't learned
Я до сих пор не усвоил урок.
So I tell myself that we'll figure all this out
Поэтому я говорю себе, что мы все это выясним.
I know it'll never happen, so I guess I'll shut my mouth
Я знаю, что этого никогда не произойдет, поэтому, наверное, я закрою рот.
Save my breath and accept that you're happy
Сохраню дыхание и приму то, что ты счастлива.
I'm just glad that you're happy with where you are
Я просто рад, что ты счастлива там, где ты есть.
I know I said I'm moving forward
Я знаю, я говорил, что двигаюсь дальше,
But I might've made a mistake
Но, возможно, я совершил ошибку,
'Cause I just feel like I've been cornered
Потому что я чувствую себя загнанным в угол.
Yeah, I'm stuck here in the same place
Да, я застрял здесь, на том же месте.
I've got to get you the hell out of my head already
Я должен выкинуть тебя из головы.
You're burning my brain, I'm deteriorating
Ты сжигаешь мой мозг, я деградирую.
So much time has passed, I'm still just here waiting
Прошло столько времени, а я все еще жду.
And I know that you have been done for so long
И я знаю, что ты давно закончила с этим.
But I keep romanticizing the idea of you and me
Но я продолжаю романтизировать идею о нас с тобой.
And I'm still hoping for something
И я все еще надеюсь на что-то,
Something that'll never be
На то, чего никогда не будет.
I still haven't learned
Я до сих пор не усвоил урок.
So I tell myself that we'll figure all this out
Поэтому я говорю себе, что мы все это выясним.
I know it'll never happen, so I guess I'll shut my mouth
Я знаю, что этого никогда не произойдет, поэтому, наверное, я закрою рот.
Save my breath and accept that you're happy
Сохраню дыхание и приму то, что ты счастлива.
I'm just glad that you're happy with where you are
Я просто рад, что ты счастлива там, где ты есть.
The truth is I'm just afraid
Правда в том, что я просто боюсь.
The truth is I'm just afraid
Правда в том, что я просто боюсь.
(Of being alone) The truth is I'm just afraid
(Остаться одному) Правда в том, что я просто боюсь.
(Of being alone) The truth is I'm just afraid
(Остаться одному) Правда в том, что я просто боюсь.
(Of being alone) The truth is I'm just afraid
(Остаться одному) Правда в том, что я просто боюсь.
(Of being alone) The truth is I'm just afraid
(Остаться одному) Правда в том, что я просто боюсь.
The truth is I'm just afraid of being alone in the end
Правда в том, что я просто боюсь остаться один в конце.
So I tell myself that we'll figure all this out
Поэтому я говорю себе, что мы все это выясним.
I know it'll never happen, so I guess I'll shut my mouth
Я знаю, что этого никогда не произойдет, поэтому, наверное, я закрою рот.
Save my breath and accept that you're happy
Сохраню дыхание и приму то, что ты счастлива.
I'm just glad that you're happy
Я просто рад, что ты счастлива.
Yeah, I tell myself that we'll figure all this out
Да, я говорю себе, что мы все это выясним.
I know it'll never happen, so I'll shut my fucking mouth
Я знаю, что этого никогда не произойдет, поэтому я заткнусь к черту.
Save my breath and accept that you're happy
Сохраню дыхание и приму то, что ты счастлива.
'Cause I just want you to be happy
Потому что я просто хочу, чтобы ты была счастлива.
Whether it's with or without me
Со мной или без меня.
Though it's clear that you don't need me
Хотя очевидно, что я тебе не нужен.
I just fucking wish you loved me
Я просто, черт возьми, хочу, чтобы ты меня любила.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.