Paroles et traduction en russe Saffire - Valley of the Damned
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valley of the Damned
Долина проклятых
Valley
of
the
Damned
Долина
проклятых
On
a
cold
dark
winter
night
hidden
by
the
stormy
light
Холодной
тёмной
зимней
ночью,
скрытой
светом
бури,
A
battle
rages
for
the
right
for
what
will
become
Битва
бушует
за
право,
за
то,
что
будет.
In
the
valley
of
the
damned
a
warrior
with
sword
in
hand
В
долине
проклятых
воин
с
мечом
в
руке
Travels
fast
across
the
land
for
freedom
he
rides
Быстро
путешествует
по
земле,
за
свободу
он
скачет.
And
the
sign
from
the
master
on
high
И
знак
от
господина
свыше
screams
aloud
and
across
hear
the
cry
Громко
кричит,
и
повсюду
слышен
крик
For
the
kingdom
of
fire
and
ice
and
the
power
to
be
alive
За
царство
огня
и
льда
и
силу
быть
живым.
Be
strong
ride
on,
carry
on
through
the
war
Будь
сильным,
скачи,
продолжай
сквозь
войну,
Come
along
carry
on,
living
for
ever
more
Идём
вместе,
продолжай,
живи
вечно.
On
the
wings
of
death
by
the
hands
of
doom
На
крыльях
смерти,
руками
гибели,
By
the
darkest
light
from
the
darkest
moon
Самым
тёмным
светом
от
самой
тёмной
луны,
Crossing
silent
seas
over
mountains
high
Пересекая
тихие
моря,
через
высокие
горы,
For
we
stand
as
one
tonight
Ибо
мы
едины
сегодня
ночью.
On
the
black
wind
forever
we
ride
on
together
На
чёрном
ветру
мы
вечно
скачем
вместе,
Destroying
your
evil
with
freedom
our
guide
Уничтожая
ваше
зло,
со
свободой
нашим
проводником.
When
the
master
will
storm
us
Когда
господин
обрушится
на
нас,
He'll
stand
high
before
us
Он
будет
стоять
высоко
перед
нами,
Our
hearts
filled
with
splendour
Наши
сердца
наполнены
великолепием,
Our
swords
will
shine
over
the
light
Наши
мечи
будут
сиять
над
светом.
In
the
valley
of
the
damned
В
долине
проклятых
Days
breaks
with
golden
strand
День
прорывается
золотым
лучом,
Over
pastures
green
it
glows
Над
зелёными
пастбищами
он
светится,
To
where
night
returns
Туда,
где
возвращается
ночь.
In
the
shadows
faces
appear
В
тенях
появляются
лица,
Warriors
wearing
full
metal
gear
Воины
в
полном
металлическом
облачении,
All
join
together
one
and
all
Все
объединяются,
все
вместе,
Before
the
glorious
light
Перед
славным
светом.
Rise
up,
gather
around
Поднимитесь,
соберитесь
вокруг,
Come
and
hear
what
is
said
Подойдите
и
послушайте,
что
сказано,
Use
your
senses
open
your
mind
Используйте
свои
чувства,
откройте
свой
разум,
Don't
you
ever
forget
Никогда
не
забывайте.
On
the
wings
of
life,
by
the
hands
of
hope
На
крыльях
жизни,
руками
надежды,
By
the
brightest
light
from
the
brightest
sun
Самым
ярким
светом
от
самого
яркого
солнца,
Crossing
silent
seas
over
mountains
high
Пересекая
тихие
моря,
через
высокие
горы,
To
the
valley
of
the
damned
В
долину
проклятых.
On
the
black
wind
forever
we
ride
on
together
На
чёрном
ветру
мы
вечно
скачем
вместе,
Destroying
your
evil
with
freedom
our
guide
Уничтожая
ваше
зло,
со
свободой
нашим
проводником.
When
the
master
will
storm
us
Когда
господин
обрушится
на
нас,
He'll
stand
high
before
us
Он
будет
стоять
высоко
перед
нами,
Our
hearts
filled
with
splendour
Наши
сердца
наполнены
великолепием,
Our
swords
will
shine
over
the
light
Наши
мечи
будут
сиять
над
светом.
On
the
black
wind
forever
we
ride
on
together
На
чёрном
ветру
мы
вечно
скачем
вместе,
Destroying
your
evil
with
freedom
our
guide
Уничтожая
ваше
зло,
со
свободой
нашим
проводником.
When
the
master
will
storm
us
Когда
господин
обрушится
на
нас,
He'll
stand
high
before
us
Он
будет
стоять
высоко
перед
нами,
Our
hearts
filled
with
splendour
Наши
сердца
наполнены
великолепием,
Our
swords
will
shine
over
the
light
Наши
мечи
будут
сиять
над
светом.
The
black
wind
forever
we
ride
on
together
На
чёрном
ветру
мы
вечно
скачем
вместе,
Destroying
your
evil
with
freedom
our
guide
Уничтожая
ваше
зло,
со
свободой
нашим
проводником.
When
the
master
will
storm
us
Когда
господин
обрушится
на
нас,
He'll
stand
high
before
us
Он
будет
стоять
высоко
перед
нами,
Our
hearts
filled
with
splendour
Наши
сердца
наполнены
великолепием,
Our
swords
will
shine
over
the
light
Наши
мечи
будут
сиять
над
светом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Olsson, Tobias Jansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.