Paroles et traduction Saffra - A Minha Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desce,
que
decresce
a
minha
luz
Come
down,
as
my
light
fades
E
a
cinza
eleva
os
tons
de
cinza.
And
the
ashes
rise
to
gray.
Desce,
que
me
entristece
e
que
reduz
Come
down,
for
it
saddens
me
and
it
reduces
O
resurgir
breve
e
sem
luz
The
brief
and
lightless
resurgence
Da
alma
insana
e
desanima.
Of
an
insane
and
discouraged
soul.
Não,
não
há
razão
pra
este
descrer,
No,
there
is
no
reason
for
this
disbelief
Ser
o
próprio
chão
onde
morrer.
In
being
the
ground
where
you
yourself
will
die.
Finjo
ser
o
cerco
e
me
restrinjo
à
minha
sombra
I
pretend
to
be
the
siege
and
I
confine
myself
to
my
shadow
Não
sou
eu
a
voz
que
em
mim
me
assombra.
I
am
not
the
voice
that
haunts
me
within.
Desce,
que
me
acresce
o
teu
pesar
Come
down,
as
your
sorrow
increases
me
Não
sei
estar
senão
perdido.
I
do
not
know
how
to
be
but
lost.
Desce
porque
desce
o
peso
firme
Come
down
because
the
weight
descends
firmly
E
mesmo
ausente
não
reviro
And
even
absent
I
do
not
turn
away
O
fim
do
fio
a
aproximar.
The
end
of
the
thread
that
draws
near.
Não,
não
há
razão
pra
este
descrer
No,
there
is
no
reason
for
this
disbelief
Ser
o
próprio
chão
onde
morrer
In
being
the
ground
where
you
yourself
will
die
Finjo
ser
o
cerco
e
me
restrinjo
à
minha
sombra
I
pretend
to
be
the
siege
and
I
confine
myself
to
my
shadow
Não,
não
sou
eu
a
voz
que
a
mim
me
assombra!
No,
I
am
not
the
voice
that
haunts
me!
Finjo
ser
o
cerco
e
me
restrinjo
à
minha
sombra.
I
pretend
to
be
the
siege
and
I
confine
myself
to
my
shadow.
Não
sou
eu
a
voz
que
em
mim
me
assombra!
I
am
not
the
voice
that
haunts
me
within.
Desce,
que
decresce
a
minha
luz.
Come
down,
as
my
light
fades.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Saffra
date de sortie
22-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.