Paroles et traduction Safi - Uit De Kooi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wow,
wat
een
domme
flow,
ik
ben
on
a
roll
Вау,
какой
тупой
флоу,
я
на
волне,
Op
de
dool
met
m'n
f*cking
bro's,
zijn
een
beetje
stoned
Брожу
со
своими
корешами,
мы
немного
накурены
Van
die
kush,
oef,
f*cking
low
liggen
met
een
hoe
От
этой
травки,
уф,
чертовски
расслаблены,
валяюсь
с
телочкой,
Zo
simpel
is
het
om
niks
te
zeggen
en
nog
steeds
dope
Так
просто
ничего
не
говорить
и
всё
равно
быть
крутым.
Te
komen
als
een
mo'f*cker
Приходить
как
гребаный
победитель,
Holy
sh*t
die
kerel
is
goed,
groupie
b*tch
met
daddy
issues
Черт
возьми,
этот
парень
хорош,
чокнутая
фанатка
с
папиными
комплексами,
Nee,
ge
moet
niet
met
me
aanpappen
Нет,
ты
не
должна
ко
мне
клеиться,
De
vogel
is
uit
de
kooi,
ik
viel
vroeger
buiten
de
boot
Птица
вылетела
из
клетки,
раньше
я
был
изгоем,
Maar
dat
dreef
me
- des
te
meer
mijn
hoofd
boven
water
te
houden
Но
это
ещё
больше
заставляло
меня
держать
голову
над
водой,
En
als
ik
onderga,
ondergaan
en
adem
inhouden
И
если
я
уйду
на
дно,
то
уйду,
задержав
дыхание,
M'n
ex
checkte
m'n
phone,
had
issues
met
vertrouwen
Моя
бывшая
проверяла
мой
телефон,
у
неё
были
проблемы
с
доверием,
Daarop
kan
ik
niet
bouwen,
maar
ik
vergis
me
wel
in
meer
dan
vrouwen
На
этом
я
не
могу
строить,
но
я
ошибаюсь
не
только
в
женщинах.
Want
iedereen
is
vrij
in
zijn
geheime
agenda
Ведь
каждый
волен
вести
свою
тайную
игру,
Iedereen
ziet
u
pas
staan
als
't
goed
gaat,
ik
ken
dat
Все
видят
тебя
только
тогда,
когда
всё
хорошо,
я
знаю
это,
Maar
iedereen
kijkt
van
de
zijlijn
als
het
slecht
gaat
Но
все
смотрят
со
стороны,
когда
дела
идут
плохо,
Het
verschil
tussen
zien
en
kijken
mensen,
yeh
В
этом
разница
между
видеть
и
смотреть,
люди,
да.
Wow,
wat
een
domme
flow,
ik
ben
on
a
roll
Вау,
какой
тупой
флоу,
я
на
волне,
Op
de
dool
met
m'n
f*cking
bro's,
zijn
een
beetje
stoned
Брожу
со
своими
корешами,
мы
немного
накурены
Van
die
kush,
oef,
f*cking
low
liggen
met
een
hoe
От
этой
травки,
уф,
чертовски
расслаблены,
валяюсь
с
телочкой,
Zo
simpel
is
het
om
niks
te
zeggen
en
nog
steeds
dope
Так
просто
ничего
не
говорить
и
всё
равно
быть
крутым.
Te
komen
als
een
mo'f*cker
Приходить
как
гребаный
победитель,
Holy
sh*t
die
kerel
is
goed,
groupie
b*tch
met
daddy
issues
Черт
возьми,
этот
парень
хорош,
чокнутая
фанатка
с
папиными
комплексами,
Nee,
ge
moet
niet
met
me
aanpappen
Нет,
ты
не
должна
ко
мне
клеиться,
De
vogel
is
uit
de
kooi,
ay
Птица
вылетела
из
клетки,
эй.
Tik
een
beat
bij
Fatty
K,
een
kwartier
en
sh*t
is
klaar
Записываю
бит
у
Фэтти
Кей,
пятнадцать
минут
и
всё
готово,
Zet
die
b*tch
meteen
op
repeat
en
spit
die
bars
Сразу
же
ставлю
эту
штуку
на
повтор
и
выдаю
эти
строки,
Voel
me
f*cking
levend
- Ik
sliep
maar
werd
wakker
Чувствую
себя
чертовски
живым
- я
спал,
но
проснулся,
Geen
zin
om
bij
de
pakken
te
zitten
als
anderen
het
zitten
te
pakken
Нет
желания
сидеть
сложа
руки,
когда
другие
берут
своё.
Nee,
wayaw!
Zeg
ze
goodbye
by(e)
now
Нет,
ваяу!
Скажи
им
пока-пока,
Yeah
b*tch,
ik
ben
er
weer
als
een
fenomeen,
lust
iedereen
voor
een
snak
rauw
Да,
детка,
я
вернулся
как
феномен,
все
хотят
меня
попробовать,
Toe-toe-toe-toe
what
now!?
Geen
hype
als
ik
de
mic
vast
hou
Так-так-так-так
что
теперь!?
Никакого
хайпа,
когда
я
держу
микрофон,
Ik
loop
niet
mee
met
hen
als
een
klok
die
het
opgegeven
heeft,
f*ck
y'all
Я
не
иду
с
ними
в
ногу,
как
сломанные
часы,
к
черту
вас
всех.
Ik
ben
voor
die
rappers
als
de
dood
- levend
lijk
Я
для
этих
рэперов
как
смерть
- живой
труп,
Ze
zaaien
twijfel
maar
ik
oogst
zekerheid
Они
сеют
сомнения,
но
я
пожинаю
уверенность,
Sh*t,
ook
al
ben
ik
voor
velen
wack
Черт,
хотя
для
многих
я
ничтожество,
'K
Kan
niet
dealen
met
jouw
haat
b*tch,
ik
rook
vredespijp...
hier,
neem
een
trek'ske
"Я
не
могу
справиться
с
твоей
ненавистью,
сучка,
я
курю
трубку
мира...
вот,
затянись".
Wow,
wat
een
domme
flow,
ik
ben
on
a
roll
Вау,
какой
тупой
флоу,
я
на
волне,
Op
de
dool
met
m'n
f*cking
bro's,
zijn
een
beetje
stoned
Брожу
со
своими
корешами,
мы
немного
накурены
Van
die
kush,
oef,
f*cking
low
liggen
met
een
hoe
От
этой
травки,
уф,
чертовски
расслаблены,
валяюсь
с
телочкой,
Zo
simpel
is
het
om
niks
te
zeggen
en
nog
steeds
dope
Так
просто
ничего
не
говорить
и
всё
равно
быть
крутым.
Te
komen
als
een
mo'f*cker
Приходить
как
гребаный
победитель,
Holy
sh*t
die
kerel
is
goed,
groupie
b*tch
met
daddy
issues
Черт
возьми,
этот
парень
хорош,
чокнутая
фанатка
с
папиными
комплексами,
Nee,
ge
moet
niet
met
me
aanpappen
Нет,
ты
не
должна
ко
мне
клеиться,
De
vogel
is
uit
de
kooi
ik
viel
vroeger
buiten
de
boot
Птица
вылетела
из
клетки,
раньше
я
был
изгоем,
Maar
dat
dreef
me
Но
это
гнало
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sevi Geerts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.