Safi & Spreej feat. Sticks - Breng Het Terug - traduction des paroles en allemand

Breng Het Terug - Safi , Spreej traduction en allemand




Breng Het Terug
Bring Es Zurück
Yeah
Yeah
Soms gaan de dingen fout
Manchmal laufen die Dinge schief
Ik denk dat de dingen fout gaan omdat het fout moest gaan, weet je wel
Ich denke, die Dinge laufen schief, weil es so sein musste, weißt du?
Jullie rennen rondjes voor een euro
Ihr rennt Runden für einen Euro
Doen me denken aan een sponsorloop
Erinnert mich an einen Spendenlauf
Nigga die ik lang niet heb gesproken
Ein Nigga, den ich lange nicht gesprochen habe
Heeft een ons te koop
Hat 'ne Unze zu verkaufen
Telefoon
Telefon
Vijfhonderd kaarten in de voorverkoop
Fünfhundert Karten im Vorverkauf
Ik kan niet eens genieten
Ich kann es nicht mal genießen
Want dezelfde avond nog een show (shit)
Weil am selben Abend noch eine Show ist (shit)
Draai m'n shit dan op de radio
Dann spielen sie meinen Shit im Radio
God ziet alles, eerst de niggas in een cabrio
Gott sieht alles, zuerst die Niggas in einem Cabrio
Safi of ik Spreej op je
Safi oder ich, Spreej, für dich
Ik heb standaard goeie assie of een hees op me
Ich hab' standardmäßig gutes Hasch oder 'nen Heiser bei mir
Het leven is te kort, ik wil m'n money lang
Das Leben ist zu kurz, ich will mein Geld lang
Ik ben ready voor whatever, broer, ik ben niet bang (nah)
Ich bin bereit für alles, Bruder, ich habe keine Angst (nah)
Gaat m'n kleine op me lijken?
Wird mein Kleiner mir ähneln?
Gaat de nigga nog puur of op commissie kunnen schrijven?
Wird der Nigga noch pur oder auf Kommission schreiben können?
Nog openstaande boetes die ik moet betalen
Noch offene Bußgelder, die ich bezahlen muss
Mensen bouwen op een nigga, man, ik moet het halen
Leute bauen auf mich, Mann, ich muss es schaffen
Moe
Müde
Ben ik pas onderweg naar
Bin ich erst auf dem Weg nach
Paar jaar later en nu zie je: ik ben echt daar
Paar Jahre später und jetzt siehst du: Ich bin echt da
Niemand houdt me tegen
Niemand hält mich auf
Ik zit in de Golf 7
Ich sitze im Golf 7
Wat te draaien om te smoren op die track van ons
Drehe was, um auf dem Track von uns zu smoken
Dingen op m'n jazz
Dinge auf meinem Jazz
Yo, m'n lipi gaat te fast
Yo, meine Lippe geht zu schnell
Een beetje want ik doe alleen m'n best voor ons
Ein bisschen, denn ich gebe nur mein Bestes für uns
Want ik zet alles op alles
Denn ich setze alles auf alles
Op alles
Auf alles
Op alles
Auf alles
Want ik zet alles op alles
Denn ich setze alles auf alles
Op alles
Auf alles
Op alles
Auf alles
Alles wat ik voor ogen had
Alles, was ich vor Augen hatte
Leek klein in de verte
Erschien klein in der Ferne
Nu staat het recht voor me
Jetzt steht es direkt vor mir
En voelt het groter dan mij
Und fühlt sich größer an als ich
Wat als ze 't slecht vonden?
Was, wenn sie es schlecht fanden?
Wat als ik zomaar bereik
Was, wenn ich einfach so erreiche
Waarvoor ik vecht? Fuck it
Wofür ich kämpfe? Scheiß drauf
Twijfel niet meer, de tijd zal het zeggen
Zweifle nicht mehr, die Zeit wird es zeigen
Ik moet zoveel beslissen
Ich muss so viel entscheiden
Zoveel te overtreffen
So viel übertreffen
Ruzie met de misses
Streit mit der Süßen
We gaan 't er nog over hebben
Wir werden noch darüber reden
Deadlines die naderen
Deadlines, die näher rücken
Helaas is perfectie iets wat niet bestaat
Leider ist Perfektion etwas, was nicht existiert
En da's een bitch voor een perfectionist
Und das ist eine Schlampe für einen Perfektionisten
Ik sta niet achter alles wat ik ooit gezegd heb
Ich stehe nicht hinter allem, was ich jemals gesagt habe
Ik ben niet meer die 18-jarige grote bek, nee
Ich bin nicht mehr der 18-jährige Großmaul, nein
Ik ben - shit, ik ging bijna 'volwassen' zeggen
Ich bin - shit, ich hätte fast 'erwachsen' gesagt
'Bijna volwassen', zeg maar
'Fast erwachsen', sag mal
En eindelijk schijn ik m'n plan te trekken
Und endlich scheine ich meinen Plan zu ziehen
Schijn ik op plekken waar ik vroeger mijn helden ging checken
Scheine an Orten, wo ich früher meine Helden gecheckt habe
Of rap ik met één op z'n plaat
Oder rappe mit einem auf seiner Platte
Classic weer in de maak
Wieder ein Klassiker in Arbeit
Maar slechts één die we schrappen van de lijst
Aber nur einer, den wir von der Liste streichen
Met nog vele te gaan, homie
Mit noch vielen, die folgen, Homie
Safi
Safi
Ik zit in de Golf 7
Ich sitze im Golf 7
Wat te draaien om te smoren op die track van ons
Drehe was, um auf dem Track von uns zu smoken
Dingen op m'n jazz
Dinge auf meinem Jazz
Yo, m'n lipi gaat te fast
Yo, meine Lippe geht zu schnell
Een beetje want ik doe alleen m'n best voor ons
Ein bisschen, denn ich gebe nur mein Bestes für uns
Want ik zet alles op alles
Denn ich setze alles auf alles
Op alles
Auf alles
Op alles
Auf alles
Want ik zet alles op alles
Denn ich setze alles auf alles
Op alles
Auf alles
Op alles
Auf alles
Na 3 jaar in mezelf in te geloven
Nachdem ich 3 Jahre an mich selbst geglaubt habe
Voelt het gewoontjes dat voorspellingen zijn uitgekomen
Fühlt es sich gewöhnlich an, dass Vorhersagen wahr geworden sind
Da's doodnormaal, da's logisch
Das ist ganz normal, das ist logisch
Da's niet eens overdreven
Das ist nicht mal übertrieben
Da's het resultaat van hard werken en gewoon presteren! (presteren)
Das ist das Ergebnis von harter Arbeit und einfach leisten! (leisten)
Niemand haalt me naar beneden! (beneden)
Niemand zieht mich runter! (runter)
Maak elk jaar een album
Mache jedes Jahr ein Album
Met 'aangenaam' erbij
Mit 'angenehm' dabei
Is het spelleke gedaan als ik mik op vier op een rij?
Ist das Spielchen vorbei, wenn ich auf vier in Folge ziele?
Ben zo fier op m'n eigen
Bin so stolz auf mich selbst
Zo van: Guido, we zijn er!
So von: Guido, wir haben es geschafft!
Ondanks de stress en de twijfels
Trotz des Stresses und der Zweifel
Zijn we niet klein te krijgen!
Sind wir nicht kleinzukriegen!
Wij leiden, jullie met de lange 'ij'
Wir führen, ihr mit dem langen 'ei'
Wij, niet wij blijven
Wir, nicht wir bleiben
Presteren tot het einde, yeah
Leisten bis zum Ende, yeah
Dus toe, maak uw move
Also, mach deinen Zug
Eentje dat de moeite waard is
Einen, der es wert ist
Op de afgesproken plaats brand ik voor u een kaarsje
Am vereinbarten Ort zünde ich für dich eine Kerze an
Liefde, vraag me
Liebe, frag mich
Zie me, daar staat ge
Sieh mich, da stehst du
Mime, shh
Mime, shh
Want ik zet alles op alles
Denn ich setze alles auf alles
Op alles
Auf alles
Op alles
Auf alles
Want ik zet alles op alles
Denn ich setze alles auf alles
Op alles
Auf alles
Op alles Niemand houdt me tegen
Auf alles Niemand hält mich auf
Ik zit in de Golf 7
Ich sitze im Golf 7
Wat te draaien om te smoren op die track van ons
Drehe was, um auf dem Track von uns zu smoken
Dingen op m'n jazz
Dinge auf meinem Jazz
Yo, m'n lipi gaat te fast
Yo, meine Lippe geht zu schnell
Een beetje want ik doe alleen m'n best voor ons
Ein bisschen, denn ich gebe nur mein Bestes für uns





Writer(s): Junte Uiterwijk, Didier Andre Gustave Letiexhe, Christophe Caboche, Sevi Emiel J Geerts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.