Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breng Het Terug
Bring Es Zurück
Ge
bent
er
veel
te
veel
mee
bezig
Du
bist
viel
zu
sehr
damit
beschäftigt
'T
is
een
verloren
zaak
Es
ist
eine
verlorene
Sache
Het
tegendeel
bewees
ik
Ich
bewies
das
Gegenteil
Nu
al
vorig
jaar
Schon
letztes
Jahr
Ma
ben
ik
nu
een
big
deal
nah
man
Aber
bin
ich
jetzt
ein
big
deal,
নাহ
man
Wat
ik
doe
is
niks
nieuws
Was
ich
tue,
ist
nichts
Neues
Ik
had
gewoon
de
juiste
rolmodellen
Ich
hatte
einfach
die
richtigen
Vorbilder
Nie
doorvertellen
hah
Nicht
weitersagen,
hah
Wilskracht
en
een
beetje
talent
I
guess
Willenskraft
und
ein
bisschen
Talent,
I
guess
En
zelfvertrouwen
homie
Und
Selbstvertrauen,
Homie
Fock
wa
ge
denkt
of
zegt
Scheiß
drauf,
was
du
denkst
oder
sagst
Die
dingen
hielpen
me
doorheen
de
test
Diese
Dinge
halfen
mir
durch
den
Test
Pieken
en
dalen
Höhen
und
Tiefen
Ge
zie
mij
nie
falen
Du
siehst
mich
nicht
scheitern
'T
is
een
verslaving
als
drugs
Es
ist
eine
Sucht
wie
Drogen
Nu
zeggen
ze
dat
ik
mijn
gram
haal
Jetzt
sagen
sie,
dass
ich
mein
Gramm
bekomme
Zonder
me
mijn
ziel
te
betalen
Ohne
meine
Seele
zu
verkaufen
Of
juist
wel
Oder
gerade
doch
En
juist
alleen
zo
winde
de
aandacht
Und
nur
so
erregt
man
Aufmerksamkeit
'T
is
nie
meer
wa
het
geweest
is
right
Es
ist
nicht
mehr,
was
es
war,
richtig
Die
nieuwe
generatie
heeft
niks
mee
van
de
essentie
right
Diese
neue
Generation
hat
nichts
von
der
Essenz
mitbekommen,
richtig
En
nu
is
hiphop
dood
Und
jetzt
ist
Hiphop
tot
Nochtans
steek
ik
mijn
hart
er
in
Trotzdem
stecke
ich
mein
Herz
hinein
En
het
klopt,
heh
Und
es
schlägt,
heh
Alles
wa
ik
dacht
da
ging
gebeuren
Alles,
was
ich
dachte,
würde
passieren
En
hiphop
leeft
Und
Hiphop
lebt
Evolueert
Entwickelt
sich
Ik
zou
al
lang
verveeld
zijn
als
alles
hetzelfde
bleef
Ich
wäre
schon
längst
gelangweilt,
wenn
alles
gleich
bliebe
Plaats
mij
in
het
hokje
da
ge
wilt
Steck
mich
in
die
Schublade,
in
die
du
willst
Aan
het
eind
van
de
dag
weet
ge
wie
wie
killt
Am
Ende
des
Tages
weißt
du,
wer
wen
killt
Ik
trek
het
mij
nie
aan
Ich
mach
mir
nichts
draus
Dus
geef
me
de
volle
laag
Also
gib
mir
die
volle
Breitseite
Zo
van
"'ze
hebben
geen
talent
nee
So
von
wegen
"sie
haben
kein
Talent,
nein
Ze
hebben
geluk"
Sie
haben
Glück"
"Hebben
geluk"
"Haben
Glück"
Zelfde
mensen
Selben
Leute
Kom
ik
tegen
vandaag
Treffe
ich
heute
Ze
kijken
mij
nie
meer
aan
zoals
toen
Sie
sehen
mich
nicht
mehr
an
wie
damals
Nee
ze
kijken
zo
van
"breng
het
terug
Nein,
sie
schauen
so
von
wegen
"bring
es
zurück
Breng
het
terug
Bring
es
zurück
Alsof
ik
heb
gestolen
uit
m'n
jeugd
Als
ob
ich
aus
meiner
Jugend
gestohlen
hätte
Alsof
ik
heb
gestolen,
gestolen
Als
ob
ich
gestohlen
hätte,
gestohlen
Alsof
ik
heb
geschoten
als
een
schurk
Als
ob
ich
wie
ein
Schurke
geschossen
hätte
Op
m'n
jeugdidolen
Auf
meine
Jugend-Idole
Het
voelt
alsof
ik
vrijgesproken
ben
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
ich
freigesprochen
wurde
En
ze
me
nie
geloven
Und
sie
mir
nicht
glauben
Ze
willen
een
verklaring
Sie
wollen
eine
Erklärung
Als
ik
ze
geef
Wenn
ich
sie
ihnen
gebe
Scheuren
ze
mijn
verklaring
Zerreißen
sie
meine
Erklärung
Get
the
fuck
outta'
here
Get
the
fuck
outta'
here
Ik
zie
wa
gij
nie
ziet
Ich
sehe,
was
du
nicht
siehst
En
'tis
groen
Und
es
ist
grün
Als
u
lach
toen
en
hetgeen
in
u
blaadje
Wie
dein
Lachen
damals
und
das,
was
in
deinem
Blättchen
steht
Of
het
gras
aan
m'n
schoen
van
te
staan
Oder
das
Gras
an
meinen
Schuhen,
weil
ich
Op
de
stoep
aan
de
overkant
waar
jullie
over
praten
Auf
dem
Bürgersteig
auf
der
anderen
Seite
stehe,
wo
ihr
drüber
redet
Dus
please
mijn
paleis
is
nie
op
u
palooza
Also
bitte,
mein
Palast
ist
nicht
auf
deiner
Palooza
En
de
politie
komt
al
lang
niet
meer
waar
ik
vertoef
Und
die
Polizei
kommt
schon
lange
nicht
mehr,
wo
ich
mich
aufhalte
Blauwe
hier
is
de
heldere
hemel
Blau
hier
ist
der
klare
Himmel
En
de
zwaantjes
in
het
park
die
zijn
sneller
vergeten
Und
die
Schwäne
im
Park
sind
schneller
vergessen
Dan
de
jaren
negentig
Als
die
Neunziger
2Pac
komt
terug
en
if
not
no
biggie
2Pac
kommt
zurück
und
if
not
no
biggie
Rap
van
het
verleden
willen
houden
Rap
von
der
Vergangenheit
behalten
wollen
Klinkt
als
oud
nieuws
Klingt
wie
alte
Nachrichten
Als
a
message
in
a
bottle
Als
a
message
in
a
bottle
Les
goûts
et
les
couleurs
etcetera
Les
goûts
et
les
couleurs
etcetera
Ik
hef
mijn
glas
op
Edith
Piaf
en
citeer
Ich
erhebe
mein
Glas
auf
Edith
Piaf
und
zitiere
"Je
ne
regrette
rien"
"Je
ne
regrette
rien"
Fock
die
zin,
ik
heb
mijn
best
gedaan
Scheiß
auf
diesen
Satz,
ich
habe
mein
Bestes
gegeben
Ik
doe
die
vijfde
maand
Ich
mache
diesen
fünften
Monat
En
jullie
juli
Und
ihr
euren
Juli
Ik
trek
het
mij
nie
aan
Ich
mach
mir
nichts
draus
Dus
geef
me
de
volle
laag
Also
gib
mir
die
volle
Breitseite
Zo
van
"'ze
hebben
geen
talent
nee
So
von
wegen
"sie
haben
kein
Talent,
nein
Ze
hebben
geluk"
Sie
haben
Glück"
"Hebben
geluk"
"Haben
Glück"
Zelfde
mensen
Selben
Leute
Kom
ik
tegen
vandaag
Treffe
ich
heute
Ze
kijken
mij
nie
meer
aan
zoals
toen
Sie
sehen
mich
nicht
mehr
an
wie
damals
Nee
ze
kijken
zo
van
"breng
het
terug
Nein,
sie
schauen
so
von
wegen
"bring
es
zurück
Breng
het
terug"
Bring
es
zurück"
In
het
verleden
behaalde
resultaten
zijn
tof
maar
tellen
niet
of
In
der
Vergangenheit
erzielte
Ergebnisse
sind
toll,
aber
zählen
nicht,
oder?
Kijk
je
ook
nog
naar
Top
Gun,
Police
Academy,
huh?
Schaust
du
auch
noch
Top
Gun,
Police
Academy,
huh?
Michael
J.
Fox,
Family
Ties
Michael
J.
Fox,
Family
Ties
Ingehaald
door
de
tijd
Von
der
Zeit
eingeholt
Opgestapelde
classics
uit
negen
vijf
Aufgestapelte
Klassiker
aus
neun
fünf
Daar
zit
je
dan
ik
vind
het
niets
Da
sitzt
du
dann,
ich
finde
das
nichts
Begrijp
me
goed
je
ziet
Sticky
niet
in
skinny
jeans,
mhm
Versteh
mich
nicht
falsch,
du
siehst
Sticky
nicht
in
Skinny
Jeans,
mhm
Je
hebt
niks
aan
hype
als
kwaliteit
nihil
is
*nee*
Du
hast
nichts
von
Hype,
wenn
die
Qualität
null
ist
*nein*
Tien
jaren
op
mijn
lijst
Zehn
Jahre
auf
meiner
Liste
Survival
of
the
fittest
*ja*
Survival
of
the
fittest
*ja*
Scheid
bijzaken
en
hoofdzaken
Scheide
Nebensachen
und
Hauptsachen
Dus
als
je
vijf
minuten
faam
voorbij
zijn
Also
wenn
deine
fünf
Minuten
Ruhm
vorbei
sind
Moet
je
niet
boos
praten
Musst
du
nicht
wütend
reden
Ik
vond
Jordans
tof,
Maxies
Airforces,
toch?
Ich
fand
Jordans
toll,
Maxies,
Airforces,
stimmt's?
Nu
ben
ik
verder
push
je
vol
voor
as
porty
Jetzt
bin
ich
weiter,
push
dich
voll
für
as
porty
Kijkend
naar
The
Face,
series
wat
bezeigheidstherapie
Schaue
The
Face,
Serien,
was
für
eine
Beschäftigungstherapie
Om
eerlijk
te
zijn
eigenlijk
interesseert
het
me
niets
Um
ehrlich
zu
sein,
eigentlich
interessiert
es
mich
nicht
Wil
simpelweg
van
A
naar
B
Will
einfach
von
A
nach
B
En
ik
zit
al
in
de
auto
Und
ich
sitze
schon
im
Auto
Safi
en
Spreej
Safi
und
Spreej
Stickert
Bekowski
Stickert
Bekowski
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junte Uiterwijk, Didier Andre Gustave Letiexhe, Christophe Caboche, Sevi Emiel J Geerts
Album
Fase 2
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.