Safi & Spreej - Naast Mij - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Safi & Spreej - Naast Mij




Naast Mij
Near Me
Ge komt binnen met een aura
You walk in with such an aura
Ik zie u stralen van ver
I see you shining from afar
Duizend andere vrouwen
A thousand other women
Maar die vallen allemaal weg
But they all fade away
Mijn oog valt op u
My eyes are on you
Mijn oog valt op u
My eyes are on you
M'n hart nam even een pauze
My heart skipped a beat
Als ge zou weten wat ik denk
If you only knew what I was thinking
Ik zou van u kunnen houden
I could fall in love with you
Ik zie alles voor mij
I can see it all before me
Maar mijn oog valt op u
But my eyes are on you
Mijn oog valt op u
My eyes are on you
Geen spot maar ik zie u lopen
No spotlight but I see you walking
Ge licht de hele kamer op
You light up the whole room
Geen flits
No flash
Nodig op m'n camera
Needed on my camera
Geeft niks
It's okay
Ge staat er zo mooi bij
You're so beautiful there
Gedachten ingekaderd als een mooie Monet
Thoughts framed like a beautiful Monet
Toen ik gooide met money, dat waren mooie momenten
When I threw money, those were great moments
Maar niks vergeleken met hetgeen dat ik zie
But nothing compared to what I see
Als ik kijk over 't hele het publiek hier
When I look over the entire audience here
Er is iets aan u dat mij zegt ik wil uw aandacht
There's something about you that tells me I want your attention
Ik wil uw aandacht
I want your attention
Er is iets aan u dat mij zegt ik wil uw aandacht
There's something about you that tells me I want your attention
Ik wil uw aandacht
I want your attention
Ik wil u naast mij
I want you near me
Ik wil u naast mij
I want you near me
Ik wil u naast mij
I want you near me
Ik wil u naast mij
I want you near me
Oooh oewoh
Oooh oewoh
Oooh oewoh
Oooh oewoh
Ze zei me dit is voor u
She told me this is for you
Ik zei sorry? Ze zegt me geef uw telefoon
I said excuse me? She said give me your phone
Ik zei oké en kreeg een nummer met de letter 'O'
I said okay and got a number with the letter 'O'
Ik deed er 'OIT' bij en ze lachte gewoon
I added 'OIT' and she just laughed
Dus ik sloeg het op onder vier letters
So I saved it as four letters
Ze zei tot binnenkort en ze liep verder
She said see you later and she walked away
Geen spot maar ik zie u lopen
No spotlight but I see you walking
Ge licht de hele kamer op
You light up the whole room
Geen flits
No flash
Nodig op m'n camera
Needed on my camera
Geeft niks
It's okay
Ge staat er zo mooi bij
You're so beautiful there
Gedachten ingekaderd als een mooie Monet
Thoughts framed like a beautiful Monet
Toen ik gooide met money, dat waren mooie momenten
When I threw money, those were great moments
Maar niks vergeleken met hetgeen dat ik zie
But nothing compared to what I see
Als ik kijk over 't hele het publiek hier
When I look over the entire audience here
Er is iets aan u dat mij zegt ik wil uw aandacht
There's something about you that tells me I want your attention
Ik wil uw aandacht
I want your attention
Er is iets aan u dat mij zegt ik wil uw aandacht
There's something about you that tells me I want your attention
Ik wil uw aandacht
I want your attention
Ik wil u naast mij
I want you near me
Ik wil u naast mij
I want you near me
Ik wil u naast mij
I want you near me
Ik wil u naast mij
I want you near me





Writer(s): Youssef Chellak, Christophe Caboche, Sevi Emiel J Geerts, Alain Croisy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.