Safi & Spreej - Plax - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Safi & Spreej - Plax




Plax
Plax
Van een diepe tekst naar een meezinger
From deep lyrics to singalongs
Van een fuck you maak ik twee vingers
From a 'fuck you' I make two fingers
Van een visie en een rijm
From a vision and a rhyme
Naar geloven wat ik zeg
To believing what I say
Omdat ik zie wat ik bereik, broer
Because I see what I achieve, bro
Dat was positiviteit, broer
That was positivity, bro
Dit is lat hoog, pen laag
This is high bar, pen low
Dit is ondervinden waar de dunne lijn ligt
This is experiencing where the thin line lies
Tussen nooit vastzitten en er steeds staan
Between never being stuck and always being there
Dit is real
This is real
Shit, het is realiteit
Shit, it's reality
Shit, het is zo moeilijk iemand anders dan mezelf te zijn
Shit, it's so hard to be someone other than myself
Haalt Spreej net het beste in mij naar boven?
Is Spreej just bringing out the best in me?
En kreeg ik pas naam om t allemaal te verkloten?
And did I only get a name to mess it all up?
Laat me negeren wat k heb meegemaakt
Let me ignore what I've been through
Maak me zwart-wit
Make me black and white
Visie terug sepia
Vision back sepia
Yeah, laat me neigen naar het brons
Yeah, let me lean towards the bronze
Pennen voor het goud met mn hart op mn tong, for real
Pens for the gold with my heart on my tongue, for real
(Safi)
(Safi)
Wat ge ziet is wie ik ben
What you see is who I am
En dat kan ik niet veranderen
And I can't change that
Of verbergen en me anders voordoen
Or hide and pretend to be someone else
Dan gewoon hoe ik in elkaar zit
Than just how I am
Maar ik geef het allemaal bloot
But I'll expose it all
Vergeef mn zonden
Forgive my sins
Ik ben op het rechte pad nu
I'm on the right track now
Er recht op af nu
Straight on it now
Op de juiste manier en ik zeg u
In the right way and I tell you
Dat ik me nog steeds aan mn leven vasthou
That I'm still hanging on to my life
Waarin ik me begeef zo eerlijk als goud
In which I behave as honest as gold
Binnen een gemaskerde omgeving
Within a masked environment
Is dat hoe het zit of zit er meer in?
Is that how it is or is there more to it?
Maar neem me voor hetgeen ik tot u breng
But take me for what I bring you
En neen ik ben en blijf echt voor altijd
And no, I am and will remain real forever
Ja, ja, ja, ja
Yes, yes, yes, yes
(Spreej)
(Spreej)
Van relaxed goeie sfeer
From relaxed good atmosphere
Naar net gefouillleerd
To just being frisked
Maar het deert mij niet meer
But it doesn't bother me anymore
Nee ik stel mij daarboven
No, I raise myself above it
Ik pas in t profiel met mn jacket van leer
I fit the profile with my leather jacket
En een jaar geleden gaf ik misschien les aan u zoontje
And a year ago I might have been teaching your son
Hoe vreemd
How strange
Hoe kan alles zo veranderd zijn?
How could everything have changed so much?
En sinds wanneer is money pakken zo belangrijk?
And since when is making money so important?
Huh, want ik weet het niet meer
Huh, because I don't know anymore
Is het de dag dat alimentatie betekenis kreeg?
Is it the day that alimony got its meaning?
Of nee, is het de dag dat de verslaving begon?
Or no, is it the day the addiction started?
En daarom hetgeen ik had gestolen diezelfde avond verkocht?
And that's why I sold what I had stolen that same night?
Och ja, wat gebeurd is, is gebeurd
Oh yes, what happened, happened
Misschien ben ik dan toch niet t goeie voorbeeld voor de jeugd
Maybe I'm not a good example for the youth after all
Of voor mn fans
Or for my fans
Zijn ze teleurgesteld?
Are they disappointed?
En houden ze niet van mij, voor wat is sta en wie ik ben?
And don't they love me for what I represent and who I am?
Dan nog
Even so
Laat me neigen naar het brons
Let me lean towards the bronze
Pennen voor het goud met mn hart op mn tong, for real
Pens for the gold with my heart on my tongue, for real
(Safi)
(Safi)
Wat ge ziet is wie ik ben
What you see is who I am
En dat kan ik niet veranderen
And I can't change that
Of verbergen en me anders voordoen
Or hide and pretend to be someone else
Dan gewoon hoe ik in elkaar zit
Than just how I am
Maar ik geef het allemaal bloot
But I'll expose it all
Vergeef mn zonden
Forgive my sins
Ik ben op het rechte pad nu
I'm on the right track now
Er recht op af nu
Straight on it now
Op de juiste manier en ik zeg u
In the right way and I tell you
Dat ik me nog steeds aan mn leven vasthou
That I'm still hanging on to my life
Waarin ik me begeef zo eerlijk als goud
In which I behave as honest as gold
Binnen een gemaskerde omgeving
Within a masked environment
Is dat hoe het zit of zit er meer in?
Is that how it is or is there more to it?
Maar neem me voor hetgeen ik tot u breng
But take me for what I bring you
En neen ik ben en blijf echt voor altijd
And no, I am and will remain real forever
Ja, ja, ja, ja
Yes, yes, yes, yes





Writer(s): Sanne Arjan Mauritz Decorte, Christophe Caboche, Sevi Emiel J Geerts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.