Safia Nolin - Destin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Safia Nolin - Destin




Destin
Destiny
Y'a pas de voiles aux volets de mes frères
There are no veils on my brothers' shutters
Y'a pas d'opale autour de mes doigts
There's no opal around my fingers
Ni cathédrale cacher mes prières
No cathedral where I can hide my prayers
Juste un peu d'or autour de ma voix
Just a little gold around my voice
Je vais les routes et je vais les frontières
I'm going the roads and the borders
Je sens, j'écoute et j'apprends, je vois
I feel, I listen, I learn, I see
Le temps s'égoutte au long des fuseaux horaires
Time is running out along the time zones
Je prends, je donne, avais-je le choix?
I take, I give, did I have a choice?
Tel est mon destin
Such is my destiny
Je vais mon chemin
I go my way
Ainsi passent mes heures
Thus my hours pass
Au rythme entêtant des battements de mon cœur
To the headstrong rhythm of my heart beating
Des feux d'été, je vole aux sombres hivers
From summer fires, I steal through the dark winters
Des pluies d'automne aux étés indiens
From autumn rains to Indian summers
Terres gelées aux plus arides déserts
Frozen lands to the driest deserts
Je vais je viens, ce monde est le mien
I come and go, this world is mine
Je vis de notes et je vis de lumière
I live on notes and I live on light
Je virevolte à vos cris, vos mains
I twirl at your cries, your hands
La vie m'emporte au creux de tous ses mystères
Life carries me away in the hollow of all its mysteries
Je vois dans vos yeux mes lendemains
I see in your eyes my tomorrows
Tel est mon destin
Such is my destiny
Je vais mon chemin
I go my way
Ainsi passent mes heures
Thus my hours pass
Au rythme entêtant des battements de mon cœur
To the headstrong rhythm of my heart beating
Tel est mon destin
Such is my destiny
Je vais mon chemin
I go my way
Ainsi passent mes heures
Thus my hours pass
Au rythme entêtant des battements de mon cœur
To the headstrong rhythm of my heart beating





Writer(s): Jean-jacques Goldman, Eric Benzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.