Paroles et traduction Safia Nolin - Les chemins
Je
perds
mon
corps
Я
теряю
свое
тело
Dans
les
montagnes
qui
partent
en
fumée
В
горах,
уходящих
в
дым
J'enterre
ma
tête
Я
хороню
свою
голову.
Qui
veut
se
reposer
Кто
хочет
отдохнуть
De
toutes
les
possibilités
Из
всех
возможностей
Du
huitième
jour
que
je
veux
toucher
С
восьмого
дня,
к
которому
я
хочу
прикоснуться
Ce
soir,
c'est
jour
de
fête
Сегодня
у
нас
праздничный
день
Je
passe
par
les
chemins
oubliés
Я
иду
по
забытым
путям
Tant
que
la
mort
n'est
pas
loin
Пока
смерть
не
за
горами
Je
pourrai
passer
Я
смогу
пройти
Tant
que
la
mort
n'est
pas
loin
Пока
смерть
не
за
горами
Je
pourrai
passer
Я
смогу
пройти
Je
mens
comme
je
respire
Я
лгу,
когда
дышу.
Et
je
respire
comme
je
me
noie
И
я
дышу,
когда
тону.
J'ai
peur
du
cœur
et
de
l'âme
Я
боюсь
сердцем
и
душой
Je
sais
que
la
lune
le
sent
Я
знаю,
что
луна
чувствует
Ce
soir,
c'est
jour
de
fête
Сегодня
у
нас
праздничный
день
Je
passe
par
les
chemins
oubliés
Я
иду
по
забытым
путям
Tant
que
la
mort
n'est
pas
loin
Пока
смерть
не
за
горами
Je
pourrai
passer
Я
смогу
пройти
Tant
que
la
mort
n'est
pas
loin
Пока
смерть
не
за
горами
Je
pourrai
passer
Я
смогу
пройти
Ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Tant
que
la
mort
n'est
pas
loin
Пока
смерть
не
за
горами
Je
pourrai
passer
Я
смогу
пройти
Tant
que
la
mort
n'est
pas
loin
Пока
смерть
не
за
горами
Je
pourrai
passer
Я
смогу
пройти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Safia Nolin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.