Paroles et traduction Safia Nolin - Tu ne sauras jamais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu ne sauras jamais
Ты никогда не узнаешь
On
parle
souvent
toute
la
nuit
Мы
часто
болтаем
всю
ночь
напролёт
Et
on
boit
à
nous,
à
nos
vies
И
пьём
за
нас,
за
наши
жизни
Un
peu,
beaucoup
Немного,
много
Je
rentre,
je
te
laisse
avec
lui
Я
ухожу,
оставляю
тебя
с
ним
Ton
image
me
suit,
me
suit
Твой
образ
следует
за
мной,
следует
Un
peu,
beaucoup
Немного,
много
Tu
ne
sauras
jamais
comme
je
t'aime
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
я
тебя
люблю
Tu
ne
sauras
jamais
Ты
никогда
не
узнаешь
Pourquoi
je
souris
quand
tu
ris
Почему
я
улыбаюсь,
когда
ты
смеёшься
Quand
je
vois
briller
tes
yeux
gris
Когда
вижу
блеск
твоих
серых
глаз
Pourquoi
je
rougis
quand
il
t'embrasse
Почему
я
краснею,
когда
он
тебя
целует
Je
t'aime
et
tu
ne
le
sauras
jamais
Я
люблю
тебя,
и
ты
никогда
об
этом
не
узнаешь
Couché
dans
le
petit
matin
Лежа
рано
утром
Je
rêve
de
toi
en
vain
Я
тщетно
мечтаю
о
тебе
Un
peu,
beaucoup
Немного,
много
Caché
dans
le
rôle
d'un
ami
Скрываясь
в
роли
друга
Je
t'emmène
danser
la
nuit
Я
приглашаю
тебя
танцевать
ночью
Un
peu,
beaucoup
Немного,
много
Tu
ne
sauras
jamais
comme
je
t'aime
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
я
тебя
люблю
Tu
ne
sauras
jamais
Ты
никогда
не
узнаешь
Pourquoi
mes
mains
flânent
dans
tes
cheveux
Почему
мои
руки
блуждают
в
твоих
волосах
Et
que
je
veux
tout
ce
que
tu
veux
И
почему
я
хочу
всё,
чего
хочешь
ты
Pourquoi
je
pars
en
cédant
la
place
Почему
я
ухожу,
уступая
место
Je
t'aime
et
tu
ne
le
sauras
jamais
Я
люблю
тебя,
и
ты
никогда
об
этом
не
узнаешь
Si
je
te
donnais
ma
vie
Если
бы
я
отдала
тебе
свою
жизнь
Chaque
moment
de
ma
vie
Каждый
миг
своей
жизни
Mon
amour
jusqu'au
bout
Свою
любовь
до
конца
Et
personne
entre
nous
И
никого
между
нами
Comme
si
depuis
la
nuit
des
temps
Как
будто
с
начала
времён
Nous
avions
rendez-vous
У
нас
было
свидание
Ce
soir
exactement
Именно
этим
вечером
Les
yeux
fermés,
le
tout
pour
le
tout
С
закрытыми
глазами,
всё
или
ничего
Pourquoi
je
souris
quand
tu
ris
Почему
я
улыбаюсь,
когда
ты
смеёшься
Quand
je
vois
briller
tes
yeux
gris
Когда
вижу
блеск
твоих
серых
глаз
Pourquoi
je
rougis
quand
il
t'embrasse
Почему
я
краснею,
когда
он
тебя
целует
Je
t'aime
et
tu
ne
le
sauras
jamais
Я
люблю
тебя,
и
ты
никогда
об
этом
не
узнаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Genevieve Lapointe, Patrick Bourgeois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.