Paroles et traduction SAFIA - My Love Is Gone
Don't
make
a
sound
Не
издавай
ни
звука.
My
sign's
holding
together,
I
keep
Мой
знак
держится
вместе,
я
держусь.
And
don't
let
the
blind
persuade
you
И
не
позволяй
слепому
убедить
тебя.
You're
better
Тебе
лучше.
These
desperate
eyes
move
one
Эти
отчаянные
глаза
двигаются.
Just
another
branch
tree
Просто
еще
одна
ветвь
дерева.
You'll
tear
the
hand
grip
just
to
rev
and
twitch
Ты
порвешь
рукоятку
только
для
того,
чтобы
завестись
и
дернуться.
You'll
never
admit,
Ты
никогда
не
признаешься,
You'll
never
admit
Ты
никогда
не
признаешься.
You
said
my
love
is
gone
Ты
сказал,
что
моя
любовь
ушла.
Our
love's
been
going
wrong
forever
now
Наша
любовь
уже
целую
вечность
идет
наперекосяк
Why,
why?
Почему,
почему?
You
said
my
love
is
gone
Ты
сказал,
что
моя
любовь
ушла.
Our
love's
been
going
wrong
forever
now
Наша
любовь
уже
целую
вечность
идет
наперекосяк
Why,
why?
Почему,
почему?
Don't
try
to
change
your
ways
Не
пытайся
изменить
свои
привычки.
Hopeful
for
relevant
bliss
Надеюсь
на
соответствующее
блаженство
You
know
that
it's
fine
Ты
знаешь,
что
все
в
порядке.
Refrain,
it's
not
forever
Припев:
это
не
навсегда.
Oh
it's
a
crime
to
fight
О
бороться
это
преступление
Just
a
regrettable
twist
Просто
прискорбный
поворот.
That
you'll
never
admit
Этого
ты
никогда
не
признаешь.
That
you'll
never
admit
Этого
ты
никогда
не
признаешь.
You
said
my
love
is
gone
Ты
сказал,
что
моя
любовь
ушла.
Our
love's
been
going
wrong
forever
now
Наша
любовь
уже
целую
вечность
идет
наперекосяк
Why,
why?
Почему,
почему?
You
said
my
love
is
gone
Ты
сказал,
что
моя
любовь
ушла.
Our
love's
been
going
wrong
forever
now
Наша
любовь
уже
целую
вечность
идет
наперекосяк
Why,
why?
Почему,
почему?
You
said
my
love
is
gone
Ты
сказал,
что
моя
любовь
ушла.
Our
love's
been
going
wrong
forever
now
Наша
любовь
уже
целую
вечность
идет
наперекосяк
Why,
why?
Почему,
почему?
You
said
my
love
is
gone
Ты
сказал,
что
моя
любовь
ушла.
Our
love's
been
going
wrong
forever
now
Наша
любовь
уже
целую
вечность
идет
наперекосяк
Why,
why?
Почему,
почему?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harrison Robert Sayers, Michael John Bell, Benjamin Joseph Woolner-kirkham
Album
Internal
date de sortie
09-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.