Safitri - Cidro - traduction des paroles en allemand

Cidro - Safitritraduction en allemand




Cidro
Verletzt
Durung nganti garing
Noch nicht einmal trocken
Tatu sing ning atiku
ist die Wunde in meinem Herzen
Tego-tegane sliramu
Du hast es übers Herz gebracht
Nambahi loro batinku
meinen inneren Schmerz zu verstärken
Aku ora percoyo
Ich konnte es nicht glauben
Nanging kabeh iki nyoto
aber all das ist real
Cetho ning ngarepe moto
deutlich vor meinen Augen
Yen sliramu kuwi cidro
dass du untreu bist
Panas-panase srengenge kuwi
Die Hitze der Sonne
Kang nguliti awak iki
die meine Haut verbrennt
Nanging seh panas rasane ati
aber noch heißer fühlt sich mein Herz an
Nyawang kedadean iki
wenn ich dieses Ereignis sehe
Lungo, awakku sing kudu lungo
Geh, ich bin diejenige, die gehen muss
Timbang batinku keloro-loro
anstatt dass mein Herz leidet
Ra bakal awakku iki
Ich werde niemals
Bali nemoni sliramu
zurückkehren, um dich zu treffen
Lilo, awakku iki wis lilo
Ich lasse los, ich habe bereits losgelassen
Senadyan loro ning jero dodo
obwohl es in meiner Brust schmerzt
Yen pancene uwis nasibku
Wenn es wirklich mein Schicksal ist
Kudu pisahan karo awakmu
mich von dir trennen zu müssen
Aku ora percoyo
Ich konnte es nicht glauben
Nanging kabeh iki nyoto
aber all das ist real
Cetho ning ngarepe moto
deutlich vor meinen Augen
Yen sliramu kuwi cidro
dass du untreu bist
Panas-panase srengenge kuwi
Die Hitze der Sonne
Kang nguliti awak iki
die meine Haut verbrennt
Nanging seh panas rasane ati
aber noch heißer fühlt sich mein Herz an
Nyawang kedadean iki
wenn ich dieses Ereignis sehe
Lungo, awakku sing kudu lungo
Geh, ich bin diejenige, die gehen muss
Timbang batinku keloro-loro
anstatt dass mein Herz leidet
Ra bakal awakku iki
Ich werde niemals
Bali nemoni sliramu
zurückkehren, um dich zu treffen
Lilo, awakku iki wis lilo
Ich lasse los, ich habe bereits losgelassen
Senadyan loro ning jero dodo
obwohl es in meiner Brust schmerzt
Yen pancene uwis nasibku
Wenn es wirklich mein Schicksal ist
Kudu pisahan karo awakmu
mich von dir trennen zu müssen





Writer(s): Didi Reog


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.