Safree feat. Kairo - Y Si Nos Volvemos a Encontrar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Safree feat. Kairo - Y Si Nos Volvemos a Encontrar




Y Si Nos Volvemos a Encontrar
What If We Meet Again
La noche que dijiste adios
The night you said goodbye
La luna no pudo dormir
The moon could not sleep
Y ahora quedate muy cerca, quedate aquí Siento el frío de mi cama, siento lejos tu latir me refugio en estas ganas, me he propuesto conseguir y ojala que vengas, tengas, tiempo para darme a mi hoy no daré media vuelta, hoy ire a por ti no...
And now stay very close, stay here I feel the cold of my bed, I feel your heartbeat far away. I take refuge in these desires, I have decided to get it, and hopefully you come, you have time to give me today I will not turn back, today I will go for you no...
Caeré, mas veces sin decir que siento rendirme sin besarte a ti.
I will fall more times without saying that I am sorry to give up without kissing you.
Búscame en tu mar, si pasas por delante sin hablar caminaré distante, hoy sin ti.
Look for me in your sea, if you pass by without speaking, I will walk away, today without you.
No pienso en lo de antes...
I'm not thinking about the past...
Porque...
Because...
Ahora soy feliz...¿Y si nos volvemos a encontrar?
Now I'm happy...what if we find each other again?
Volveré a eludir la realidad, no veras mas que un caparazón incomunicando un corazón, que llorando intenta recoger mil recuerdos muertos del ayer, interpretaciones de una acción sin mas explicación.
I will evade reality again, you will see nothing more than a shell. Incommunicado, a heart that crying tries to collect a thousand dead memories of yesterday, interpretations of an action without further explanation.
Extraño ver amanecer si no despierto junto a ti, se han vuelto raras tantas cosas, tantas formas de sentir.
I miss seeing the sunrise if I don't wake up next to you, so many things have become strange, so many ways of feeling.
La música no suena igual, si no la escucho de tu voz.
The music doesn't sound the same if I don't hear it from your voice.
Las horas se me han vuelto amargas, han perdido su color.
The hours have become bitter for me, they have lost their color.
Por más años que pasen no, no soy capaz de remontar, me quema tanto estar sin verte, sin poderte acariciar.
No matter how many years pass, no, I am not able to recover. It burns so much to be without you, without being able to caress you.
No podré perder todo lo que recuerdo, borrar lo que dejaste en mi.
I will not be able to lose everything I remember, to erase what you left in me.
Si me callo, si aún te espero, si te grito no te quiero.
If I shut up, if I still wait for you, if I say I don't love you...
No hagas caso a estas palabras que se empeñan en ahogar cada pedazo de mi alma, cada atisbo de esperanza.
Do not pay attention to these words that insist on drowning every piece of my soul, every glimmer of hope.
Los fragmentos que me faltan de razon los perdi con tu adiós ¿Y si nos volvemos a encontrar?
The fragments of reason that I lack I lost with your goodbye. What if we find each other again?
Volveré a eludir la realidad, no veras mas que un caparazón incomunicando un corazón, que llorando intenta recoger mil recuerdos muertos del ayer, interpretaciones de una acción sin mas explicación
I will evade reality again, you will see nothing more than a shell. Incommunicado, a heart that crying tries to collect a thousand dead memories of yesterday, interpretations of an action without further explanation
¿Y si nos volvemos a encontrar?
What if we find each other again?
Volveré a eludir la realidad, no veras mas que un caparazón incomunicando un corazón, que llorando intenta recoger mil recuerdos muertos del ayer, interpretaciones de una acción sin mas explicación
I will evade reality again, you will see nothing more than a shell. Incommunicado, a heart that crying tries to collect a thousand dead memories of yesterday, interpretations of an action without further explanation
(Sin mas explicacion)
(Without further explanation)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.