Paroles et traduction Safree feat. Yesh - Ni Príncipes Ni Princesas (48000 Hz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Príncipes Ni Princesas (48000 Hz)
No More Princes or Princesses (48000Hz)
Suspiro
al
caminar
viendo
que
el
final
no
llega
I
sigh
as
I
walk,
seeing
that
the
end
is
nowhere
near
Es
otro
paso
al
andar
retroceder
dar
media
vuelta
It's
another
step
as
I
walk,
to
turn
back
and
go
halfway
Si
tu
me
sueltas
el
viaje
se
vuelve
largo
If
you
let
go
of
me,
the
journey
becomes
long
Si
miro
en
tus
ojos
azules
lo
poco
que
valgo
If
I
look
into
your
blue
eyes,
I
see
how
little
I'm
worth
Ya
nunca
salgo,
ya
nunca
me
siento
viva,
no
respiro
el
aire
y
no
curo
de
tus
labios
la
herida
I
never
go
out
anymore,
I
never
feel
alive,
I
don't
breathe
the
air,
and
I
don't
heal
the
wound
on
my
lips
from
you
Que
otras
dejaron
y
que
yo
cicatrizaba
en
cada
beso
que
nos
damos
con
sabor
a
mermelada.
That
others
left,
and
that
I
used
to
heal
with
every
kiss
we
shared
that
tasted
like
jam.
Madrugadas
en
mi
balcón
romeo
es
quien
se
esconde
Julieta
lo
encontro
con
melibea
en
aquel
bosque
Dawn
on
my
balcony,
Romeo
is
the
one
hiding,
Juliet
found
him
with
Melibea
in
that
forest
Donde
juramos
no
decir
nunca
jamás
Where
we
swore
never
to
say
never
again
Campanilla
se
masturba
pensando
en
su
peter
pan
Tinker
Bell
masturbates
thinking
about
her
Peter
Pan
Y
yo
sin
plan
para
este
fin
And
I
have
no
plan
for
this
end
¿Quieres
quedar?
Do
you
want
to
stay?
Llévame
hasta
el
fin
del
mundo
Take
me
to
the
end
of
the
world
¿Prefieres
montaña
o
mar?
Do
you
prefer
mountains
or
the
sea?
En
Disneyland
te
prometí
mi
corazón
In
Disneyland,
I
promised
you
my
heart
Me
disfrace
de
cenicienta
con
zapatos
de
charol
I
dressed
up
as
Cinderella
with
patent
leather
shoes
Juré
que
hasta
el
infinito
yo
te
llevo
mas
allá
I
swore
that
I
would
take
you
beyond
infinity
Me
quedo
hasta
las
12
por
si
me
dan
calabazas
I'll
stay
until
midnight
in
case
they
give
me
pumpkins
Perdi
las
llaves
para
entrar
a
casa
en
el
fondo
del
mar
y
desde
entonces
digo
hakunamatata
x2
I
lost
the
keys
to
get
home
at
the
bottom
of
the
sea,
and
since
then
I've
been
saying
hakuna
matata
x2
No
soporto
más
esta
situación
que
me
supera
I
can't
stand
this
situation
anymore,
it's
overwhelming
me
Intento
mantener
la
calma
pero
es
imposible
I
try
to
stay
calm
but
it's
impossible
Se
intuye
que
algo
cambia
It's
obvious
that
something
is
changing
Nadie
se
lo
espera
No
one
expects
it
Estamos
ante
el
principio
de
un
final
terrible
We
are
at
the
beginning
of
a
terrible
end
Me
vuelvo
insoportable
I'm
becoming
unbearable
La
magia
se
apaga
The
magic
is
fading
Tanto
tiempo
sin
vernos
So
long
without
seeing
each
other
Que
la
llamar
se
apaga
That
the
flame
is
dying
Intento
ser
mas
fuerte
I
try
to
be
stronger
Comportarme
como
siempre,
pero
estas
paranoias
me
han
venido
a
la
mente
Behaving
like
always,
but
these
paranoias
have
come
to
my
mind
Pienso
que
no
estoy
hecho
para
querer
a
nadie
acabo
haciendo
daño
o
es
ami
a
quien
se
lo
hacen
I
think
I'm
not
made
to
love
anyone,
I
end
up
hurting
others
or
it's
me
that
gets
hurt
Si
la
vida
es
un
segundo
la
quiero
pasar
contigo
If
life
is
a
second,
I
want
to
spend
it
with
you
Pero
no
de
esta
manera
si
no
siendo
fiel
conmigo
But
not
like
this,
only
being
true
to
myself
Vivo
siempre
amargado
y
tu
no
te
lo
mereces
I'm
always
living
bitterly,
and
you
don't
deserve
it
Tratar
de
ser
el
mismo
lo
intente
ya
tantas
veces
Trying
to
be
the
same,
I've
tried
so
many
times
Escribo
todo
seguido
no
quiero
dejarme
pausas
cuando
acabe
de
escribir
entonces
me
darás
las
gracias
I'm
writing
it
all
at
once,
I
don't
want
to
leave
any
pauses,
when
I
finish
writing
you'll
thank
me
Juré
que
hasta
el
infinito
yo
te
llevo
mas
allá
I
swore
that
I
would
take
you
beyond
infinity
Me
quedo
hasta
las
12
por
si
me
dan
calabazas
I'll
stay
until
midnight
in
case
they
give
me
pumpkins
Perdi
las
llaves
para
entrar
a
casa
en
el
fondo
del
mar
y
desde
entonces
digo
hakunamatata
I
lost
the
keys
to
get
home
at
the
bottom
of
the
sea,
and
since
then
I've
been
saying
hakuna
matata
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.