Safree - Dentro de mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Safree - Dentro de mi




Dentro de mi
Внутри меня
Iré a buscarte dentro
Я пойду искать тебя внутри себя,
De mi corazón que late si el tuyo se encuentra aquí
В своем сердце, которое бьется, если твое находится здесь.
Y así, seremos uno y gastaremos menos
И так мы станем одним целым и будем меньше тратить,
Compartiremos hasta el alma, siendo de carne y hueso
Мы будем делиться даже душами, будучи из плоти и крови.
Dentro de cada decisión de la razón
Внутри каждого решения разума,
De los sabores, los olores, el clima, la perfección
Вкусов, запахов, климата, совершенства,
Yo iré al rincón de los pensamientos, las dudas
Я пойду в уголок мыслей, сомнений,
Has hecho que sufra menos por mirar más a la luna
Ты сделала так, что я стал меньше страдать, больше глядя на луну.
Y que mi única razón sea amarte, no quiero más
И что моей единственной причиной стала любовь к тебе, мне больше ничего не нужно,
lo eres todo, no solo mi mitad
Ты - это все, а не только моя половинка,
Hoy me crucé contigo y me di de bruces
Сегодня я встретил тебя и столкнулся с тобой,
No soy nadie, no pienses en mí, no me conoces
Я никто, не думай обо мне, ты меня не знаешь.
Quiero que alcances todas tus metas
Я хочу, чтобы ты достигла всех своих целей,
Quiero que te lances, no ganas si no lo intentas
Я хочу, чтобы ты рисковала, не достигнешь цели, если не попробуешь,
Quiero que no mientas, aunque duela dime la verdad
Я хочу, чтобы ты не лгала, хоть и больно, скажи мне правду,
Valen más los golpes de la vida y la sinceridad
Больше ценятся жизненные удары и искренность.
Que la mentira es una herida, significa dejar
Ложь - это рана, она означает оставить,
Como este barco a la deriva que va a naufragar
Как этот корабль, идущий по течению, который собирается потерпеть кораблекрушение,
Te vi y sentí que eras todo lo que yo soñaba
Я увидел тебя и почувствовал, что ты - все, о чем я мечтал,
Puse tu nombre junto al mío y te lloré en la cama
Я поставил твое имя рядом со своим и оплакивал тебя в своей постели.
Y te llamé mientras callaba al escuchar tu voz
И я звонил тебе, когда замолкал, услышав твой голос,
Y supe que eras para
И я понял, что ты была для меня,
Sin ti, no sería yo
Без тебя меня бы не было,
Y no me atrevo, no cómo contarte
Но я не решаюсь, не знаю, как тебе это сказать,
Que dentro de tengo mucho que mostrarte
Что внутри себя я могу многое тебе показать.
Una alusión al Arte, al canto, a la poesía
Намек на Искусство, пение, поэзию,
Recorrer de arriba a abajo tu geometría
Сверху донизу изучить твою геометрию,
Qué no daría por ser aire, que me respires
Что бы я не отдал, чтобы стать воздухом, которым ты дышишь,
Con este beso se eliminan los perfiles
Этим поцелуем стираются профили.
Y estamos frente a frente, miramos hacia el suelo
И мы стоим лицом к лицу, смотрим в пол,
Como si importase más lo que hay delante, nos perdemos
Как будто то, что впереди важнее, мы теряемся,
Tenemos tanta suerte en este efímero momento
Нам так повезло в этот мимолетный момент,
Que ha pasado como una estrella fugaz o como el viento
Который прошел, как падающая звезда или как ветер.
Iré a buscarte dentro
Я пойду искать тебя внутри себя,
De mi corazón que late si el tuyo se encuentra aquí
В своем сердце, которое бьется, если твое находится здесь.
Y así, seremos uno y gastaremos menos
И так мы станем одним целым и будем меньше тратить,
Compartiremos hasta el alma, siendo de carne y hueso
Мы будем делиться даже душами, будучи из плоти и крови.
Iré a buscarte dentro
Я пойду искать тебя внутри себя,
De mi corazón que late si el tuyo se encuentra aquí
В своем сердце, которое бьется, если твое находится здесь.
Y así, seremos uno y gastaremos menos
И так мы станем одним целым и будем меньше тратить,
Compartiremos hasta el alma, siendo de carne y hueso (siendo de carne y hueso)
Мы будем делиться даже душами, будучи из плоти и крови (будучи из плоти и крови).
Iré a buscarte dentro
Я пойду искать тебя внутри себя,
De mi corazón que late si el tuyo se encuentra aquí
В своем сердце, которое бьется, если твое находится здесь.
Y así, seremos uno y gastaremos menos
И так мы станем одним целым и будем меньше тратить,
Compartiremos hasta el alma, siendo de carne y hueso
Мы будем делиться даже душами, будучи из плоти и крови.
Iré a buscarte dentro
Я пойду искать тебя внутри себя,
De mi corazón que late si el tuyo se encuentra aquí
В своем сердце, которое бьется, если твое находится здесь.
Y así, seremos uno y gastaremos menos
И так мы станем одним целым и будем меньше тратить,
Compartiremos hasta el alma, siendo de carne y hueso (siendo de carne y hueso)
Мы будем делиться даже душами, будучи из плоти и крови (будучи из плоти и крови).





Writer(s): Rosana Martínez Navarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.